Translation of "Beflügelt durch" in English

Beflügelt durch die Kundenbedürfnisse beginnt das Unternehmen mit dem Aufbau eines europäischen Netzwerks.
Buoyed by customer demand, the company starts to build a European network.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt durch Sicherheitszertifizierungen wie bspw. DIN-ISO 27001 werden bisherige Vorgehensweisen in Frage gestellt.
Inspired by safety certifications such as DIN ISO 27001, previous procedures are called into question.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt wird dies durch die hohe Vernetzungs- und Kombinationsfähigkeit digitaler Angebote.
This is spurred by the high cross-linking and network ability of digital offerings.
ParaCrawl v7.1

Die Sportbranche ist beflügelt durch den starken Winter, nicht nur in Europa.
The sports industry is fueled by the strong winter, not only in Europe.
ParaCrawl v7.1

Ich werde beflügelt durch ihn.
I'm... I'm inspired by him.
OpenSubtitles v2018

Die wirtschaftliche Aktivität hat, beflügelt durch den Export von Gütern und Dienstleistungen, zugenommen.
Economic activity increased, driven by exports of goods and services.
EUbookshop v2

Beflügelt durch diesen Preis wird sich der Umsatz mit dem Automobilhersteller in den nächsten Jahren verdoppeln.
Spurred on by this prize, sales with the automobile manufacturer will double in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Noten der wilden Buchupflanze eröffnen ein anregendes Spiel und werden beflügelt durch frische Grüne Minze.
Wild buchu plant notes open an envigorating game and are energized by fresh spearmint.
ParaCrawl v7.1

Welcher Sterbliche fühlt sich nicht beflügelt durch das außerordentliche Vertrauen, das Jesus in ihn setzt?
What mortal can fail to be uplifted by the extraordinary faith Jesus has in him?
ParaCrawl v7.1

Sein Engagement während des Unabhängigkeitskrieges, wie das anderer Mitglieder seiner adeligen Familie, war beflügelt durch das alte Familienmotto: "Strong in Faith and War".
His involvement in the Revolution, like that of other Patriots in his extended family, was inspired by the family's motto: "Strong in Faith and War".
Wikipedia v1.0

Beflügelt durch ähnliche Geschichten, begann der nationale ghanaische Gesundheitsdienst 2016 mit der Ausweitung des telemedizinischen Programms auf andere Teile des Landes.
Buoyed by similar stories, in 2016, the Ghana Health Service began expanding telemedicine access to other parts of the country.
News-Commentary v14

Beflügelt durch das dynamische Wachstum seiner Wirtschaft wird es mehr und mehr zu einem Motor für regionales und weltweites Wirtschaftswachstum.
Buoyed by its dynamic economy, it is more and more becoming a locomotive for regional and global growth.
TildeMODEL v2018

In letzter Zeit ist die Debatte über das Thema Flexicurity beflügelt worden durch eine günstige Beschäftigungsentwicklung und eine gute Bilanz der sozioökonomischen Leistungen in bestimmten Mitgliedstaten, wie in der neuformulierten OECD-Beschäftigungsstrategie23 hervorgehoben.
In recent years, the flexicurity debate has been inspired by favourable employment and socio?economic performances in certain Member States, as underlined by the OECD's restated Jobs Strategy23.
TildeMODEL v2018

Bei Sonnenaufgang werden meine Legionen zum letzten Marsch antreten, beflügelt durch die Dezimation... und Träumen vom Ruhm, die bei der Feier zu deinen Ehren entfacht wurden.
When sun breaks my legions shall begin final march, spurred by dread of decimation and dreams of glory sparked by celebration in your honor.
OpenSubtitles v2018

Größtenteils beflügelt durch den Export, wuchs die slowenische Wirtschaft im Zeitraum von 1995 bis 1998mit einer durchschnittlichen Rate von knapp 4%.
Driven by exports to a large extent, over the 1995 to1998 period, Slovenia grew at an average rate just shortof 4%.
EUbookshop v2

Beflügelt durch die positiven Entwicklungen auf dem Markt für hochwertige mechanische Uhren wurde Anfang 2013 die UHREN-WERKE-DRESDEN GmbH & Co. KG unter dem Dach der Tempus Arte Gruppe gegründet.
Boosted by positive competitive in the market for high quality mechanical watches, the UHREN-WERKE-DRESDEN was founded 2013 under the Tempus Arte Group.
CCAligned v1

Und so fährt man durch die Landschaft, beflügelt durch den freudig arbeitenden Vierbeiner und genießt zusammen mit ihm den Winter.
Thus motivated by the joyful working dog it is a special experience to enjoy the winter.
ParaCrawl v7.1

Schon immer habe die historisch enge Verbindung der Stadt Frankfurt und der Messe Frankfurt die beiderseitige Entwicklung beflügelt, nicht zuletzt durch die wirtschaftlichen Effekte, die die Veranstaltungen in Frankfurt und in der Region auslösen.
The close historical ties between the city of Frankfurt and Messe Frankfurt have always led to advancements on both sides, not least through the economic effects generated by the events in Frankfurt and throughout the region.
ParaCrawl v7.1

Yuji Takeoka: Hommage a Edward Ruscha "Museum", 1994 Sammlung Deutsche Bank Auch die Galerienszene in Tokio unterscheidet sich grundsätzlich von der in Europa, wo beflügelt durch den Kunstmarktboom der späten achtziger und frühen neunziger Jahre die zeitgenössische Kunst in jungen Galerien starke Partner gefunden hat.
Yuji Takeoka: Homage a Edward Ruscha "Museum", 1994 Deutsche Bank Collection Tokyo's gallery scene is also considerably different from Europe's, where contemporary art found strong partners in young galleries, helped along by the art market boom of the late eighties and early nineties.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt durch Möglichkeiten am KIT "Die System- und Technikfolgenperspektive ist aufgrund ihrer thematischen Vielfalt grundsätzlich an engen Kooperationen interessiert", so Grunwald.
Inspired by the Opportunities at KIT "Systems analysis and technology assessment cover a variety of topics and, in principle, rely on close cooperation with partners," Grunwald says.
ParaCrawl v7.1

Das Wallfahren zu den mit Ablässen ausgezeichneten Orten wurde auch beflügelt durch die Hoffnung durch die Kirche einen Ablass für den teilweisen oder vollkommenen Nachlass der Sündenstrafen zu erwerben.
Trips to some sanctuaries were also prompted by the hope of earning an indulgence – the remission of part or all of the punishment due for sins through the Church’s ministry.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt durch die Entdeckung des Higgs-Bosons im Jahr 2012 hoffen sie auf weitere sensationelle Resultate in den kommenden Jahren.
Spurred by the discovery of the Higgs Boson in 2012 they hope for more sensational results in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt durch seine immense Erfahrung in der Beratung, Bewertung und Veräußerung ganzer Unternehmen wie einzelner Industrieanlagen und Maschinen, rief Michael Mekelburger die Firma IndustrieWert GmbH im Jahr 2001 ins Leben.
Spurred on by his vast experience in consulting, the valuation and sale of entire companies as well as individual industrial plant and machinery, Michael Mekelburger launched the company IndustrieWert GmbH in 2001.
ParaCrawl v7.1

Schnittresistente Bekleidung ist ein noch relativ neuer Trend im Markt der Berufskleidung, vorangetrieben von Anforderungen nach erhöhter Sicherheit am Arbeitsplatz und beflügelt durch die Entwicklung neuer Textiltechnologien für leichte, atmungsaktivere Kleidung, die bei erhöhtem Tragkomfort einen besseren Gesamtschutz bietet.
Cut resistant clothing is a relatively new development in the protective apparel industry driven by the need for enhanced worker-protection and facilitated by the development of new textile technology that enables lightweight, more breathable clothing that gives the wearer improved overall protection, but with greater comfort.
ParaCrawl v7.1

Beflügelt durch diesen Erfolg, bereitet sich Bich Tuyen für den nächsten großen Schritt vorwärts vor: die Erhöhung der Anlagenleistung um das Fünffache!
Inspired by this success, Bich Tuyen gets ready for making the next big step forward planning to increase the plant’s capacity by the factor of five!
ParaCrawl v7.1

Unser Team sieht sich als Teil eines neuen Paradigmas in der Architektur, eines das expressionistisch ist, verwurzelt in nicht-linearer Formgebung und beflügelt durch hi-tech Materialien und nachhaltige digitale Technologien.
As a team we seek to be part of a new paradigm within architecture – one that is expressionistic, rooted in non-linear form making, facilitated by new materiality and sustainable cutting edge technologies.
ParaCrawl v7.1

Registrieren Anmelden Beflügelt durch die Nachricht von Junis Schwangerschaft startet Mark den Versuch, seine Frau Sandra zurückzugewinnen und seine Familie zu retten.
Buoyed by the news of Juni's pregnancy, Mark embarks on a quest to woo back his wife Sandra and rebuild their family.
ParaCrawl v7.1