Translation of "Befestigung mit" in English
Die
Befestigung
mit
Stadtgräben,
Mauern,
Türmen
und
Toren
begann.
Town
forti?cation
with
moats,
walls,
towers
and
gates
began.
Wikipedia v1.0
Diese
Befestigung
kann
ebenfalls
mit
Schrauben
318
bewirkt
sein.
This
fastening
can
likewise
be
effected
with
screws
318.
EuroPat v2
Die
Befestigung
kann
mit
verschiedenen
Bügeln
oder
mit
ähnlichen
Elementen
verwirklicht
werden.
Various
brackets
and
similar
elements
can
also
be
used
for
fastening
to
the
ground.
EuroPat v2
Sie
begann
sofort
mit
der
Befestigung
dieser
Ländereien
mit
einer
Burg.
She
immediately
set
about
fortifying
the
land
with
a
castle.
WikiMatrix v1
Die
Befestigung
kann
dabei
mit
verkürzten
Gestellholmen
und
den
beschriebenen
Klemmhalterungen
durchgeführt
werden.
The
fixing
can
take
place
with
shortened
frame
spars
and
the
described
clamping
holders.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
aber
die
stabile
Befestigung
der
Blechstreifen
mit
den
Trommelböden.
However,
the
stable
fastening
of
the
sheet
metal
strips
to
the
drum
bottoms
is
important.
EuroPat v2
Schraubpunkte
SP
ermöglichen
eine
Befestigung
mit
Schrauben.
Screw-connection
points
SP
allow
fastening
using
screws.
EuroPat v2
Die
Befestigung
wird
vorzugsweise
mit
einem
Einklink-Mechanismus
in
einem
Längsschlitz
gewährleistet.
The
fastening
is
preferably
ensured
by
a
clip-in
mechanism
in
a
longitudinal
slot.
EuroPat v2
Die
Befestigung
erfolgt
zweckmäßigerweise
mit
Hilfe
von
Schrauben
und/oder
Bolzen.
Screws
or
bolts
secure
this
coupling
plate
with
the
sleeve
and
with
the
rotor.
EuroPat v2
Dabei
soll
eine
einfache
Befestigung
mit
genau
dosierter
Befestigungskraft
gewährleistet
werden.
This
is
supposed
to
ensure
simple
fastening
with
precisely
proportioned
fastening
force.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Befestigung
mit
Hilfe
eines
Niet
30
vereinfacht.
In
addition,
mounting
is
simplified
with
the
aid
of
a
rivet
30.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
Befestigung
mit
möglichst
konstanten
Einschraubkräften
angestrebt.
In
so
doing,
the
aim
is
a
fastening
with
the
most
constant
possible
screwing
in
forces.
EuroPat v2
Während
der
Befestigung
mit
Knochenschrauben
bleiben
die
Knochenteile
unverändert
in
Längsrichtung
zur
Knochenplatte.
During
securing
with
bone
screws
the
bone
parts
remain
unchanged
in
the
longitudinal
direction
with
respect
to
the
bone
plate.
EuroPat v2
Am
Ende
des
Überganges
hatten
die
Schweden
eine
Befestigung
mit
mehreren
Geschützen
errichtet.
At
the
end
of
the
bridge,
the
Swedes
had
erected
a
defensive
position
with
several
cannon.
WikiMatrix v1
Die
Befestigung
erfolgt
mit
Wimpernkleber
(nicht
im
Lieferumfang
enthalten!).
Use
eyelash
glue
to
attach
(not
included).
Colour:
Black
ParaCrawl v7.1
Die
Linse
kann
leicht
an
jede
Telefon
Befestigung
mit
dem
mitgelieferten
Clip.
The
lens
can
easily
fasten
to
any
phone
using
the
supplied
clip.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
erfolgt
mit
Schrauben
oder
Bolzen
erfolgen.
Fixing
is
done
with
screws
or
bolts.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
mit
einer
Kirche
lag
wahrscheinlich
in
St.
Martin.
The
fortification
with
a
church
was
probably
located
in
St.
Martin.
ParaCrawl v7.1
Eine
punktförmige
Befestigung
mit
Rosetten
ist
manchmal
möglich.
Sometimes
it
can
be
fixed
to
specific
points
with
rosettes.
ParaCrawl v7.1
Aus
robuster
Plane,
befestigung
mit
Schnellverschlüssen.
Made
of
sturdy
tarp
material,
mounting
with
fast
closing
buckles.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
erfolgt
mit
einer
M4
Schraube.
They
are
fastened
by
an
M4
screw.
ParaCrawl v7.1
Edelstahl
poliert
(Glanz),
Befestigung
mit
Schraube.
Polished
(gloss)
stainless
steel,
fastening
with
screw.
ParaCrawl v7.1
Die
Backenriemen
sind
für
ein
schnelles
Befestigung
mit
einem
bequemen
Karabiner
geeignet.
The
cheek
straps
are
adjusted
for
quick
fastening
with
the
use
of
a
comfortable
carabiner.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
die
Befestigung
der
Leuchte
mit
einer
Klemme
ausstatten?
Do
you
wish
to
equip
the
lamp
mounting
with
a
clamp?
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
erfolgt
mit
dem
Tunze
üblichen
Magnet
Holder.
It
is
fixed
with
the
usual
Tunze
Magnet
Holder.
ParaCrawl v7.1