Translation of "Befestigter untergrund" in English

Ab km 5 geht es auf befestigtem Untergrund bergab bis zurück zum Start.
From 5 km it goes on solid ground downhill to return to the start .
ParaCrawl v7.1

Ein Teil der Plätze verfügt über einen befestigten Untergrund.
Some of the pitches have a hardened surface.
ParaCrawl v7.1

Der Viereckregner kann auch auf einem festen Untergrund befestigt werden.
The Oscillating Sprinkler can also be secured to a fixed surface.
ParaCrawl v7.1

Für Wohnmobile und Wohnwagen gibt es separate Plätze mit befestigtem Untergrund.
There are separate pitches for campers and caravans with a paved surface.
ParaCrawl v7.1

Hierauf wird das Wandprofil an dem Untergrund befestigt, insbesondere verschraubt.
Thereafter, the wall profile is mounted at the subsurface, in particular bolted down.
EuroPat v2

Die zur Anwendung gelangende Montageschiene kann hierzu beispielweise an einem Untergrund befestigt sein.
To this end, the mounting rail can be fastened to a base structure.
EuroPat v2

Der GARDENA Viereckregner Vario 50 kann auch auf festem Untergrund befestigt werden.
The GARDENA Oscillating Sprinkler Vario 50 can be secured to a fixed surface.
ParaCrawl v7.1

Sie werden vorübergehend oder permanent an einem Untergrund befestigt.
They are attached to a retention structure either temporarily or permanently.
ParaCrawl v7.1

Lose Putz- bzw. Farbfragment wurden wieder am Untergrund befestigt.
Loose fragments of plaster or paint were fixed back on to the ground.
ParaCrawl v7.1

Der Unterbalk soll immer am Untergrund befestigt werden.
Always fix the joist to the supporting surface.
ParaCrawl v7.1

Die Feder vibrierendem Untergrund befestigt ist, sind Schwingungen von denen harmonisch.
The spring is attached to vibrating base, vibrations of which are harmonic.
ParaCrawl v7.1

Manche Plätze verfügen über einen befestigten Untergrund, andere liegen auf Gras.
Some pitches have a paved surface, others are situated on grass.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch zehn Plätze mit einem befestigten Untergrund.
There are also ten pitches with a hardened surface.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin wird das zweite Wandprofil mit dem ersten Wandprofil sowie an dem Untergrund befestigt.
Thereafter, the second wall profile is mounted to the first wall profile and to the subsurface.
EuroPat v2

Die Halteeinheit 20, 120 kann beispielsweise starr mit dem Gehäuse oder dem Untergrund befestigt sein.
The base unit 20, 120 can be, for example, rigidly connected to the housing or to the ground below.
EuroPat v2

Die Montageplatte ist für einen Türschließer ausgeführt und kann auf einem stabilen Untergrund befestigt werden.
The mounting plate is configured for a door closer and can be attached to a stable base.
EuroPat v2

Entsprechend kann das Aufnahmeprofil 49 über das Vlies oder Gewebe 55 an einem Untergrund befestigt werden.
Correspondingly, the receiving profile 49 can be fastened by means of the fleece or fabric 55 to a base.
EuroPat v2

Der Platz hat einen sehr gut befestigten Untergrund aus Rasensch... (Echter Stellplatz)
The place has a very well-fortified base of gra... (Real motorhome parking)
ParaCrawl v7.1

Die überfahrbaren exzentrischen Bodenführungen (1) werden alle 2m auf dem Untergrund befestigt.
The traversable excentric floor guides (1) are fastened every 2 m on the subsurface.
ParaCrawl v7.1