Translation of "Beeinträchtigung der lebensqualität" in English
Es
gibt
keine
Berichte
über
eine
signifikante
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität.
No
significant
impairment
in
quality
of
life
is
reported.
ParaCrawl v7.1
Sie
führen
zusätzlich
in
besonderem
Maß
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität.
They
also
lead
to
a
particular
extent
to
a
deterioration
in
the
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
ist
von
Patient
zu
Patient
unterschiedlich.
Quality
of
life
of
these
patients
is
variably
affected.
ParaCrawl v7.1
Wie
lassen
sich
Beschäftigung
und
wirtschaftlicher
Wohlstand
ohne
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
der
Anwohner
erzeugen?
How
to
generate
employment
and
economic
wealth
without
jeopardising
the
quality
of
life
of
the
residents?
EUbookshop v2
Die
Lärmbelästigung
ist
zusammen
mit
der
Luftverschmutzung
das
größte
Problem,
das
wir
in
den
Städten
haben,
und
sie
stellt
eine
Beeinträchtigung
der
städtischen
Lebensqualität
dar.
Noise
pollution
is,
along
with
atmospheric
pollution,
the
major
problem
facing
cities
and
it
is
lowering
the
quality
of
life
in
our
towns
and
cities.
Europarl v8
Verzenios
in
Kombination
mit
Fulvestrant
verlängerte
das
progressionsfreie
Überleben
ohne
klinisch
bedeutsame
oder
signifikante
Beeinträchtigung
der
gesundheitsbezogenen
Lebensqualität.
Verzenios
plus
fulvestrant
prolonged
progression-free
survival
with
neither
a
clinically
meaningful
or
significant
detriment
to
health-related
quality
of
life.
ELRC_2682 v1
Die
Ergebnisse
der
klinischen
Phase-III-Zulassungsstudie
werden
im
Hinblick
auf
die
primären
und
sekundären
Wirksamkeitsparameter
(Schwere
und
Auswirkungen
der
Krankheit
sowie
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität)
sowie
im
Hinblick
auf
die
Ansprechraten
und
verschiedenen
Subgruppenanalysen
als
robust
und
konsistent
betrachtet.
The
results
of
the
pivotal
phase
III
clinical
study
are
considered
robust
and
consistent
with
respect
to
primary
and
secondary
efficacy
parameters
(addressing
severity
and
impact
of
the
disease
and
quality
of
life)
as
well
as
with
respect
to
responder
rates
and
various
subgroup
analyses.
ELRC_2682 v1
Dennoch
war
insgesamt
der
verzeichnete
Behandlungserfolg
mit
Nintedanib
nicht
mit
einer
Beeinträchtigung
der
subjektiv
berichteten
Lebensqualität
verbunden.
Nevertheless,
the
overall
treatment
benefit
of
nintedanib
was
observed
without
adversely
affecting
self-reported
quality
of
life.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Programm
für
den
Zeitraum
von
1999
bis
2003
werden
seltene
Krankheiten
als
lebensbedrohende
oder
eine
chronische
Invalidität
nach
sich
ziehende
Krankheiten
definiert,
deren
Prävalenz
so
gering
ist,
daß
zu
ihrer
Bekämpfung
besondere
gemeinsame
Bemühungen
erforderlich
sind,
damit
dafür
Sorge
getragen
wird,
daß
es
nicht
zu
einer
erheblichen
pränatalen
und
frühzeitigen
Morbidität
oder
Sterblichkeit
kommt
oder
zu
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
oder
des
sozio-ökonomischen
Potentials
des
einzelnen.
In
this
programme,covering
the
period
of
1999-2003,
rare
diseases
are
defined
as
life-threatening
or
chronically
debilitating
diseases
which
are
of
such
low
prevalence
that
special
combined
efforts
are
needed
to
address
them
so
as
to
prevent
significant
prenatal
and
early
morbidity
and
mortality
or
a
considerable
reduction
in
an
individual's
quality
of
life
or
socio-economic
potential.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Programm
werden
seltene
Krankheiten
als
lebensbedrohende
oder
eine
chronische
Invalidität
nach
sich
ziehende
Krankheiten
definiert,
deren
Prävalenz
so
gering
ist,
daß
zu
ihrer
Bekämpfung
besondere
gemeinsame
Bemühungen
erforderlich
sind,
damit
dafür
Sorge
getragen
wird,
daß
es
nicht
zu
einer
erheblichen
pränatalen
und
frühzeitigen
Morbidität
oder
Sterblichkeit
kommt
oder
zu
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
oder
des
sozio-ökonomischen
Potentials
des
einzelnen.
In
this
programme,
rare
diseases
are
defined
as
life-threatening
or
chronically
debilitating
diseases
which
are
of
such
low
prevalence
that
special
combined
efforts
are
needed
to
address
them
so
as
to
prevent
significant
prenatal
and
early
morbidity
and
mortality
or
a
considerable
reduction
in
an
individual's
quality
of
life
or
socio-economic
potential.
TildeMODEL v2018
Seltene
Krankheiten
im
Sinne
dieses
Programms
sind
lebensbedrohende
oder
eine
chronische
Invalidität
nach
sich
ziehende
Krankheiten,
deren
Prävalenz
so
gering
ist,
daß
zu
ihrer
Bekämpfung
besondere
gemeinsame
Bemühungen
erforderlich
sind,
damit
es
nicht
zu
einer
erheblichen
Morbidität
oder
perinatalen
oder
frühzeitigen
Mortalität
oder
zu
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
oder
des
sozio-ökonomischen
Potentials
des
einzelnen
kommt.
Whereas,
for
the
purposes
of
this
programme,
rare
diseases
are
life?threatening
or
chronically
debilitating
diseases
which
are
of
such
low
prevalence
that
special
combined
efforts
are
needed
to
address
them
so
as
to
prevent
significant
perinatal
and
early
morbidity
or
mortality
or
a
considerable
reduction
in
an
individual's
quality
of
life
or
socio?economic
potential;
TildeMODEL v2018
Umgekehrt
führen
belastende
und
krankmachende
Arbeitsbedingungen
zur
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
und
zu
gesellschaftlichen
Folgekosten
und
Produktivitätsverlusten,
die
sich
negativ
auf
die
Innovationsfähigkeit
der
Wirtschaft
auswirken.
On
the
other
hand,
stressful
working
conditions
that
cause
people
to
become
ill
have
detrimental
effects
on
quality
of
life
and
knock-on
social
costs
and
lead
to
productivity
losses,
which
have
a
negative
impact
on
the
ability
of
the
economy
to
be
innovative.
TildeMODEL v2018
Frakturen
des
peripheren
Skeletts,
insbesondere
Schenkelhalsfrakturen,
können
zu
einer
drastischen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
führen
(Jensen
und
Baggar,
1982).
Fractures
of
the
peripheral
skeleton,
especially
hip
fractures,
may
cause
a
dramatic
impairment
of
the
quality
of
life
(Jensen
and
Baggar,
1982).
EUbookshop v2
Trotz
Anerkennung
des
unverzichtbaren
Werts
der
Forschungsfreiheit
bei
der
wissenschaftlichen
Arbeit
muß
dennoch
auf
den
ethischen
Wert
hingewiesen
werden,
der
darin
liegt,
den
Problemen
vorrangige
Aufmerksamkeit
zu
schenken,
deren
Lösung
eine
Linderung
der
Leiden
beinhaltet,
die
mit
einer
schweren
Erkrankung
einhergehen
oder
die
eine
schwere
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
zur
Folge
haben.
Whilst
recognizing
how
important
freedom
of
research
is
in
scientific
endeavour,
it
should
not
be
forgotten
that
it
is
an
ethical
value
to
give
priority
attention
to
problems
whose
resolution
will
eliminate
diseases
that
are
attended
by
greater
suffering
or
cause
a
more
profound
loss
of
human
qualities.
EUbookshop v2
Lärm
wird
vor
allem
In
hochindustrialisierten
Ländern
mit
hohem
Verkehrsaufkommen
als
eine
erhebliche
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
angesehen.
It
is
mainly
in
highly
industrialized
countries
with
high
traffic
densities
that
noise
is
regarded
as
a
serious
threat
to
the
quality
of
life.
EUbookshop v2
Hier
verursacht
die
Kon
zentration
der
Bevölkerung
in
Städten
und
Küstenregionen
eine
vielfache
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität:
Luftverschmutzung
und
Lärmbelästigung,
Schwierigkeiten
mit
der
Trinkwasserversorgung,
Pro
bleme
mit
der
Entsorgung
von
Haus-
und
Industriemüll,
Verschlechterung
der
Landschaft
durch
Bebauung
und
Infrastrukturen.
The
concentration
of
populations
in
cities
or
coastal
areas
damages
the
quality
of
life
in
a
number
of
ways:
air
and
noise
pollution,
difficulties
in
supplying
drinking
water,
problems
of
dealing
with
household
and
industrial
waste,
and
damage
to
the
countryside
by
construction
work
and
infrastructure
projects.
EUbookshop v2
Die
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität,
die
die
Kräutermedizin
perfekt
zu
behandeln
hat,
ist
ebenso
unangenehm
wie
die
Ursache
von
Müdigkeit.
As
much
inconvenience
as
causes
of
fatigue,
decline
in
the
quality
of
life
that
herbal
medicine
will
perfectly
treat.
ParaCrawl v7.1
Bleibt
das
Ohrengeräusch
über
einen
längeren
Zeitraum,
wird
es
von
unserem
Gehirn
gelernt
und
führt
zu
einer
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität.
If
the
ear
noise
remains
for
a
longer
period,
it
is
learned
by
our
brain
and
negatively
impacts
our
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
die
Hälfte
der
betroffenen
Kinder
leidet
zeitlebens
an
der
Krankheit,
die
insbesondere
bei
schwer
betroffenen
Patienten
zu
einer
massiven
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
und
zu
einem
erhöhten
Risiko
für
andere
entzündliche
Erkrankungen
wie
Asthma,
Heuschnupfen
und
Morbus
Crohn
führt.
The
disease
has
an
enormous
impact
on
quality
of
life,
and
in
addition
increases
the
risk
for
other
inflammatory
diseases
such
as
asthma,
rhinitis
or
inflammatory
bowel
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
durch
Sonnenbrand
wurde
mit
dem
Dermatology
Life
Quality
Index
(DLQI)
gemessen
und
ist
vergleichbar
mit
der
Belastung
bei
Aknepatienten.
The
impairment
of
the
quality
of
life
by
sunburn
has
been
measured
with
the
Dermatology
Life
Quality
Index
(DLQI)
and
is
comparable
with
the
burden
of
acne
patients.
ParaCrawl v7.1
Während
akute
Schmerzen
sich
auf
den
Zeitraum
des
Heilungsprozesse
beschränken,
überdauern
chronische
Schmerzen
diese
Phase
und
können
zur
extremen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
der
Betroffenen
führen.
While
acute
pain
is
confined
to
the
period
of
the
healing
process,
chronic
pain
persists
beyond
this
phase,
leading
potentially
to
an
extreme
deterioration
of
the
quality
of
life
of
the
concerned
persons.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
dieser
DALY
werden
die
aufgrund
frühzeitigen
Todes
verlorenen
Lebensjahre
und
die
krankheitsbedingte
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
erfasst.
The
years
lost
due
to
premature
death
and
the
negative
impact
on
the
quality
of
life
due
to
illness
are
recorded
with
the
help
of
these
DALY.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
führen
der
Druck
durch
die
weltweite
Konkurrenz
der
Arbeitsmärkte
und
die
gestiegenen
Anforderungen
im
Erwerbsleben,
die
zunehmende
Aufteilung
in
Gewinner
(diejenigen,
die
gebraucht
werden)
und
Verlierer
(diejenigen,
die
nicht
mithalten
können)
zu
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität,
nicht
nur
bei
den
schwächeren
Mitgliedern
unserer
Gesellschaft.
In
addition,
the
pressure
by
the
global
competition
of
the
labour
markets
and
the
increased
demands
in
working
life,
the
growing
distribution
into
winners
(those
who
are
needed)
and
losers
(those
who
cannot
keep
up)
leads
to
a
significant
deterioration
in
the
quality
of
life,
not
only
among
the
weaker
members
of
our
society.
ParaCrawl v7.1
Emissionen,
die
eine
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
hervorrufen,
werden
nicht
nur
von
GroÃ
anlagen,
sondern
auch
von
kleinen
und
mittleren
Betrieben
erzeugt.
Emissions
which
impair
the
quality
of
life
originate
not
only
from
industrial
plants,
but
also
from
small
and
medium-sized
installations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Initiative
der
spanischen
Föderation
der
Gesellschaften
für
Ernährung,
Nahrung
und
Diätetik
(FESNAD)
und
dem
Ministerium
für
Gesundheit,
Soziales
und
Gleichstellung
und
der
spanischen
Agentur
für
Lebensmittelsicherheit
und
Ernährung
(AESAN),
feiert
seinen
zwölften
Auflage,
unter
dem
Motto
"gut
essen
für
ein
gutes
Altern",
das
erinnert
uns
daran,
dass
eine
gesunde
Ernährung
von
kleinen
stärkt
unser
Immunsystem
und
hilft
verhindern,
dass
bestimmte
Krankheiten,
die
normalerweise
im
Erwachsenenalter
und
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität.
This
initiative
of
the
Spanish
Federation
of
Societies
of
Nutrition,
Food
and
Dietetics
(FESNAD),
and
the
Ministry
of
Health,
Social
Services
and
Equality
and
the
Spanish
Agency
for
Food
Safety
and
Nutrition
(Aesan),
is
celebrating
its
twelfth
edition,
under
the
slogan
"eat
well
for
aging
well",
which
reminds
us
that
eating
a
healthy
diet
from
small
strengthens
our
immune
system
and
helps
prevent
certain
diseases
that
usually
occur
in
adulthood
and
impairing
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
sich
Mediziner
darüber
bewusst,
dass
eine
allergische
Rhinitis
–
je
nach
Schwere
der
Symptome
–
auch
mit
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Lebensqualität
einhergehen
kann.
Today,
doctors
are
aware
that
allergic
rhinitis,
depending
on
the
severity
of
the
symptoms,
can
also
be
accompanied
by
a
considerably
reduced
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Lärm
ist
eine
der
größten
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität.
One
of
the
greatest
spoilers
of
the
quality
of
life
is
noise.
EUbookshop v2
Bei
anderen
führt
der
Tinnitus
jedoch
zu
gravierenden
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität.
In
other
cases,
however,
the
tinnitus
leads
to
serious
impairments
to
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
kann
ihrerseits
erhebliche
Beschwerden
und
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität
nach
sich
ziehen.
The
latter
again
is
able
to
cause
major
complaints
and
consequently
a
considerable
impairment
of
the
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Kantenumleimer
fallen
und
beeinträchtigen
die
Lebensqualität
der
Holzkiste.
The
edge
band
will
fall
and
affect
the
life
of
the
wooden
box.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
sozialen
Auswirkung
wird
die
Wirkung
von
Lärm
auf
die
Menschen
berücksichtigt,
beispielsweise
in
Bezug
auf
lärminduzierte
Gereiztheit,
Schlaf-
und
Gesundheitsstörungen
oder
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität.
The
social
impact
takes
into
account
the
influence
of
noise
on
annoyance,
sleep
disturbance,
health
effects
and
quality
of
life.
TildeMODEL v2018
Die
Zunahme
des
Verkehrs
hat
in
den
Städten
schwerere
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität
zur
Folge
als
in
ländlichen
Gegenden.
Cities'
policies
are
geared
towards
creating
diversity
and
support,
and
the
development
of
attractive
living
and
business
environments.
EUbookshop v2
Alle
bisher
bekannten,
wie
auch
modernere
Verfahren,
zeichnen
sich
durch
hohen
Materialaufwand,
hohe
Kosten
und
oft
durch
entscheidende
Beeinträchtigungen
der
Lebensqualität
der
Patienten
aus.
All
methods
known
hitherto,
including
more
modern
procedures,
are
distinguished
by
the
requirement
of
a
large
amount
of
material,
by
high
costs
and
often
by
a
distinct
impairment
of
the
quality
of
life
of
the
patients.
EuroPat v2