Translation of "Bedrohung der gesundheit" in English

Diese Fälle können zu einer ernsthaften Bedrohung der öffentlichen Gesundheit führen.
Whereas the presence of cholera in Albania is liable to represent a serious danger to public health;
JRC-Acquis v3.0

Der Ausschuß verabschiedete eine Initiativstellungnahme zum Thema Antibiotika-Resistenz - eine Bedrohung der Gesundheit.
The Committee adopted an own-initiative opinion on resistance to antibiotics as a threat to public health.
TildeMODEL v2018

Die Influenza stellt eine ernsthafte Bedrohung der Gesundheit von Mensch und Tier dar.
Influenza is a major threat to human as well as animal health.
TildeMODEL v2018

Eine rasche Reaktion auf die Bedrohung der öffentlichen Gesundheit ist von entscheidender Bedeutung.
A rapid response to any threats to public health is vital.
TildeMODEL v2018

Die falsche Anwendung stellt zunehmend eine ernsthafte Bedrohung der öffentlichen Gesundheit dar.
Incorrect usage is becoming a serious threat to public health.
Europarl v8

V psychologische Waffe zu sein als eine wahre Bedrohung der Gesundheit.
V seems to be more of a psychological weapon than a real threat to health. When imple-
EUbookshop v2

Drogen stellen eine gefährliche Bedrohung der Gesundheit unserer Kinder dar. Ihre Liberalisierung verschärft sie noch.
Drugs constitute a dangerous threat to the health of our children, and liberalisation of these drugs increases this further.
Europarl v8

Für den Fall einer Bedrohung der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt sollte ein Sicherheitsverfahren vorgesehen werden.
A safeguard procedure should be provided in case of risk to human health or the environment.
JRC-Acquis v3.0

Diese Entwicklung wird sehr schnell zu einer erheblichen Bedrohung der menschlichen Gesundheit im weltweiten Maßstab.
This development is rapidly becoming a major threat to public health on a global basis.
TildeMODEL v2018

Die Verbreitung der Antibiotikaresistenz stellt eine große Bedrohung der Gesundheit von Mensch und Tier dar.
The spread of AMR is a major threat to public and animal health.
TildeMODEL v2018

Solange das Internetproblem nicht angegangen wird, nimmt die Bedrohung der öffentlichen Gesundheit weiter zu.
If the Internet issue is not addressed, public health will be increasingly threatened.
TildeMODEL v2018

Solange das Internetprob­lem nicht angegangen wird, nimmt die Bedrohung der öffentlichen Gesundheit weiter zu.
If the Internet issue is not addressed, public health will be increasingly threatened.
TildeMODEL v2018

Die Frage stellt sich beispielsweise bei Terroranschlägen, technologischen Großunfällen oder der Bedrohung der öffentlichen Gesundheit.
It is under these circumstances — reflecting the principle of subsidiarity — that the Member States were prepared to raise financial resources over and above the normal Community budget.
EUbookshop v2

Unter an­derem wurde nach der Bedrohung von Gesundheit und Sicherheit durch die Arbeit gefragt.
Among other things, they were asked about the risk of their work to their health and safety.
EUbookshop v2

Für den Fall einer Bedrohung der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt ist ein Sicherheitsverfahren vorgesehen.
It respects the substance of the consolidated texts and simply groups them together, the formal changes required by the consolidation being the only ones made.
EUbookshop v2

Wenn nötig und vor allem, wenn von Lebensmitteln oder Futtermitteln eine ernsthafte Bedrohung der öffentlichen Gesundheit ausgeht und diese Gefahr von den Mitgliedstaaten nicht wirksam bekämpft werden kann, ergreift die Kommission Maßnahmen auf EU-Ebene.
Where necessary, and especially when food or feed might seriously threaten public health and that risk cannot be dealt with effectively at Member State level, the Commission takes the necessary measures at EU level.
Europarl v8

Ich möchte hier nicht das Risiko von Antibiotika-Rückständen in Nahrungsmitteln ansprechen, sondern vielmehr die Resistenz gegen Antibiotika - insbesondere bei Zoonoseerregern -, die eine erhebliche Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellt.
I am not talking now about the risk of antibiotic residues in foods, but rather about the resistance to antibiotics - particularly among zoonotic bacteria - which poses a considerable threat to public health.
Europarl v8

Verstöße gegen das Futtermittel- und Lebensmittelrecht sowie gegen die Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz können eine Bedrohung der Gesundheit von Mensch und Tier sowie des Tierschutzes bedeuten.
Breaches of feed and food law and of animal health and animal welfare rules may constitute a threat to human health, animal health, and animal welfare.
DGT v2019

Sie stellt daher eine nützliche Informationsquelle dar, wenn Lebensmittel Gegenstand einer Streitsache sind oder eine Bedrohung der Gesundheit von Verbrauchern darstellen.
It is therefore a useful source of information when foodstuffs are the subject of dispute or constitute a health hazard for consumers.
Europarl v8

Der illegale Drogenhandel stellt eine Bedrohung der Gesundheit, Sicherheit und Lebensqualität der Bürger der Europäischen Union sowie der legalen Wirtschaftstätigkeit, der Stabilität und der Sicherheit der Mitgliedstaaten dar.
Illicit drug trafficking poses a threat to health, safety and the quality of life of citizens of the European Union, and to the legal economy, stability and security of the Member States.
DGT v2019

Die kompliziertesten Umweltfragen sind die Klimaveränderung, der Verlust der Vielfalt in der Natur, die von Umweltproblemen ausgehende Bedrohung der Gesundheit, die Erhaltung der Naturressourcen und eine nachhaltige Abfallbewirtschaftung.
As far as the environment is concerned, the greatest worries are climate change, the loss of biodiversity, threats to health caused by environmental problems, the sustainablity of natural resources and sustainable waste management.
Europarl v8

Zweitens müssen die Europäische Union und die 27 Mitgliedstaaten angesichts der zweifachen Bedrohung - diejenige der öffentlichen Gesundheit mit der beängstigenden Zunahme von Fettleibigkeit bei unserer Jugend und diejenige im gesellschaftlichen Bereich, der durch ein auf persönlichen Vorlieben basiertes Schulsystem gekennzeichnet ist - reagieren und die Beziehung zwischen Sport und Bildung überdenken.
Secondly, in view of the twin threat that we are now facing, namely the public health problem generated by the prevalence of obesity among our young people and the social problem that is typified by an education system based on personalised choice, the European Union and the twenty-seven Member States have to react and rethink the relationship between sport and education.
Europarl v8

In der Europäischen Union müssen die Überwachung und Koordinierung auf Gemeinschaftsebene ausgebaut werden, um der Bedrohung der Gesundheit der Menschen Rechnung zu tragen.
In the European Union, surveillance and coordination at Community level need to be strengthened to address the threat to public health.
Europarl v8

Das Westbank-Umweltprojekt ist ein multikulturelles und multilaterales Vorhaben, in dessen Rahmen wesentliche Probleme der Bedrohung von Gesundheit und Wohl der Bewohner dieser Region gelöst werden sollen.
The West Bank environment project is a multicultural and multilateral project which aims to solve major problems threatening the health and welfare of the inhabitants of the region.
Europarl v8

Als politische Entscheidungsträger dürfen wir unsere Pflicht, die Bürger zu schützen, nicht vernachlässigen und müssen dafür sorgen, dass die notwendigen Mittel bereitstehen, um eine wirksame Antwort auf jedwede Bedrohung der Gesundheit, der sich unsere Gesellschaften gegenübersehen, zu geben.
As political decision-makers, we must honour our duty to protect the citizens. We must ensure that the resources are in place to provide an effective response to any public health threat that our societies may face.
Europarl v8

Die Portugiesen haben damit argumentiert, dass das Schiff „de Borndiep“ eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellt.
The Portuguese used the argument that the ship is a threat to public health.
Europarl v8

Allerdings heißt das nicht, dass nicht alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen und Schritte eingeleitet werden sollten, um auch auf die Bedrohung der öffentlichen Gesundheit einzugehen.
However, that does not mean one should not take all the necessary precautions and steps to deal with the public health threat as well.
Europarl v8

Bedrohung der Gesundheit von Mensch und Tier empfahl der Ausschuss, die Genehmigung für das Inverkehrbringen zu erteilen.
Due to the current epidemiological situation of avian influenza and the consequent threat to both human and animal health, the Committee recommended the granting of a Marketing Authorisation.
ELRC_2682 v1

Diese Gemeinsame Maßnahme betrifft neue synthetische Drogen, die derzeit in keinem der Anhänge des Übereinkommens über psychotrope Stoffe von 1971 aufgeführt sind, eine vergleichbar ernste Bedrohung der öffentlichen Gesundheit wie die in den Anhängen I und II dieses Übereinkommens aufgeführten Stoffe darstellen und nur einen begrenzten therapeutischen Wert haben.
This Joint Action concerns new synthetic drugs which are not currently listed in any of the Schedules to the 1971 United Nations Convention on Psychotropic Substances, and which pose a comparable serious threat to public health as the substances listed in Schedules I or II thereto and which have a limited therapeutic value.
JRC-Acquis v3.0