Translation of "Bedrohte tierarten" in English

Gerade bedrohte Tierarten werden oft als Baustopper, als Verhinderungen für Bauprojekte hingestellt.
All too often, endangered species are portrayed as nuisances which halt or obstruct building projects.
Europarl v8

Im Nedre Dalälven leben viele bedrohte Tierarten, darunter viele Vögel.
Many endangered animal species can be found in Nedre Dalälven, including a rich bird life.
EUbookshop v2

Wir setzen uns für bedrohte Tierarten weltweit ein und nehmen gerne Spenden entgegen.
We support endangered species worldwide and are happy to accept donations.
ParaCrawl v7.1

Bedrohte Tierarten wie Schwarzstorch, Bachneunauge und Flussperlmuschel finden hier noch geeignete Rückzugsräume.
Threatened animal species like black stork, brook lamprey and pearl mussel find suitable refuges.
ParaCrawl v7.1

Cres ist bekannt als Lebensraum für eine bedrohte Tierarten – den Gänsegeier.
Cres is known as a habitat of endangered animal species – Griffon vulture.
ParaCrawl v7.1

Die Spenden setzen wir im Zusammenhang für vom aussterben bedrohte Tierarten ein.
We use the donations for endangered species.
ParaCrawl v7.1

Es unterstützt das endemische Gebiet und zahlreiche vom Aussterben bedrohte Pflanzen und Tierarten.
It supports the endemic area and numerous plants and animal species in danger of extinction.
ParaCrawl v7.1

In großen Meerwasseraquarien sind viele vom Aussterben bedrohte Tierarten zu sehen.
Many endangered species can be observed here in huge saltwater aquariums.
ParaCrawl v7.1

Ich verkoche keine vom Aussterben bedrohte Tierarten wie einen Blue Fine Thunfisch.
I do not cook any endangered species such as Blue Fine tuna.
ParaCrawl v7.1

Anstattdessen werden riesige Flächen Natur und Lebenraum für bedrohte Tierarten skrupellos zerstört.
Instead, huge areas of nature and habitat for endangered species are ruthlessly destroyed.
ParaCrawl v7.1

Natürlich wird der Job schlechter bezahlt, aber ich würde Meere und bedrohte Tierarten retten,...
Sure, it pays less, but I'd be saving the oceans, saving endangered species...
OpenSubtitles v2018

Erhaltung bzw. Wiederherstellung ernsthaft bedrohter Biotope, in denen vom Aussterben bedrohte Tierarten leben;
IMP - Integrated Mediterranean Programmes the upkeep or restoration of seriously threatened biotopes which are the habitat of endangered species; waste recycling;
EUbookshop v2

Klimakrise, bedrohte Tierarten, Wasser- und Energieengpässe... ...wir haben sicherlich Probleme.
Climate crisis, species extinction, water and energy shortage... ...we surely do.
QED v2.0a

Bedrohte Tierarten wie Jaguare oder Meeresschildkröten werden hier durch die Erhaltung des gesamten Ökosystems besonders geschützt.
Threatened species such as jaguars or sea turtles enjoy special protection here, since the entire ecosystem is preserved.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Erwerb wird die nachhaltige Erhaltung dieses für bedrohte Pflanzen und Tierarten geeigneten Lebensraumes gewährleistet.
With this acquisition, the conservation of a suitable habitat for those plants and animals is guaranteed in perpetuity.
ParaCrawl v7.1

Vom Aussterben bedrohte Tierarten dürfen nicht importiert werden. Der Transport von lebenden Tieren unterliegt speziellen Regelungen.
Endangered species of animal must not be imported and there are special regulations regarding the live transport of animals.
ParaCrawl v7.1

Sie gehört zu unserer neuen Protect Me Serie, die Ihnen bedrohte Tierarten vorstellen möchte.
She's part of our new Protect Me series introducing you to endangered species.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere geschützte und bedrohte Tierarten, wie Fledermäuse, sollten in ihrem Lebensraum nicht beeinträchtigt werden.
Particularly protected and endangered species should not be affected by wind power generation in their habitat.
ParaCrawl v7.1

Orang-Utan, Tiger, Suppenschildkröte und 3.337 andere Tiere sind der Gruppe Bedrohte Tierarten beigetreten.
Orangutan, tiger, green turtle and 3,337 other animals joined the group Endangered species.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie nicht nur heimische Tiere sondern auch viele bedrohte Tierarten aus der ganzen Welt.
Here you will not only find native animals but also many endangered species from all over the world.
ParaCrawl v7.1

Bereits ausgestorbene sowie bedrohte Tierarten lenken die Aufmerksamkeit auf Umweltprobleme, ihre Folgen und unsere Handlungsmöglichkeiten.
Endangered and extinct species draw attention to environmental issues, their consequences, and possibilities for acting on them.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beteiligt sich das Museum von Tournai auch an Schutz- und Zuchtprogrammen für bedrohte Tierarten.
The Tournai museum also takes part in endangered fauna protection and reproduction programmes.
ParaCrawl v7.1

Das Bikin-Tal mit seinen riesigen Waldflächen im Fernen Osten Russlands ist Lebensraum für viele bedrohte Tierarten.
The Bikin River Valley in Far Eastern Russia is home to several endangered species.
ParaCrawl v7.1

Dieser Hafen soll in einer Meeresregion errichtet werden, die zahlreiche bedrohte Tierarten beherbergt.
This port is intended to be built in a marine region that houses numerous threatened species.
ParaCrawl v7.1

In der einzigartigen Landschaft entlang des Flusses kann man seltene Pflanzenarten und bedrohte Tierarten sehen.
In places the river basin is also home to rare plant and threatened animal species.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Anliegen der Kommission, sicherzustellen, dass der internationale Handel sich nicht nachteilig auf bedrohte Pflanzen- und Tierarten auswirkt.
It is a priority for the Commission to make sure that international trade is not detrimental to the survival of endangered plants and animal species.
Europarl v8

Anläßlich der fünften Sitzung der Versammlung, die vom 10. bis zum 16. April 1997 stattfand, sind dem 1. Anhang 21 bedrohte wandernde Tierarten hinzugefügt worden und dem 2. Anhang 22. Elf dieser Tierarten fallen unter die Richtlinie 79/409/CE des Rates zur Erhaltung der Wildvögel.
At the fifth meeting of the Conference, which was held from 10 to 16 April 1997, 21 threatened migratory species were added to Annex 1 and 22 to Annex 2. Eleven species are covered by Council Directive 79/409/CE concerning the conservation of wild birds.
Europarl v8

Die Menschen fragen sich, ob wir denn in der EU keine anderen Sorgen haben, als ein paar bedrohte Orchideen oder Tierarten zu retten.
They ask whether the EU has nothing more pressing with which to concern itself than saving a couple of threatened orchids or animal species.
Europarl v8