Translation of "Bedingt fähig" in English

Vorversuche haben jedoch gezeigt, daß die Glimm-Modula-tions-Röhre aus folgenden Gründen nur bedingt einsatz fähig ist:
The preliminary tests have, however, shown that the glow-modulation-tube is of only limited applicability, for the following reasons :
EUbookshop v2

Der menschliche Organismus ist bedingt fähig, sich an Situationen verminderter Sauerstoffversorgung akut und chronisch anzupassen.
The human organism is capable to a limited extent of adapting acutely and chronically to situations of reduced oxygen supply.
EuroPat v2

Der Mensch ist nur bedingt fähig, mehrere Tätigkeiten zur gleichen Zeit oder in schnellem Wechsel auszuführen.
The human being is only conditionally capable of performing several activities at the same time or in rapid alternation.
ParaCrawl v7.1

Das liegt daran, dass wir Menschen nur bedingt fähig sind mehrere Tätigkeiten zur gleichen Zeit oder in schnellem Wechsel auszuführen, da das Gehirn nur eine, maximal zwei komplexe Tätigkeiten gleichzeitig koordinieren kann.
This is because we humans are only partially able to perform several activities at the same time or in rapid alternation, since the brain can coordinate only one, maximum two complex activities at the same time.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie nur bedingt fähig, diese Anforderung zu erfüllen, besteht die Möglichkeit, eine Bürgschaft geltend zu machen.
If you are only partly able to fulfil that requirement, there is the possibility of providing a security.
ParaCrawl v7.1

Frieden bedingt die Fähigkeit zur Innenschau und zu Selbst-Bewusstsein.
Peace requires the capacity for introspection and self-awareness.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung von Neuropathien bedingt die Fähigkeit desEnergieheilers, mehr als eine Sache gleichzeitig zu tun.
It requires the ability to do more than one thing as a healer.
ParaCrawl v7.1

Sie wird auch bedingt durch die Fähigkeit der Arbeitsmärkte, ausreichende Möglichkeiten für längere und ununterbrochene Berufslaufbahnen zu bieten.
It will also be contingent on the ability of labour markets to deliver sufficient opportunities for longer and less broken careers.
TildeMODEL v2018

Die Aufrechterhaltung der Konkurrenzfähigkeit von VÍTKOVICE STEEL, a.s. in der empfindlichen Welt des Stahlgeschäfts, nach dem Beitritt der Tschechischen Republik zur Europäische Union, ist wesentlich durch Innovationen bedingt (Fähigkeit, Effektivität, Wissenschaft und Forschung).
Maintaining competitive ability of VÍTKOVICE STEEL, a.s. in a sensitive world of steel market after the accession of the Czech Republic to the European Union is into large extent contingent on innovations (skills, efficiency, research & development).
ParaCrawl v7.1

Die nachträgliche Entdeckung, daß die desodorierende Wirkung "aromatischer Ester" bei deren Verwendung als Wirkstoff in desodorierenden Erzeugnissen durch ihre Fähigkeit bedingt sein könnte, Esterase erzeugende Mikroorganismen zu hemmen, könnte möglicherweise als (unter Umständen überraschende) Erkenntnis über die bekannte Verwendung oder Anwendung solcher Ester gewertet werden, kann dem Anspruch 2 aber keine Neuheit verleihen, weil dafür die neu entdeckte Wirkung zu einer neuen technischen Anwendung oder Verwendung der "aromatischen Ester" führen müßte, die nicht zwangsläufig mit der bekannten Anwendung oder Verwendung zusammenhängt und sich klar von ihr unterscheiden läßt.
The ex post facto discovery that the deodorising effect of "aromatic esters" when used as an active ingredient in deodorising products may result from their capability of inhibiting esterase producing micro-organisms may possibly be regarded as a (potentially surprising) piece of knowledge about the known use or application of such esters but cannot confer novelty on claim 2, since the latter would require that the newly discovered effect ends indeed in a new technical application or use of the "aromatic esters" which is not necessarily correlated with the known application or use and can be clearly distinguished therefrom.
ParaCrawl v7.1

Die nachträgliche Entdeckung, dass die desodorierende Wirkung "aromatischer Ester" bei deren Verwendung als Wirkstoff in desodorierenden Erzeugnissen durch ihre Fähigkeit bedingt sein könnte, esteraseerzeugende Mikroorganismen zu hemmen, könnte möglicherweise als (unter Umständen überraschende) Erkenntnis über die bekannte Verwendung oder Anwendung solcher Ester gewertet werden, könne einem Anspruch aber keine Neuheit verleihen, weil dafür die neu entdeckte Wirkung zu einer neuen technischen Anwendung oder Verwendung der "aromatischen Ester" führen müsste, die nicht zwangsläufig mit der bekannten Anwendung oder Verwendung zusammenhänge und sich klar von ihr unterscheiden lasse.
The ex post facto discovery that the deodorising effect of "aromatic esters" when used as an active ingredient in deodorising products could result from their capability of inhibiting esterase-producing micro-organisms might possibly be regarded as a (potentially surprising) piece of knowledge about the known use or application of such esters but could not confer novelty on a claim, since the latter would require that the newly discovered effect did indeed result in either a new technical application or use of the "aromatic esters", which was not necessarily correlated with the known application or use and could be clearly distinguished therefrom.
ParaCrawl v7.1