Translation of "Bedecken mit" in English
Tritt
Blut
an
der
Einstichstelle
aus,
bedecken
Sie
diese
mit
einem
Pflaster.
If
there
is
any
blood
where
you
have
given
the
injection,
cover
the
skin
with
a
sticking
plaster.
ELRC_2682 v1
Große
Teile
des
Stadtgebiets
bedecken
verschiedene
Waldformen
mit
ihren
typischen
Lebensräumen.
Large
parts
of
the
borough
are
covered
by
various
types
of
wood
with
their
typical
habitats.
Wikipedia v1.0
Wir
bedecken
ihn
einfach
mit
ein
paar
Ästen.
We'll
just
comb
over
some
branches.
OpenSubtitles v2018
Nun
bedecken
Sie
sich
mit
Erde.
Now
cover
yourself
with
soil.
OpenSubtitles v2018
Wir
bedecken
den
Boden
mit
Schokolade
und
lassen
Chunk
sich
da
durchessen.
Let's
put
chocolate
all
over
the
floor
and
let
Chunk
eat
through
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
bedecken
uns
mit
einer
unsichtbaren
Körperschutzhülle,
They
cover
us
in
an
invisible
body
armor
ParaCrawl v7.1
Wir
bedecken
das
Glas
mit
einer
dünnen
Schicht
Silber
auf
unserer
eigenen
Versilberungslinie.
We
cover
the
glass
with
a
thin
layer
of
silver
on
our
own
silver
conveyor.
CCAligned v1
Augen
mit
Sonnenbrille
bedecken
(Brille
mit
100%
UV-Schutz
bis
400
Nanometer)
Shade
their
eyes
with
sunglasses
(glasses
with
100%
UV
protection
up
to
400
nanometres)
CCAligned v1
Den
Toast
mit
dieser
Apfelmischung
gut
bedecken
und
mit
den
Korianderblättern
garnieren.
Top
the
toast
with
the
crab
mixture
and
scatter
over
the
coriander
leaves.
ParaCrawl v7.1
Dazu
bedecken
die
Kapazität
mit
den
Samen
von
der
Plastiktüte.
For
this
purpose
capacity
with
seeds
is
covered
with
a
plastic
bag.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche
Bewehrung
erreicht
man
durch
das
Bedecken
mit
Cordobond
Resin
und
Glasfaser.
Extra
reinforcement
can
be
achieved
by
covering
the
material
with
Cordobond
Resin
and
glass
fiber.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
GOLDSTEIG
Mozzarella
Scheibe
bedecken
und
wieder
mit
einem
Schweinefilet
beginnen.
Top
with
a
GOLDSTEIG
Mozzarella
Slice
and
start
again
with
the
pork
tenderloin.
ParaCrawl v7.1
So
ist
das
Bedecken
einer
Sache
mit
Gras.
Such
is
the
covering
over
with
grass.
ParaCrawl v7.1
Bedecken
Sie
mit
den
verbleibenden
2
Dosen-Soße.
Cover
with
remaining
2
cans
sauce.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedecken
das
Innere
mit
Holzstücken.
We
then
cover
the
interior
with
pieces
of
wood.
ParaCrawl v7.1
Leicht
vergilbt
und
bedecken
Sie
mit
Staubflecken.
Slightly
yellowed
and
cover
with
dust
spots.
ParaCrawl v7.1
Wie
bedecken
uns
mit
Geschmückten,
Duftstoffen
und
Salben.
We
deck
ourselves
with
garlands,
perfume
and
unguents.
ParaCrawl v7.1
Bedecken
Sie
sich
mit
einer
Tasche
oder
einem
größeren
Objekt.
Cover
yourself
with
your
bag
or
some
other
larger
object.
ParaCrawl v7.1
Eisbären
bedecken
ihre
Nasen
mit
Schnee,
wenn
sie
sich
verstecken
wollen.
When
they
want
to
hide,
polar
bears
cover
their
nose
with
snow.
ParaCrawl v7.1
Ein
vollständiges
Bedecken
der
Rüben
mit
Konservierungsflüssigkeit
ist
notwendig.
A
complete
covering
of
the
beets
with
preservative
fluid
is
necessary.
EuroPat v2
Bedecken
Sie
sich
mit
Kleidung,
einschließlich
breitkrempigem
Hut
und
UV-blockierender
Sonnenbrille.
Cover
up
with
clothing,
including
a
broad-brimmed
hat
and
ultraviolet-blocking
sunglasses.
CCAligned v1
Begraben
sie
den
verwundeten
Teil
und
bedecken
ihn
mit
ausreichend
Erde.
Burry
the
wounded
section
and
cover
it
with
enough
soil;
CCAligned v1
Gesamte
Torte
mit
der
restlichen
Sahne
bedecken
und
mit
den
Marzipanblumen
verzieren.
Cover
the
whole
cake
with
the
rest
of
the
crème
and
decorate
with
the
marzipan
flowers.
ParaCrawl v7.1
Bedecken
Sie
es
mit
einer
Decke.
Cover
pet
with
blanket.
ParaCrawl v7.1
Bedecken
sie
mit
mehreren
Lagen
Grundierungslackmaterial.
Cover
them
with
several
layers
of
primer
paint
material.
ParaCrawl v7.1