Translation of "Senden mit" in English
Was
für
ein
Signal
senden
wir
denn
mit
diesem
Beschluss
an
die
Israelis?
What
message
are
we
sending
with
this
decision
to
the
Israelis,
I
wonder?
Europarl v8
Und
Wir
senden
(die
Propheten)
mit
den
Zeichen
nur
zur
Abschreckung.
And
We
send
not
the
signs
save
to
frighten.
Tanzil v1
Und
wir
senden
live
mit
einem
Sonderbericht.
And
we
are
live
with
a
big
story
just
breaking,
not
long
ago,
with
an
undercover
operation.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
bis
dahin
eine
Botschaft
senden,
unterstrichen
mit
Blut.
Until
such
a
time
let
us
send
message,
punctuated
in
blood.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ablauf
der
Zeit
t2
wird
das
Senden
mit
der
Frequenz
f2
beendet.
After
the
time
t2
has
lapsed,
the
transmitting
with
the
frequency
f2
is
terminated.
EuroPat v2
Wir
senden
ein
Team
mit
einem
Subraum-Transmitter
näher
zu
Teal'c.
We'll
have
to
send
a
team
with
a
subspace
transmitter
closer
to
Teal'c's
position.
OpenSubtitles v2018
Amateur
webcamgirls
senden
mit
Ihren
eigenen
Webcams
von
Ihren
zu
Ihnen
nach
Hause.
Amateur
webcamgirls
send
with
their
own
Webcams
from
their
home
to
you.
ParaCrawl v7.1
Helfen
Sie
mit,
senden
Sie
uns
Ihre
Patronen.
Help
along
and
send
us
your
cartridges.
CCAligned v1
Bitte
senden
Sie
mit
Ihrer
E-Mail
Anfrage
folgende
Informationen
zu:
Please
provide
the
following
information
in
your
e-mail:
CCAligned v1
Senden
Sie
uns
mit
dem
Kontaktformular
eine
Anfrage
oder
rufen
Sie
uns
an.
Send
us
your
inquiry
by
contact
form
or
call
us.
CCAligned v1
Wir
senden
die
Geschenkkarten
mit
der
Post
innerhalb
von
2-3
Werktagen.
We
send
gift
cards
by
mail
within
2
to
3
working
days
of
the
order.
CCAligned v1
Beispiel:
Wir
können
Samples
senden,
die
mit
dem
Kundenbedarf
versehen
sind.
Sample
:
we
can
send
samples
accoring
with
customers`
requirment
.
CCAligned v1
Unterzeichnete
Unterstützungserklärung
bitte
senden
an
(mit
Angaben
zu
Person
und
Land):
Signatures
of
support
should
be
sent
to
(noting
nationality
and
country
of
origin):
ParaCrawl v7.1
Faxe
senden
sollte
mit
jedem
Modem
funktionieren.
Sending
faxes
should
work
with
any
modem.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihre
Nachricht
ein
und
senden
Sie
sie
mit
der
Eingabetaste
.
Type
your
message,
then
press
Enter
to
send.
ParaCrawl v7.1
Bitte
senden
Sie
mit
kostenfreie
Eintrittskarten
zu
(Stück)
Please
send
me
free
admission
tickets
(number)
ParaCrawl v7.1
Einkäufe
tätigen
oder
senden
Sie
Geld
mit
PayPal
ist
kostenlos.
Make
purchases
or
send
money
with
PayPal:
it's
free.
ParaCrawl v7.1
Faxen
Sie
dieses
Formular
an
+49(0)6221700717
oder
senden
es
mit
der
Post.
Fax
this
cCard
form
to
+49(0)6621700717
or
send
it
by
regular
mail.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Aktivierungsschlüssel
ist
senden
mit
der
Software
gewesen.
Your
activation
key
has
been
send
with
the
software.
ParaCrawl v7.1
Senden
Sie
Bilder
mit
anderen
Parteien,
ohne
notwendigerweise
Qualität
zu
verlieren.
Share
pictures
with
other
parties
without
necessarily
losing
quality.
ParaCrawl v7.1
Einkaufen
und
Geld
senden
ist
mit
PayPal
kostenlos.
Shopping
and
send
money
with
PayPal
is
free.
ParaCrawl v7.1
Amateur
webcamgirls
senden
mit
Ihren
eigenen
Webcams
in
Ihrem
Haus
auf
Sie.
Amateur
webcamgirls
send
with
their
own
Webcams
in
their
home
to
you.
ParaCrawl v7.1