Translation of "Bedankt sich für die einladung" in English

Frau Mogherini bedankt sich beim EWSA für die Einladung.
Ms Mogherini thanked the EESC for the invitation.
TildeMODEL v2018

Herr HUEBEL bedankt sich für die Einladung und gibt einen Überblick über die Entwicklung der Gesundheitspolitik der EU und die Herausforderungen der Zukunft.
Mr Huebel thanked the section for the invitation and provided an overview of EU health policy developments and challenges for the future.
TildeMODEL v2018

Herr REICHENBACH bedankt sich für die Einladung und gibt einen Überblick über die Entwicklungen auf dem Gebiet der EU-Verbraucherpolitik und die diesbezüglichen Zukunftsaussichten.
Mr Reichenbach thanked the section for the invitation and provided an overview of developments in EU consumer policy and prospects for the future.
TildeMODEL v2018

Herr OSBORN bedankt sich für die Einladung zu einem Meinungsaustausch mit der BBS über die aktuellen Tendenzen im Bereich der nachhaltigen Entwicklung.
Mr Osborne expressed his thanks for the invitation to share his views with the SMO on recent developments in the area of sustainable development.
TildeMODEL v2018

Valéry Giscard d'Estaing bedankt sich für die Einladung, auf der Plenartagung des EWSA über die Zukunft der EU zu sprechen.
Mr Giscard d'Estaing was grateful for the invitation to speak at the EESC plenary on the theme of "What outlook for the EU?"
TildeMODEL v2018

Markus Beyrer, Generaldirektor von BusinessEurope, bedankt sich für die Einladung zu der Plenartagung und auch für diese wichtige Initiative überhaupt.
Markus Breyrer, director general of BusinessEurope expressed his thanks for the invitation to attend the plenary session and also for this important initiative in general.
TildeMODEL v2018

Er bedankte sich für die Einladung zu diesem Treffen und forderte mehr Entscheidungsfreiheit aller Menschen für alternative Medizin.
He expressed his gratitude for his invitation to this meeting and called for more freedom of choice for everyone for alternative medicine.
ParaCrawl v7.1

Dekan Prof. Karl-Heinz Feger (TUD-Umweltwissenschaften) bedankte sich herzlich für die Einladung nach Bloemfontein und die Gastfreundschaft des südafrikanischen Partners.
Prof. Karl-Heinz Feger (Dean of TUD Enviromental Sciences) gave sincere thanks to the South African partner for the invation to come to Bloemfontein and the hospitality received.
ParaCrawl v7.1

Die Regionaldirektorin sagte, es sei ihr eine Ehre, Israel besuchen zu dürfen, und sie bedankte sich beim Gesundheitsminister für die Einladung.
The Regional Director said she was honoured to be in Israel and expressed her thanks to the Minister of Health for the invitation to visit.
ParaCrawl v7.1

Der Häher bedankte sich für die liebenswürdige Einladung und versicherte ihr, dass sie mit seiner Hilfe schnell einen Stern finden würden, um ihrem mit Früchten beladenen Baum die Krone aufzusetzen.
The jay thanked her for her kind invitation, said he didn't mind if he did, and assured her that with his help they'd quickly find a star to complete her fruit bedecked tree.
ParaCrawl v7.1

Um das Schweigen zu unterbrechen bedankte sich Nathan wiederum für die Einladung und sagte, dass er gerne mehr über seine Lehre lernen möchte.
Nathan and Qiao felt somewhat ill at ease, and to break the silence, Nathan again thanked Yeshe for his invitation and told him he wished to learn about his doctrine.
ParaCrawl v7.1

Direktor Piotr Jakubowski, der Vertreter des Polnischen Landwirtschaftsministeriums, bedankte sich für die Einladung, an der Generalversammlung der HIF teilzunehmen.
Director Piotr Jakubowski, representative of the Polish Ministry of Agriculture, thanked the HIF for having him invited to this General Assembly.
ParaCrawl v7.1