Translation of "Bebaubares land" in English

Ein Beispiel ist die Erneuerung in der Landwirtschaft, die Wüste in bebaubares Land verwandelte.
One example is innovation in agriculture, which has turned desert into arable land.
ParaCrawl v7.1

Bebaubares Land in den Prärien in Obermesopotamien würde mit fließenden Wasser durch ein Tunnelsystem bewässert werden.
Arable land in the plains in upper Mesopotamia would be irrigated via gravity-flow with water diverted from the dam through the tunnel system.
ParaCrawl v7.1

Die gesamten 1.800 Hektar bebaubares Land in Musahacili wurden seit den späten 80er Jahren bewässert.
All 1,800 ha of agricultural land in Musahacili have been irrigated since the late 1980s.
ParaCrawl v7.1

Verkauft wird eine Parzelle mit einer Fläche von 3.000 m2, wovon 2000 m2 bebaubares Land und 1.000 m2 Agrarland.
We sell a land plot of 3000 m2, of which 2000 m2 of construction land and 1,000 m2 of agricultural land.
ParaCrawl v7.1

Sogar die Inneneinrichtung fehlte nicht, Ackergeräte standen zur Verfügung. Vieh war da, bebaubares Land ringsum.
Even the interior was furnished, farm equipment stood at their disposal, cattle were provided, and there was arable land everywhere.
ParaCrawl v7.1

Darüber befindet sich öffentliches Land im Besitz der Gemeinde, von dem erwartet wird, dass es in bebaubares Land umgewandelt wird, wodurch der Wert des Grundstücks als Teil des Hügels, der die Stadt überblickt, erhöht wird und somit eine direkte Erreichbarkeit von der Hauptstraße ermöglicht wird.
Above lies public land owned by the municipality, which is expected to change to buildable land, which will increase the value of the property as part of the hill facing the city, thus providing direct accessibility from the main road.
ParaCrawl v7.1

So hat Bluenergy durch sein 100 % ADS/RES Konzept bereits vielversprechende Projekte anstoßen können, wichtige Kontakte auf höchsten Ebenen in verschiedener Regierungen, sowie Verträge und Optionen für bebaubares Land exklusiver Gebiete abschließen können.
Bluenergy could already activate many promising projects with its 100 % ADS/RES concept, make important contacts on high levels of different governments, and achieve contracts and options to cultivate land in exclusive areas.
ParaCrawl v7.1

Das bestehende Haus verfügt über 44 qm bebaubare Grundfläche mit 132 qm gesamte Wohnfläche auf 2 Etagen sowie dem Dachboden - der ist 1,7 Meter hoch and den Seiten und 2,5 Meter in der Mitte. Darüber hinaus gibt es 36 qm bebaubares Land rechts vom Haus (von einer Steinmauer umgeben), wo früher eine Scheune stand.
The sides of the second floor have a height of 1,7 m and the ceiling height in the middle is more than 2,5 m. In addition there is 36 sqm of buildable land to the right of the existing house (surrounded by a small stone wall) where a barn used to be.
ParaCrawl v7.1

Im folgenden Jahr war auch Gouverneur José Joaquín de Arrillaga dem Plan zugeneigt, aber der Ausbruch einer Epidemie (Masern), der etwa 200 Indígenas zum Opfer fielen und der Mangel an bebaubarem Land und dem notwendigem Wasser auf den Channel Islands sorgten für die Aufgabe einer Etablierung einer Mission.
Governor José Joaquín de Arrillaga approved the plan the following year, however an outbreak of "sarampion" (measles) killing some 200 Tongva people coupled with a scarcity of land for agriculture and potable water left the success of such a venture in doubt, so no effort to found an island mission was ever made.
Wikipedia v1.0

Ich möchte auch mit Nachdruck bekräftigen, was Herr Johnson zur Erhaltung von bebaubarem Land gesagt hat.
I too want to lay a lot of emphasis on what Mr Johnson said about safeguarding agricultural land.
EUbookshop v2

Das Einzugsgebiet durchzieht einige der am längsten von Europäern besiedelten landwirtschaftlichen Gebiete von Western Australia und hat außergewöhnliche Probleme mit dem Salzgehalt der Erde, was zu Regierungsprogrammen zur Linderung von Verlusten an bebaubarem Land geführt hat.
Passing through some of the oldest settled European agricultural areas in Western Australia, the catchment area has extensive soil salinity issues, which have attracted governmental programmes to alleviate the loss of agricultural lands.
WikiMatrix v1

Im folgenden Jahr war auch Gouverneur José Joaquín de Arrillaga dem Plan zugeneigt, aber der Ausbruch einer Epidemie (Masern), der etwa 200 Indígenas zum Opfer fielen und der Mangel an bebaubarem Land und dem notwendigen Wasser auf den Channel Islands sorgten für die Aufgabe einer Etablierung einer Mission.
Governor José Joaquín de Arrillaga approved the plan the following year, however an outbreak of sarampion (measles) killing some 200 Tongva people coupled with a scarcity of land for agriculture and potable water left the success of such a venture in doubt, so no effort to found an island mission was ever made.
WikiMatrix v1

Nehmen wir diese Repräsentation des Lands, verwandeln sie in Quadrate, die das bebaubare Land darstellen.
Take this representation of all of the land. Turn it into a square that stands for all the arable land on Earth.
QED v2.0a

Man hat sicher darauf geachtet, daß das bebaubare Land, die Wiesen, Felder und die Waldanteile einigermaßen gerecht verteilt wurden.
One surely saw to it that the cultivated land, the meadows, fields, and the forest areas, were more or less fairly distributed.
ParaCrawl v7.1

Während die meisten Spezies fähig sein werden sich der Umwelt und dem Klimawandel anzupassen, während der Erde ihr Eden-Selbst zurückgegeben wird ~ als es keine Temperaturextreme gab und alles Land bebaubar war ~ wir jene Spezies, die in den Polargebieten lebt, nicht überleben.
While most species will be able to adapt to environmental and climate changes as Earth is restored to her Eden self, when there were no temperature extremes and all lands were arable, species living in polar regions will not survive.
ParaCrawl v7.1

Eine authentische renoviert 15m von 8m und eine Scheune von 22m von 8,5 auf 18.000m2 bebaubare Land frei und daher ideal für verschiedene Projekte.
An authentic renovated house of 15m by 8m and a barn of 22m by 8,5m on 18.000m2 of constructible land and therefore ideal for various projects.
ParaCrawl v7.1

Ein wirklich traditionelles Steinhaus provenzalischen Villa mit schönen, blühenden Garten und einen großen Pool, mit der Möglichkeit, neben bebaubare Land zu erwerben.
A truly traditional stone-built provencal villa with beautiful and flourishing garden and a large swimming pool, with the possibility to acquire adjoining constructible land.
ParaCrawl v7.1

Das bebaubare Land ist 240 m2, 740 m2, dh Gehäuse (Erdgeschoss, 1. und 2. Stock).
The buildable land is 240 m2 tloctno, ie 740 m2 housing (ground floor, 1st and 2nd floor).
ParaCrawl v7.1

Die Überflutung des Nils brachte Millionen Tonnen von Schlamm auf das bebaubare Land an den Ufern des Nils und in das Nildeltagebiet, wo der Fluss ins Mittelmeer floß.
The flooding of the Nile used to bring millions of tonnes of silt on to the arable land along the banks of the Nile and into the Nile Delta area where the river discharged in to the Mediterranean Sea.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Menschheit andere Lebensformen nicht respektiert, dann ist auch das Leben der Menschen in Gefahr, denn wir stehen alle miteinander in Verbindung.Wir sind alle voneinander abhängig, um überleben zu können, bis hinab zum Würmchen, das unser Land bebaubar macht.
If humanity does not respect other forms of life, then the life of humans will also be in peril, because we are all interconnected. We all depend on each other to survive, down to the little worm that makes our land arable.
ParaCrawl v7.1