Translation of "Beauftragt bei" in English
Furst
Kira
selbst
hat
uns
beauftragt,
bei
seiner
Hochzeit
aufzutreten.
Lord
Kira
himself
has
hired
us
to
perform
at
his
wedding.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
beauftragt,
bei
Ihnen
einen
Kontrollbesuch
durch...
I
have
to
do
a
control
visit
...
OpenSubtitles v2018
Einige
Kriminelle
wurden
beauftragt,
bei
mir
Zwangsernährungen
vorzunehmen.
Some
criminals
were
ordered
to
force-feed
me.
ParaCrawl v7.1
Die
EU-Agentur
Frontex
ist
beauftragt,
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Kontrolle
ihrer
Außengrenzen
zu
unterstützen.
Frontex
is
the
EU
agency
whose
dedicated
mission
is
to
support
Member
States
in
controlling
their
external
borders.
TildeMODEL v2018
Marketingfachleute
sollten
beauftragt
werden,
bei
der
Verbreitung
der
Ergebnisse
erfolgreicher
LIFE-Umwelt-Projekte
zu
helfen.
Specialist-marketing
skills
should
be
employed
to
assist
in
the
dissemination
of
the
results
of
successful
LIFE-Environment
projects.
TildeMODEL v2018
Ich...
habe
Sie
damit
beauftragt,
bei
dieser
Eisenbahn
meine
Augen
und
Ohren
zu
sein.
I
tasked
you
with
being
my
eyes
and
ears
on
this
railroad.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
wird
beauftragt,
diesem
Erfordernis
bei
der
Fortschreibung
des
Programms
Rechnung
zu
tragen.
The
Commission
is
requested
to
consider
this
need
during
the
updating
of
the
Programme.
EUbookshop v2
Eurocontrol
wurde
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
549/2004
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
von
Durchführungsbestimmungen
zur
flexiblen
Luftraumnutzung
zu
unterstützen.
Eurocontrol
has
been
mandated
in
accordance
with
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
549/2004
to
assist
the
Commission
in
the
development
of
implementing
rules
on
flexible
use
of
airspace.
DGT v2019
Die
Entwicklungsgemeinschaft
des
südlichen
Afrika
(SADC)
hat
endlich
anerkannt,
dass
es
in
Simbabwe
ein
Problem
gibt,
und
den
südafrikanischen
Präsidenten
Mbeki
beauftragt,
bei
Gesprächen
zwischen
dem
Mugabe-Regime
und
der
simbabwischen
Opposition
zu
vermitteln.
The
Southern
African
Development
Community
(SADC)
has
finally
recognised
that
there
is
a
problem
in
Zimbabwe
and
has
mandated
President
Mbeki
of
South
Africa
to
facilitate
talks
between
the
Mugabe
regime
and
the
Zimbabwean
opposition.
Europarl v8
Der
Beratende
Ausschuß
ist
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Prüfung
der
Fragen
zu
unterstützen,
die
sich
aus
der
Anwendung
des
Vertrages
und
der
zu
seiner
Durchführung
getroffenen
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Freizuegigkeit
und
der
Beschäftigung
der
Arbeitnehmer
ergeben.
The
Advisory
Committee
shall
be
responsible
for
assisting
the
Commission
in
the
examination
of
any
questions
arising
from
the
application
of
the
Treaty
and
measures
taken
in
pursuance
thereof,
in
matters
concerning
the
freedom
of
movement
of
workers
and
their
employment.
JRC-Acquis v3.0
Der
Fachausschuß
ist
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Vorbereitung,
der
Förderung
und
der
laufenden
Beobachtung
der
Ergebnisse
aller
technischen
Arbeiten
und
Maßnahmen
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
und
etwaiger
ergänzender
Bestimmungen
zu
unterstützen.
The
Technical
Committee
shall
be
responsible
for
assisting
the
Commission
to
prepare,
promote
and
follow
up
all
technical
work
and
measures
for
giving
effect
to
this
Regulation
and
any
supplementary
measures.
JRC-Acquis v3.0
Dabei
müssen
im
Rahmen
einer
Notmaßnahme
eine
europäische
Grenzschutztruppe
und
eine
Küstenwache
eingerichtet
werden
und
beauftragt
werden,
Griechenland
bei
der
Verwaltung
seiner
Grenzen
zu
helfen
sowie
Menschenleben
zu
retten
und
die
Neuankömmlinge
zu
erfassen.
As
part
of
an
emergency
response,
a
European
frontier
force
and
coast
guard
must
be
established
and
charged
with
helping
Greece
manage
its
border,
as
well
as
saving
lives
and
processing
new
arrivals.
News-Commentary v14
Der
Beratende
Ausschuss
ist
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Prüfung
der
Fragen
zu
unterstützen,
die
sich
aus
der
Anwendung
des
Vertrages
und
der
zu
seiner
Durchführung
getroffenen
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Freizügigkeit
und
der
Beschäftigung
der
Arbeitnehmer
ergeben.
The
Advisory
Committee
shall
be
responsible
for
assisting
the
Commission
in
the
examination
of
any
questions
arising
from
the
application
of
the
Treaty
and
measures
taken
in
pursuance
thereof,
in
matters
concerning
the
freedom
of
movement
of
workers
and
their
employment.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
wurde
beauftragt,
bei
dem
Abkommen
mit
Korea
die
Gruppe
der
Zivilgesellschaft
zu
betreuen
und
anzuführen.
The
EESC
has
been
charged
with
monitoring
and
chairing
the
civil
society
group
regarding
the
agreement
with
Korea.
TildeMODEL v2018
Der
Fachausschuss
ist
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Vorbereitung,
der
Förderung
und
der
laufenden
Beobachtung
der
Ergebnisse
aller
technischen
Arbeiten
und
Maßnahmen
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
und
etwaiger
ergänzender
Bestimmungen
zu
unterstützen.
The
Technical
Committee
shall
be
responsible
for
assisting
the
Commission
to
prepare,
promote
and
follow
up
all
technical
work
and
measures
for
giving
effect
to
this
Regulation
and
any
supplementary
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
unabhängige
Bewertungssachverständige
damit
beauftragt,
sie
bei
der
Bestimmung
des
Marktwerts
dieser
Vermögenswerte
zu
unterstützen.
Therefore,
the
Commission
considers
it
likely
that
no
payment
or
provisioning
under
fee
component
3
will
be
required
during
the
sales
process.
DGT v2019
Eurocontrol
wurde
gemäß
Artikel
8
Absatz
1
der
Rahmenverordnung
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
von
Durchführungsvorschriften
für
eine
gemeinsame
Gebührenregelung
für
Flugsicherungsdienste
zu
unterstützen.
Eurocontrol
has
been
mandated
in
accordance
with
Article
8(1)
of
the
framework
Regulation
to
assist
the
Commission
in
the
development
of
implementing
rules
on
a
common
charging
scheme
for
air
navigation
services.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
sehen
vor,
dass
eine
oder
mehrere
öffentliche
Stellen
beauftragt
werden,
bei
der
Anwendung
der
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Umsetzung
dieses
Rahmenbeschlusses
erlassenen
innerstaatlichen
Vorschriften
in
ihrem
Hoheitsgebiet
zu
beraten
und
die
Anwendung
dieser
Vorschriften
zu
überwachen.
Each
Member
State
shall
provide
that
one
or
more
public
authorities
are
responsible
for
advising
and
monitoring
the
application
within
its
territory
of
the
provisions
adopted
by
the
Member
States
pursuant
to
this
Framework
Decision.
DGT v2019
Der
Beratende
Ausschuss
ist
beauftragt,
die
Kommission
bei
der
Prüfung
der
Fragen
zu
unterstützen,
die
sich
aus
der
Anwendung
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
und
der
zu
seiner
Durchführung
getroffenen
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Freizügigkeit
und
der
Beschäftigung
der
Arbeitnehmer
ergeben.
The
Advisory
Committee
shall
be
responsible
for
assisting
the
Commission
in
the
examination
of
any
questions
arising
from
the
application
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
and
measures
taken
in
pursuance
thereof,
in
matters
concerning
the
freedom
of
movement
of
workers
and
their
employment.
DGT v2019
Er
forderte
die
vom
Gemischten
Kooperationsausschuß
eingesetzte
gemeinsame
Lenkungsgruppe
auf,
das
Mandat
für
die
Studie
abschließend
festzulegen
und
den
Berater,
der
mit
der
Durchführung
der
Studie
beauftragt
wurde,
bei
seinen
Arbeiten
zu
unterstützen
und
ihm
Leitlinien
an
die
Hand
zu
geben.
It
urged
the
joint
steering
group
set
up
by
the
Joint
Cooperation
Committee
to
finalise
the
terms
of
reference
for
the
study
and
to
assist
and
guide
the
work
of
the
consultant
which
would
be
appointed
to
carry
out
the
study.
TildeMODEL v2018
In
Norwegen
wurde
ein
aus
Vertreterinnen
und
Vertretern
der
zuständigen
Ministerien
bestehender
Ausschuss
eingesetzt
und
beauftragt,
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
Aktionsplattform
von
Peking
zu
prüfen.
In
Norway,
a
committee
of
the
relevant
ministries
has
been
set
up
to
review
progress
on
implementing
the
Beijing
Platform.
TildeMODEL v2018
Er
strebt
ein
Volumen
von
1
Mrd
EUR
an
und
hat
Deloitte
beauftragt,
ihn
bei
der
weiteren
Mittelbeschaffung
zu
unterstützen.
InfraMed
has
a
target
size
of
c.€1bn
and
has
recently
appointed
Deloitte
to
assist
with
further
fund
raising.
TildeMODEL v2018
Ein
gemischtes
Unternehmenskonsortium
wird
damit
beauftragt,
bei
allen
Optionen
und
Entscheidungen
in
Bezug
auf
die
Auslegung
des
Systems
unterstützend
tätig
zu
sein.
A
contract
is
placed
with
a
mixed
industrial
team
to
support
all
system
design
choices
and
decisions.
TildeMODEL v2018