Translation of "Beanstandet werden" in English

Diese Auslegung sollte nicht nur von den Kritikern der Union beanstandet werden.
It is a variant which the EU's critics should not be alone in criticising.
Europarl v8

Der Nutzerinhalt kann von Nutzern der Website beanstandet und markiert werden.
User content may be identified by users of the Website as being ‘inappropriate’.
ParaCrawl v7.1

Geringfügige Abweichungen in Form und Dekor können nicht beanstandet werden.
Minor variations in shape and decoration cannot be rejected.
ParaCrawl v7.1

Es kann von Ihrem Partner beanstandet werden.
It may be objected by your partner.
ParaCrawl v7.1

Diese bestimmte Art der Abhilfe könnte von Ihrem Partner beanstandet werden.
This particular remedy might be objected by your partner.
ParaCrawl v7.1

Versteckte Mängel können auch nach Inbetriebnahme bzw. Verwendung der Ware beanstandet werden.
Hidden damages can be reported after using the product.
ParaCrawl v7.1

Der Geräuschpegel durch das Akustiksignal kann von Anwohnern beanstandet werden.
Audible devices may also be objectionable to nearby residents.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Entscheidungen können daher verfassungsrechtlich nur aus sonstigen Gründen beanstandet werden.
The other decisions could, therefore, only be constitutionally objectionable if there were other reasons for this.
ParaCrawl v7.1

Es kann beanstandet werden, dass diesen Arbeitshypothesen Detail und Präzision fehlt.
It may be objected that these working hypotheses lack detail and precision.
ParaCrawl v7.1

Neben einem Schatten der blauen und roten Sättigung kann nicht durch beanstandet werden .
In addition to a shade of blue and red saturation can not be objected to by.
ParaCrawl v7.1

Bei Sonderanfertigungen können Mehr- oder Minderlieferungen bis zu 10 % nicht beanstandet werden.
In case of items made to order excess or short deliveries up to 10% cannot be rejected.
ParaCrawl v7.1

Mängel müssen innert drei Tagen nach Empfang der Produkte beanstandet werden.
Defects must be objected to within three days after receipt of the products.
ParaCrawl v7.1

2.Rechnungen müssen innerhalb von acht Tagen nach Eingang schriftlich beanstandet werden.
2. Any disputes must be submitted in writing within eight days of receipt of the invoice.
ParaCrawl v7.1

Die aus technischen Bedingungen resultierenden Farbabänderungen dürfen nicht beanstandet werden.
Any colour changes arising from technical conditions shall not be subject to claims.
ParaCrawl v7.1

Von unserem Parlament muß diese zur Regierungsmethode erhobene Tenorpolitik mit noch größerem Nachdruck beanstandet werden.
This House must condemn with even greater vigour this policy of terrorization, which has been turned into a method of government.
EUbookshop v2

Begründung beanstandet werden, dass es am Besitz einer zwischen Steuerpflichtigen ausgestellten Rechnung fehle.
The Commission submits that a fundamental aspect of the VAT system which has been created is that transactions capable of giving rise to a deduction are carried out between taxable persons, all the taxable transactions together forming an unbreakable chain in that regard.
EUbookshop v2

Handelsübliche oder geringe technisch unvermeidbare Abweichungen von Qualität, Farbe oder Ausrüstung können nicht beanstandet werden.
Prevailing or slight technically unavoidable variances of quality, color or fittings may not be claimed.
ParaCrawl v7.1

Bei farbigen Reproduktionen in allen Druckverfahren können geringfügige Abweichungen vom Original nicht beanstandet werden.
In the case of coloured reproductions in all printing processes, slight deviations from the original can not be objected to.
ParaCrawl v7.1

Offene Mängel müssen sofort, versteckte innert 8 Tagen nach Erhalt der Ware schriftlich beanstandet werden.
Obvious defects must be announced in writing immediately and hidden defects within 8 days of receipt of the goods.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns vor, Einträge jederzeit zu entfernen, wenn sie als rechtswidrig beanstandet werden.
We reserve the right to remove entries at any time if they are found to be unlawful.
ParaCrawl v7.1

Bei farbigen Reproduktionen in allen Herstellungsverfahren können geringfügige, handelsübliche Abweichungen vom Original nicht beanstandet werden.
In the case of colour reproductions for all printing processes, complaints about minor, customary variations from the original may not be made.
ParaCrawl v7.1

Bei farbigen Reproduktionen in allen Herstellungsverfahren können geringfügige Abweichungen vom Original nicht beanstandet werden.
In the case of colored reproductions in all manufacturing processes, slight deviations from the original cannot be objected to.
ParaCrawl v7.1