Translation of "Baumeln lassen" in English
Sie
dürfen
mich
nicht
baumeln
lassen,
wie
eine
Firmen-Vergünstigung.
You
may
not
dangle
me
like
some
sort
of
company
perk.
OpenSubtitles v2018
Nun
möchte
ich,
dass
Sie
die
Seele
baumeln
lassen.
Now
I
want
you
to
just
let
your
mind
wander.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
den
Haken
auslegen,
den
Wurm
baumeln
lassen.
You've
got
to
bait
the
hook,
dangle
the
worm.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sie
vor
ihm
baumeln
lassen
um
ihn
damit
zu
unterhalten?
Give
me
your
car
keys.
You
gonna
dangle
them
in
front
of
him
to
entertain
him?
OpenSubtitles v2018
Hier
in
Laguna
kann
ich
den
Verstand
ausblenden,
die
Seele
baumeln
lassen.
Here
in
Laguna,
I
can
just
let
my
mind
go
blank.
OpenSubtitles v2018
Die
Sturmfenster
haben
Sie
nicht
als
Lockvogel
baumeln
lassen?
So
you
weren't
dangling
a
free
set
of
storm
windows
as
a
come-on
to
selling
them
the
aluminum
siding
job?
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mich
am
Galgen
baumeln
lassen
sollen.
You
should've
left
me
hanging
from
those
gallows.
OpenSubtitles v2018
Ein
ruhiges
Naherholungsgebiet
um
die
Seele
baumeln
zu
lassen.
A
quiet
recreation
area
for
the
soul
to
dangle.
CCAligned v1
Im
Spa-Bereich
kann
man
herrlich
die
Seele
baumeln
lassen.
You
can
perfectly
unwind
in
the
spa
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Seele
baumeln
lassen,
zu
sich
finden
und
neue
Kräfte
tanken.
Let
your
soul
dangle,
regenerate
and
recharge
yourself.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
im
Schatten
des
Kiwis
Ihre
Seele
baumeln
lassen.
Here
you
can
in
the
shadow
of
the
Kiwis
enjoy
a
relaxing
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
können
Sie
ihre
Seele
baumeln
lassen
und
sich
rundum
wohlfühlen.
With
us
you
can
let
your
soul
dangle
and
feel
good
all
around.
CCAligned v1
Mit
uns
kannst
du
entspannen
und
die
Seele
baumeln
lassen.
With
us
you
can
relax
and
unwind.
CCAligned v1
Sie
möchten
relaxen
und
einfach
die
Seele
baumeln
lassen
?
You
want
to
relax
and
just
hang
out?
CCAligned v1
Wo
kannst
du
die
Seele
baumeln
lassen?
Where
can
you
let
go?
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
einfach
nur
genießen
und
die
Seele
baumeln
lassen.
Here
you
can
just
sit
back,
relax
and
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ort
ist
so
ruhig,
ein
Ort
zum
Seele
baumeln
lassen.
This
place
is
so
quiet,
a
place
to
unwind.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
Ihre
Seele
nach
Lust
und
Liebe
baumeln
lassen!
Here,
you
can
relax
your
mind
however
you
please!
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
in
einer
modernen
und
gemütlichen
Atmosphäre
die
Seele
baumeln
lassen.
Here
you
can
take
a
break
from
everyday
in
a
modern
and
comfortable
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
Ihre
Seele
baumeln
lassen.
Here
you
can
relax
your
mind.
ParaCrawl v7.1
Ein
Album
um
sich
baumeln
zu
lassen,
den
Sommer
zu
genießen.
An
album
to
relax
and
enjoy
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Hier
kann
man
Geist
und
Seele
baumeln
lassen.
Here
you
can
dangle
your
spirit
and
animus.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserem
Campingplatz
finden
Sie
Ruhe
und
können
die
Seele
baumeln
lassen.
On
our
campsite,
you
will
find
quiet
and
can
let
your
soul
dangle.
ParaCrawl v7.1