Translation of "Bart wachsen lassen" in English
Hast
du
dir
schon
einmal
einen
Bart
wachsen
lassen?
Have
you
ever
grown
a
beard?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
sich
während
der
Sommerferien
einen
Bart
wachsen
lassen.
Tom
grew
a
beard
over
the
summer
break.
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
Sie
sich
einen
Bart
wachsen
lassen?
Are
you
trying
to
grow
a
beard?
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
dir
einen
Bart
wachsen
lassen?
Are
you
trying
to
grow
a
beard?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
hat
er
sich
wohl
einen
Bart
wachsen
lassen?
I
wonder
why
he
grew
the
beard?
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
könnte
mir
einen
Bart
wachsen
lassen.
I
wish
I
could
grow
a
beard.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
für
dich
einen
Bart
wachsen
lassen.
But,
baby,
I
grew
facial
hair
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
Falafeln
machen
und
sich
einen
Bart
wachsen
lassen.
She's
busy
making
falafel
and
growing
a
mustache.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
aufgeben,
mir
'n
Bart
wachsen
lassen?
Give
up
on
them
altogether,
grow
myself
a
'tache?
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
dir
wieder
einen
Bart
wachsen
lassen?
You're
going
to
grow
a
goatee
again?
OpenSubtitles v2018
Ein
Sicherheitsbeamter
würde
sich
keinen
Bart
wachsen
lassen,
oder?
A
security
guard
never
grows
a
beard,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Kunst,
sich
einen
Bart
wachsen
zu
lassen,
Hastings.
To
be
able
to
catch
a
moustache
is
an
art,
Hastings.
OpenSubtitles v2018
Wann
hast
du
dir
einen
Bart
wachsen
lassen?
When
did
you
grow
a
beard?
OpenSubtitles v2018
Commander,
wollen
Sie
Ihren
Bart
weiter
wachsen
lassen?
Commander,
is
it
your
intention
to
continue
to
grow
your
beard?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
dir
einen
Bart
wachsen
lassen
willst,
tu
es.
Fine.
Next
time
you
want
to
grow
a
beard,
do
it.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
darüber
nach,
sich
einen
stylishen
Bart
wachsen
zu
lassen?
Thinking
of
growing
a
stylish
beard?
ParaCrawl v7.1
Aber
irgendwann
fängt
Djahar
an,
seinen
Bart
wachsen
zu
lassen.
One
day,
Djahar
starts
to
grow
his
beard.
ParaCrawl v7.1
Nützliche
Tipps,
wie
Sie
schnell
einen
Bart
wachsen
lassen
können?
Useful
tips
on
how
to
quickly
grow
a
beard?
CCAligned v1
Wirst
du
diesen
Monat
deinen
Bart
wachsen
lassen?
Will
you
be
growing
your
beard
this
month?
CCAligned v1
Will
Mann
seinen
Bart
wachsen
lassen,
benötigt
die
Gesichtshaut
viel
Feuchtigkeit.
If
you
want
to
let
your
beard
grow,
the
facial
skin
needs
much
moisture.
ParaCrawl v7.1
Hey,
Phil,
hast
du
jemals
dran
gedacht,
dir
einen
Bart
wachsen
zu
lassen?
Hey,
Phil,
you
ever
think
about
growing
a
beard?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
keinen
Bart
wachsen
lassen...
und
wegrennen
und
wieder
im
Wald
leben.
I'm
not
gonna
grow
a
beard
and
run
off
and
live
in
the
woods
anymore.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
ich
könnte
mir
einen
Bart
wachsen
lassen,
so
schön
wie
Maggie's?
You
think
I
could
grow
up
beard
that
is
nice
as
Maggy's
?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dabei,
zu
überlegen,
ob
ich
mir
einen
Bart
wachsen
lassen
sollte.
Thinking
about
growing
a
beard.
OpenSubtitles v2018
Ermutigen
Sie
die
Männer
in
Ihrem
Bekanntenkreis
dazu,
sich
einen
Bart
wachsen
zu
lassen.
Challenge
the
men
you
know
to
grow
a
moustache.
ParaCrawl v7.1
Ferner
habe
ich
mir
einen
Bart
wachsen
lassen,
um
auch
mein
Gesicht
bestmöglich
zu
schützen.
Further
I
have
grown
a
beard
to
protect
also
my
face
in
the
best
way
possible.
ParaCrawl v7.1
Meine
Kinder
werden
die
ersten
Wikinger
sein,
die
später
Probleme
haben,
sich
einen
Bart
wachsen
zu
lassen.
In
fact,
I
think
my
kids
will
be
the
first
Vikings
who
will
have
a
hard
time
growing
a
beard
when
they
become
older.
TED2020 v1
Nach
dem
Tod
seiner
Gemahlin
soll
sich
Georg
aus
Trauer
den
Bart
haben
wachsen
lassen,
dem
er
seinen
Beinamen
„"der
Bärtige"“
verdankt.
George
was
so
stricken
by
grief
that
he
grew
a
beard
during
this
time,
which
was
why
he
was
nicknamed
"the
Bearded".
Wikipedia v1.0
Er
dachte
darüber
nach,
ob
er
sich
einen
Bart
wachsen
lassen
sollte,
aber
er
verwarf
den
Gedanken
wieder.
He
thought
about
growing
a
beard,
but
gave
up
the
idea
of
growing
one.
Tatoeba v2021-03-10