Translation of "Bündig eingelassen" in English

Wie beim walchfenster04 sind auch bei der Schiebetüre die Beschläge bündig eingelassen.
As is the case with the walchwindow04, the fittings of the sliding door are flush mounted.
ParaCrawl v7.1

Er wird bündig zum Estrich eingelassen und kann nach Belieben befliest werden.
It is installed flush with the screed and can accommodate any tiles.
ParaCrawl v7.1

In eine Nische der Giebelwand sind die Oberschränke und Regale bündig eingelassen.
Wall cabinets and shelves are installed flush into a niche in the gable wall.
ParaCrawl v7.1

Auf der Unterseite des Doppelschalensitzes können Nummerierungen oder Sponsorenschilder bündig eingelassen werden.
Numbering or sponsor logos can be incorporated flush into the underside of the double-walled seat shell if required.
ParaCrawl v7.1

Schwierig wird’s, sobald in die Fläche etwa ein Induktionskochfeld bündig eingelassen wird.
But things get difficult when you try to flush-mount an induction hob into this surface, for example.
ParaCrawl v7.1

Eine besonders handliche Form des Handwerkzeugs erzielt man durch eine Ausgestaltung derart, daß ein Halter in Form eines zur Kanalachse koaxialen, offenen Topfes vorgesehen ist, in dessen Boden ein den Kanal bildendes Rohrstück mit seinem vorderseitigen Ende zur Außenseite des Bodens bündig eingelassen ist, und daß das Rohrstück sich im übrigen im wesentlichen innerhalb des Topfes erstreckt.
A particularly convenient design of the hand tool is achieved by providing a holder in the form of an open pot which is coaxial with the channel axis. A tube defining the channel is inserted in the bottom of the pot so that the front end of the tube is flush with the outer side of the bottom and the remainder of the tube extends essentially within the pot.
EuroPat v2

Auf der Unterseite eines Basisteils 1 sind zum Befestigen des Gerätes auf einer Unterlage, z.B. einer Meßplattform, mindestens zwei Haftmagnete 21, 22 bündig eingelassen.
On the bottom side of a base 1, at least two holding magnets 21, 22 are set flush for attaching the manipulator to a support e.g., a test platform 1.
EuroPat v2

Der kragenförmig umlaufende Randbereich 16 des Tastelementes 11 erstreckt sich, in Tastrichtung 13 abgewinkelt, in eine Gehäuse-Einsenkung 17 hinter der Gehäuse-Sichtfront hinein, in die der noch unbetätigte Tastschalter 12 z.B. bündig eingelassen ist.
The marginal region 16 of the push component 11, which region surrounds it in the form of a collar, extends, angled toward the push direction 13, into a recess 17 in housing 20, behind the visible front of the housing 20, into which recess the not-yet-operated push-type switch 12 is countersunk and, possibly, flush with the housing 20.
EuroPat v2

In den Seitenwänden 204, 205 sind Metallstreifen 212, 213 bündig eingelassen, die einer Versteifung des Profils 200 dienen.
Metal strips 212, 213 are inserted in side walls 204, 205 flush with their outer surface to serve as stiffeners for profile 200 .
EuroPat v2

Die Isolierung des Bodens ist unterhalb der Mulde bündig eingelassen und die Innenisolierung an den Seitenwänden verringert das Muldenvolumen nur geringfügig.
The insulation of the floor beneath the body is set in flush and the interior insulation on the side walls only decreases the body volume marginally.
ParaCrawl v7.1

Das Areal hat keine klare Begrenzung, einzelne Blöcke finden sich bündig eingelassen in die regulären Bürgersteige, die das Denkmal allseitig umgeben.
The area has no clear boundary, and some blocks are flush mounted into the normal pavements that surround the memorial on every side.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich wollte ich die sturzgefährdeten Bereiche in Form von bündig eingelassenen "Sturzplatten" auswechselbar gestalten.
Originally I wanted to design the crash zones replaceable with flush "crash sheets".
ParaCrawl v7.1

Der Durchflusssensor mit den oben angeführten Vorteilen der geringen Verschmutzungsanfälligkeit und der laminaren Strömung durch den Durchflusskanal kann somit effizient und kostengünstig hergestellt werden, durch einfache Befestigung der Deckplatte mit bündig eingelassenem Durchflusssensorelement am spritzgusstechnisch hergestellten Grundkörper.
The flow sensor with the above-cited advantages of low susceptibility to soiling and laminar flow through the flow channel may thus be efficiently and inexpensively produced, by simply attaching the cover plate with flow sensor element set in flush to the base member produced by injection molding.
EuroPat v2

Ein schlichtes (zeitgemäßes) Metallgehäuse mit integrierten Griffmulden und bündig eingelassene Glastüren werden von großen Seitenpaneelen eingefasst.
A contemporary metal housing with integrated recessed grips and flush mounted glass doors is surrounded by side panels.
ParaCrawl v7.1

Doch ein Knopfdruck zeigt, was in dieser aufgeräumten Anrichte steckt: Aus einer bündig eingelassenen Klappe fährt der Bildschirm empor.
However, the push of a button reveals what this tidy sideboard is all about: the screen emerges from a flush-recessed flap.
ParaCrawl v7.1

Die großen Bugradien und die angeschrägte Panoramascheibe, die glatte Karosserie mit bündig eingelassenen Türen und Luken sowie das aerodynamisch optimierte Heck sorgen für einen Luftwiderstandsbeiwert (cW) von lediglich 0,41 – ein für Reise-Doppeldecker bislang unerreichter Bestwert, der auf dem Niveau eines modernen Mittelklasse-Vans liegt.
Large front radii, the angled panorama window, the smooth bodywork with its flush-set doors and hatches as well as the aerodynamically optimised rear end all combine to produce a drag coefficient (cW) of only 0.41 – a value that up to now had never been achieved by a double-decker coach and one equivalent to that of a modern medium-class van.
ParaCrawl v7.1