Translation of "Böse mit mir" in English
Sie
muss
böse
mit
mir
sein.
She
must
be
angry
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bist
du
heute
so
böse
mit
mir?
Why
are
you
so
evasive
with
me
tonight?
OpenSubtitles v2018
Wird
deine
Mutter
böse,
wenn
du
mit
mir
isst?
Will
she
get
angry
if
you
dine
with
me?
OpenSubtitles v2018
Du
bist
also
nicht
böse
mit
mir?
So
you're
not
mad
at
me?
OpenSubtitles v2018
Seid
Ihr
noch
böse
mit
mir?
You're
not
still
angry
with
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sehen,
dass
Sie...
böse
mit
mir
sind.
I
can
see
that
you're...
angry
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
du
bist
böse
mit
mir.
I
know
you're
angry
with
me.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Mann
wäre
sehr
böse
mit
mir,
wenn
ich
dir
helfen
würde.
This
man
would
be
very
upset
with
me
if
I
helped
you.
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
so
böse
mit
mir?
Why
are
you
so
angry
with
me?
Whatever
I
do,
it's
wrong.
OpenSubtitles v2018
Maggie,
sei
nicht
böse
mit
mir.
Maggie,
don't
be
angry
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
böse
mit
mir
bist,
kann
ich
nicht
mehr
schreiben.
That's
the
trouble.
I
can't
write
when
you're
mad
at
me.
OpenSubtitles v2018
Sind
sie
böse
mit
mir,
Schwester
Emanuelle?
Are
you
angry
with
me,
Sister
Emanuelle?
OpenSubtitles v2018
Hey,
sei
nicht
böse
mit
mir.
Hey,
don't
get
angry
with
me.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
doch
nicht
böse
mit
mir,
oder?
You're
not
mad
at
me,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
Alex
böse
mit
mir.
After
Alex
is
bored
with
me.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
immer
noch
böse
mit
mir
wegen
der
Party?
Are
you
still
mad
at
me
about
the
party?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Scheiße
gebaut
und
nun
sind
alle
böse
mit
mir.
I
screw
up
and
end
up
with
everybody
mad
at
me.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
sie
werden
böse
mit
mir
sein.
God,
they're
gonna
be
after
me
QED v2.0a
Sie
meinten
es
nicht
böse
mit
mir
dass
konnte
ich
sagen.
They
meant
me
no
harm
that
I
could
tell.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
ob
Sie
wohl
nicht
etwas
böse
mit
mir
sind.
So,
I
am
worried
that
maybe
you
are
angry
at
me.
ParaCrawl v7.1
Ist
er
böse
mit
mir?
Is
he
mad
at
me?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
böse
mit
mir?
Are
you
cross
with
me,
Shannon?
OpenSubtitles v2018
Und
Mutter
ist
auch
böse
mit
mir,
weil
ich
nichts
Süßes
essen
darf.
A-and
Mother's
cross
too
because
I'm
not
supposed
to
have
sweeties.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
liebst
mich,
auch
wenn
du
immer
sehr
böse
mit
mir
bist.
I
thought
you
loved
me
even
if
you
were
rude
to
me!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wohl
alle
etwas
böse
mit
mir,
weil
ich
auf
eigenen
Füßen
stehen
wollte.
I
think
they're
all
a
little
angry
with
me
for
setting
up
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
kam
er
von
einer
katholischen
Messe
zurück
und
war
böse
mit
mir.
One
day
after
a
catholic
mass
he
came
home
and
was
angry
with
me.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wichtig,
denn
schließlich
wollen
Sie
viele
Stunden
ohne
böse
Überraschungen
mit
mir
erleben.
This
is
important,
since
you
will
want
to
spend
many
pleasant
hours
with
me.
ParaCrawl v7.1
Es
war
mir
jetzt
wichtig
zu
wissen,
dass
Sie
nicht
böse
mit
mir
sind.
It
was
important
to
me
that
you
are
not
angry.
ParaCrawl v7.1