Translation of "Auto betanken" in English

Ich stelle mir vor, dass Pendler in Frankreich auf dem Weg zur Arbeit ihr Elektroauto an einer Autobahntankstelle aufladen können, so wie sie heute ihr Auto betanken.
I have a vision of a French commuter being able to charge his electric car along the motorway in the same way we fill up on petrol today.
TildeMODEL v2018

Und da Sie gerade einen halben Liter Natriumpentothal getrunken haben, gibt mir das Zeit, dass Auto zu betanken.
And since you just drank half a pint of sodium pentothal, that gives me time to go gas up the car.
OpenSubtitles v2018

Damit du sehen kannst, dass ich mehr bin als ein Typ, der sich mehr Gedanken macht, als seinen Comic zu bekommen oder das Auto zu betanken.
So you could see that I'm more than just some guy who's more worried about getting his graphic novels than putting gas in the car.
OpenSubtitles v2018

Das Feuer von Hockenheim 1994, als Jos Verstappens Auto beim Betanken plötzlich in Flammen aufging, die ständigen Gerüchte um technische Manipulationen, Schumachers Disqualifikation als Sieger von Spa 1994, vor allem aber seine Missachtung der schwarzen Flagge in Silverstone, sorgten für öffentliche Aufmerksamkeit, die in dieser Form zwar nicht geplant war, die man aber als willkommene Gratispublicity mit großer Genugtuung genossen hatte.
The burning adventure of Hockenheim 1994, when Jos Verstappens car suddenly caught fire during refuelling, the permanent rumours about technical manipulations, Schumachers disqualification as the winner of Spa 1994, but above all the disrespecting of the black flag in Silverstone the same year, caused a lot of public attention not planned before, but welcomed as a free advertisement in television and print media otherwise had to pay a lot of money for.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich reichen 5 oder 10 Tage niemals, um Spanisch zu lernen oder irgendeine andere Sprache, aber die Intensität des Lernens in dieser kurzen Zeit hinterlässt sicherlich Spuren… Am Ende der Woche kommen die Studenten so stolz zur Schule, dass sie erzählen, wie sie schon in der Lage sind, im Restaurant etwas zu bestellen oder das Auto zu betanken.
Of course, neither 5 nor 10 days are enough time to learn Spanish, or any other language, but the intensity with which it is done during this short period, certainly leaves a mark … At the end of the week the students are so proud, counting achievements, as they have already been able to ask for something in the restaurant or filling up the car with fuel … And it is that after such an intense day, they are so applied that no matter what the time of night or early morning they do it, the first thing they want to do in class the next day is to correct their homework …
ParaCrawl v7.1

Ich mache das Ganze genauso, wenn Barb 2 Stunden nach Tulsa runter fährt – ich mache das was ich im Natürlichen tun kann, indem ich für sie das Auto betanke, das Öl und den Reifendruck kontrolliere und die Windschutzscheibe reinige – dann bete ich und scanne ihre Reise in meinem Verstand um zu sehen ob da irgendein Gefühl in meinem Geist ist.
I go through the same routine when Barb drives the 2 hours down to Tulsa - I do what to do in the natural by filling up the car for her, checking the oil, tire pressure, and clean the windshield - then I pray and scan her trip in my mind to see if there is any sense of anything in my spirit.
ParaCrawl v7.1