Translation of "Auswirkungen auf die praxis" in English
Was
sind
die
Auswirkungen
auf
die
Praxis?
What
are
the
implications
for
practice?
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Praxis
der
Identifizierung
von
Produkten
und
Zwischenprodukten.
These
criteria
considerably
influence
the
practice
of
identification
of
the
products
and
intermediates.
ParaCrawl v7.1
Die
langfristigen
negativen
Auswirkungen
auf
die
religiöse
Praxis
in
Frankreich
sind
erheblich.
The
longterm
negative
effects
on
religious
practice
in
France
were
significant.
ParaCrawl v7.1
Im
Kapitel
Erkenntnisse
und
Prävention
werden
wichtige
Auswirkungen
auf
die
Praxis
thematisiert:
The
section
on
findings
and
prevention
focuses
on
issues
that
have
a
major
impact
in
the
practical
setting:
CCAligned v1
Die
Anpassung
dürfte
keine
Auswirkungen
auf
die
Praxis
des
EPA
haben.
The
amendment
is
unlikely
to
affect
the
practice
of
the
EPO.
ParaCrawl v7.1
Die
hat
Auswirkungen
auf
die
vertragliche
Praxis
und
den
Versicherungsschutz.
This
in
turn
has
considerable
influence
on
the
contractual
practice
and
insurance
coverage
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
und
vermuteten
Auswirkungen
auf
die
klinische
Praxis
stehen
im
Fokus
dieses
Videobeitrags.
The
results
of
the
study
and
the
study's
possible
impact
on
clinical
practice
are
presented
in
this
video.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
werden
wir
über
das
endgültige
Gesetz
und
seine
Auswirkungen
auf
die
betriebliche
Praxis
berichten.
We
will,
of
course,
be
keeping
you
informed
on
the
final
bill
and
its
effects
on
daily
business
practice.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Newsletter
erläutern
wir
die
wesentlichen
rechtlichen
Änderungen
und
ihre
Auswirkungen
auf
die
Praxis.
This
Newsletter
addresses
the
principle
legal
changes
and
their
effects
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
bin
ich
mir
bewusst,
dass
es
sich
hier
um
einen
nichtlegislativen
Initiativvorschlag
handelt,
der
wenig
unmittelbare
Auswirkungen
auf
die
Praxis
haben
wird.
Incidentally,
I
am
aware
that
this
relates
to
a
non-legislative
initiative
proposal
with
few
direct
consequences
in
practice.
Europarl v8
Acht
EU-Mitgliedstaaten
haben
erwähnt,
dass
eine
Aussetzung
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
für
HES-haltige
Infusionslösungen
Auswirkungen
auf
die
nationale
klinische
Praxis
hätte,
da
HES-haltige
Infusionslösungen
derzeit
zur
Deckung
eines
medizinischen
Bedarfs
in
ihrem
jeweiligen
Gebiet
beitragen.
Eight
EU
Member
States
have
mentioned
that
a
suspension
of
the
marketing
authorisations
for
HES
solutions
for
infusion
would
have
an
impact
in
the
national
clinical
practice
as
HES
solutions
for
infusion
fulfils
currently
a
medical
need
in
their
territory.
ELRC_2682 v1
Der
MAH
hat
die
Partikelgrößenbereiche
und
deren
Auswirkungen
auf
die
klinische
Praxis
im
Allgemeinen
mit
Bezug
auf
die
klinischen
Leitlinien
erörtert.
The
MAH
has
discussed
particle
size
ranges
and
its
implication
for
clinical
practice
in
general,
with
reference
to
clinical
guidelines.
ELRC_2682 v1
Es
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
dass
die
EU-Mittel
zugunsten
der
biologischen
Vielfalt
in
diesem
Jahrzehnt
aufgestockt
und
ihre
Wirkungen
sowie
die
Auswirkungen
politischer
Änderungen
auf
die
Praxis
überwacht
werden,
um
sicherzustellen,
dass
sie
zu
einer
dauerhaften
Verbesserung
des
Zustands
der
biologischen
Vielfalt
führen.
The
increase
in
EU
funding
for
biodiversity
during
this
decade
is
of
particular
importance
and
its
effects
and
those
of
policy
changes
on
practice
need
to
be
monitored
to
ensure
they
are
providing
a
permanent
improvement
in
the
situation
of
biodiversity.
TildeMODEL v2018
Die
Verzögerungen
bei
der
Umsetzung
sowie
die
Konformitätsprobleme
hatten
insbesondere
im
Fall
der
Rahmenrichtlinie
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Praxis
und
Qualität
der
Durchführung,
weil
sich
die
notwendigen
flankierenden
Maßnahmen
(Unterrichtung,
Unterweisung,
technische
Unterstützung
usw.)
zur
Schaffung
der
angestrebten
Sicherheitskultur
ebenfalls
verzögerten.
The
delays
incurred
in
the
transposition
as
well
as
the
conformity
problems,
particularly
for
the
Framework
directive,
have
had
a
considerable
impact
on
the
levels
of
practical
implementation
as
well
as
on
the
quality
of
implementation,
since
the
supporting
actions
(information,
training,
technical
assistance,
etc.)
necessary
to
create
the
required
safety
culture
were
delayed
as
well.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
hat
die
Erfahrung
mit
den
von
der
SEC
eingeführten
Transparenzvorschriften
noch
nicht
abschließend
bestätigt
,
dass
diese
Regelungen
materielle
Auswirkungen
auf
die
Praxis
der
Ratingagenturen
haben
,
insbesondere
durch
die
Erhöhung
der
Anzahl
der
unbeauftragten
Ratings
.
Indeed
,
experience
with
the
transparency
rules
introduced
by
the
SEC
has
not
yet
conclusively
confirmed
that
such
rules
have
a
substantive
effect
on
CRA
practices
,
in
particular
by
increasing
the
number
of
unsolicited
credit
ratings
.
ECB v1
Die
meisten
Berufsberater
und
ihre
Kunden
nutzen
das
Internet,
aber
esgibt
zu
wenige
umfassende
Informationen
über
die
Auswirkungen
des
Internets
auf
die
Praxis
der
Berufsberatung
und
die
Art
und
Weise,
in
der
die
Beratungsdienste
bereitgestellt
werden.
Most
careers
guidance
practitioners
and
their
clients
currently
use
the
Internet;
yet
there
is
a
lack
of
comprehensive
information
concerning
the
effect
of
the
Internet
on
careers
guidance
practices
and
methods.
EUbookshop v2
Neben
den
bereits
genannten
Möglichkeiten,
dem
zumindest
teilweise
abzuhelfen,
sind
die
wesentlichen
Vorteile
der
O.U.
hervorzuheben:
die
Möglichkeit,
eine
große
Anzahl
von
Lehrern
zu
erreichen,
auch
in
dünn
besiedelten
Regionen
mit
schwierigen
Verbindungen,
die
hervorragende
Qualität
der
Kurse,
an
denen
die
besten
Fach
leute
mitwirken
und
die
vor
ihrer
allgemeinen
Verbreitung
in
kleinerem
Rahmen
getestet
werden,
und
schließlich
die
positiven
Auswirkungen
auf
die
Praxis
der
Ausbilder
in
der
Anfangsausbildung.
Apart
from
the
partial
remedies
which
have
already
been
indicated,
this
also
has
to
be
balanced
against
the
intrinsic
advantages
of
the
OU:
the
possibility
of
reaching
a
very
large
number
of
teachers,
even
in
areas
where
the
population
is
scattered
and
communications
are
difficult,
and
the
exceptional
quality
of
courses
which
benefit
from
the
participation
of
the
best
experts
and
are
tested
on
limited
audiences
before
general
transmission,
and
eventually
also
influence
the
methods
used
by
training
staff
in
initial
training.
EUbookshop v2
Alle
EU-Mitgliedstaaten
haben
bedeutende
Reformbemühungen
mit
Auswirkungen
auf
die
demokratische
Praxis
auf
der
nationalen,
regionalen
und
lokalen
Ebene
in
Angriff
genommen.
All
of
our
states
have
embarked
on
major
reform
efforts
that
have
had
an
impact
on
the
practice
of
democracy
at
the
national,
regional,
and
local
levels.
EUbookshop v2
Insgesamt
ist
jedoch
festzustellen,
daß
im
Zusammenhang
mit
dem
Arbeitsrecht
bisher
nur
selten
auf
die
Verfassung
zurückgegriffen
wurde,
und
wenn
doch,
dann
ohne
große
positive
Auswirkungen
auf
die
Praxis
der
Sozialpartnerbeziehungen.
The
role
played
by
these
latter
associations
has
been
independent
and
significant,
especially
in
the
1960s
when
they
helped
to
promote
industrial
relations
that
were
far
more
open
to
collective
bargaining
than
previously.
EUbookshop v2
Es
gilt
also,
die
Auswirkungen
dieses
Phänomens
auf
die
Praxis
zu
untersuchen
und
Anwendungs-
sowie
Archivierungsregelungen
aufzustellen.
There
is,
therefore,
a
growing
need
to
consider
the
impact
of
this
phenomenon
on
current
practice
and
rules
for
document
use
and
archiving.
EUbookshop v2
Auch
wenn
in
zahlreichen
Reden
immer
wieder
beklagt
wird,
daß
Lehrer
und
Hochschuldozenten
schlecht
auf
ihre
pädagogische
Arbeit
vorbereitet
werden,
und
daß
es
Beispiele
aus
dem
Ausland
gibt,
bei
denen
die
Pädagogik
eine
wichtige
Rolle
spielt,
so
hat
dies
doch
wenig
Auswirkungen
auf
die
Praxis,
zumal
dieser
Bereich
der
.nobelste"
des
Bildungssystems
ist
(aus
dem
z.B.
die
Universitätsprofessoren
kommen).
This
is
particularly
true,
for
instance,
if
we
wish
lo
understand
lhe
differences
that
can
lie
seen
between
the
methods
used
in
France
and
Germany
to
reform
and
innovate
in
the
area
of
lhe
'certification'
of
vocational
train
ing.
EUbookshop v2
Obwohl
die
von
Mitgliedstaaten
verwendeten
recntlichen
Definitionen
Auswirkungen
auf
die
betriebliche
Praxis
der
Probennahme,
Überwachung
und
Entsorgung
solcher
Abfall
Stoffe
haben
können,
gewährleistet
die
Strenge
oder
Genauigkeit
einer
Definition
nicht
unbedingt
eine
gute
Überwachung
der
Sonderabfallabwicklung.
The
definitions
used
in
the
remaining
10
Member
States
vary
significantly.
Ireland
has
no
hazardous
waste
definition
formally
incorporated
into
national
law
but
interprets
the
Directive's
definition
in
its
widest
sense.
EUbookshop v2
Die
Gesamtausgabe
wurde
zu
einem
Musterbeispiel
moderner
Musikedition
und
hat
bis
heute
große
Auswirkungen
auf
die
Praxis.
The
Complete
Edition
has
become
a
classic
example
of
modern
music
editions,
and
continues
to
influence
performances
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Hier
sollten
wir
uns
den
Analysen
zuwenden,
die
als
„East
reading
East”
kodiert
sind,
in
der
Hoffnung,
die
Problematik
zu
offenbaren,
die
in
ihren
unmittelbaren
Auswirkungen
auf
die
politische
Praxis
entsteht.
Here
there
is
a
need
to
turn
to
the
“East
reading
East”
coded
analyses
with
the
hope
to
reveal
the
problematic
that
arises
in
its
immediate
effects
on
political
praxis.
ParaCrawl v7.1
Genau
diese
Institution
Kultur
hat
spürbare
Auswirkungen
auf
die
materielle
Praxis
der
Kulturproduktion,
nicht
nur
im
Sinn
konkreter
Programmierung,
sondern
auch
im
Hinblick
auf
die
organisatorische
Struktur
und
die
interne
materielle
Praxis
der
„KulturakteurInnen“
selbst.
It
is
precisely
this
institution
of
culture
that
has
palpable
effects
on
the
material
practice
of
culture
production,
and
not
only
in
the
sense
of
concrete
programming,
but
also
with
respect
to
the
organizational
structure
and
the
internal
material
practice
of
the
very
“actors
in
culture”.
ParaCrawl v7.1
Die
Gentherapie
und
die
genetische
Vakzinierung
sind
molekularmedizinische
Verfahren,
deren
Anwendung
in
der
Therapie
und
Prävention
von
Erkrankungen
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
medizinische
Praxis
haben
wird.
Description
of
the
Prior
Art
Gene
therapy
and
genetic
vaccination
are
tools
of
molecular
medicine
whose
use
in
the
treatment
and
prevention
of
diseases
has
considerable
potential.
EuroPat v2
Dieser
Bericht
muss
die
Zielsetzung
des
Projektes,
die
angewandten
Methoden
und
die
verwendeten
Materialien
sowie
die
Ergebnisse
und
Auswirkungen
auf
die
Praxis
wiedergeben
und
eine
Auflistung
der
aus
dem
Projekt
hervorgegangenen
Publikationen
etc.
enthalten.
This
report
must
contain
the
purpose
of
the
project,
the
methods
and
materials
used
and
the
results
and
effects
on
clinical
practice
together
with
a
list
of
publications
emanating
from
the
project.
ParaCrawl v7.1
Einige
Board-Mitglieder
waren
besorgt
über
die
Auswirkungen
auf
die
Praxis,
falls
sich
die
Fertigstellung
der
vorgeschlagenen
Änderungen
weiter
verzögern
sollte,
und
schlugen
vor,
sie
zu
gegebener
Zeit
abzuschließen.
Some
Board
members
were
concerned
about
the
impact
on
practice
if
the
finalisation
of
the
proposed
amendments
would
be
further
delayed
and
proposed
to
finalise
in
due
course.
ParaCrawl v7.1