Translation of "Ausspruch von kündigungen" in English
Arbeitgebern
wird
aber
in
jedem
Fall
eine
immer
größerer
Sorgfalt
abverlangt,
nicht
nur
im
Rahmen
von
Arbeitnehmer-Schwellenwertberechnungen,
sondern
–
wie
sich
nachfolgend
zeigt
–
auch
zur
Vermeidung
von
betrieblichen
Übungen
und
sogar
beim
Ausspruch
von
Kündigungen
im
Kleinbetrieb.
Whether
the
said
decision
opened
Pandora’s
box
and
directors
will
in
future
be
regarded
as
workers
also
within
the
scope
of
the
German
law
relating
to
the
protection
against
unfair
dismissal
remains
to
be
seen.
However,
employers
are
in
any
case
required
to
take
ever
more
care,
not
only
within
the
scope
of
calculating
the
threshold
of
workers
but
also
–
as
shown
in
the
following
–
to
avoid
company
practices
and
even
when
giving
notice
of
dismissal
in
small-sized
companies.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
hat
das
BAG
bereits
vor
einigen
Jahren
anerkannt,
dass
der
Arbeitgeber
an
der
raschen
Bereinigung
der
mit
dem
Ausspruch
von
Kündigungen
verbundenen
rechtlichen
und
wirtschaftlichen
Unsicherheit
ein
berechtigtes
Interesse
hat
(BAG
vom
31.5.2005,
Az.
1
AZR
254/04).
In
this
context,
some
years
ago
the
BAG
already
recognised
the
fact
that
the
employer
has
a
legitimate
interest
in
promptly
eliminating
legal
and
economic
uncertainty
in
connection
with
the
termination
of
employment
agreements
(BAG
judged
dated
31
May
2005,
reference
1
AZR
254/04).
ParaCrawl v7.1