Translation of "Ausspruch von kündigungen" in English

Arbeitgebern wird aber in jedem Fall eine immer größerer Sorgfalt abverlangt, nicht nur im Rahmen von Arbeitnehmer-Schwellenwertberechnungen, sondern – wie sich nachfolgend zeigt – auch zur Vermeidung von betrieblichen Übungen und sogar beim Ausspruch von Kündigungen im Kleinbetrieb.
Whether the said decision opened Pandora’s box and directors will in future be regarded as workers also within the scope of the German law relating to the protection against unfair dismissal remains to be seen. However, employers are in any case required to take ever more care, not only within the scope of calculating the threshold of workers but also – as shown in the following – to avoid company practices and even when giving notice of dismissal in small-sized companies.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang hat das BAG bereits vor einigen Jahren anerkannt, dass der Arbeitgeber an der raschen Bereinigung der mit dem Ausspruch von Kündigungen verbundenen rechtlichen und wirtschaftlichen Unsicherheit ein berechtigtes Interesse hat (BAG vom 31.5.2005, Az. 1 AZR 254/04).
In this context, some years ago the BAG already recognised the fact that the employer has a legitimate interest in promptly eliminating legal and economic uncertainty in connection with the termination of employment agreements (BAG judged dated 31 May 2005, reference 1 AZR 254/04).
ParaCrawl v7.1