Translation of "Ausschreibung gewinnen" in English
Ruschke
und
Partner
konnte
mit
dem
präsentierten
Konzept
den
DFB
überzeugen
und
die
Ausschreibung
gewinnen.
Ruschke
und
Partner
were
able
to
convince
the
DFB
with
the
concept
they
presented
and
win
the
tender.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
seit
mehreren
Jahren
die
Produktion
eingestellt
war,
wurden
im
Jahr
1991,
in
dem
Versuch
eine
lukrative
US
Air
Force-Ausschreibung
zu
gewinnen,
zwei
neue
CT/4
Zellen
produziert,
die
CT/4D
Turboprop
und
die
CT/4E
mit
einem
300-PS-Kolbenmotor,
einem
3-Blatt
Propeller
und
100
mm
längerem
Rumpf,
sowie
nach
hinten
verschobener
Tragfläche.
In
1991,
in
an
attempt
to
win
a
lucrative
United
States
Air
Force
contract,
two
new
developments
of
the
CT/4
airframe
were
flown—the
CT/4C
turboprop
and
the
CT/4E
with
a
300
hp
piston
engine,
a
three-bladed
propellor,
100
mm
longer
fuselage
and
wing
attachments
moved
rearwards.
WikiMatrix v1
Es
wurde
von
der
Verlängerung
des
Vertrages
mit
dem
polnischen
DTH-Betreiber
Cyfrowy
Polsat
Verleih
Hot
Bird-Satelliten
auf
der
Orbitalposition
13
°
E
betroffen,
sowie
die
Ausschreibung
zu
gewinnen,
von
dem
Französisch
Telekom-Betreiber
SFR-Altice
angekündigt
auszustrahlen
20
HD-Sender.
It
was
affected
by
the
extension
of
the
contract
with
the
Polish
DTH-operator
Cyfrowy
Polsat
rental
Hot
Bird
satellite
at
the
orbital
position
13
°
E,
as
well
as
winning
the
tender,
announced
by
the
French
telecom
operator
SFR-Altice
to
broadcast
20
HD
channels.
ParaCrawl v7.1
Anbieter,
die
öffentliche
Amtsträger
bestochen
haben,
um
eine
Ausschreibung
zu
gewinnen,
sollten
nach
einer
fairen
Untersuchung
für
einen
angemessenen
Zeitraum
von
öffentlichen
Vergabeverfahren
ausgeschlossen
werden.
Bidders
who
bribe
officials
in
efforts
to
win
tenders
should
be
blacklisted
from
competing
for
official
business
for
an
appropriate
period,
following
a
fair
investigation.
ParaCrawl v7.1
Die
Münzstätte
musste
sich
gegen
zwei
Dutzend
Mitbewerber
durchsetzen
und
die
Ausschreibung
gewinnen,
um
die
4.700
Medaillen
für
die
Olympischen
und
Paralympischen
Spiele
in
London
prägen
zu
dürfen.
The
Mint
competed
with
more
than
two
dozen
other
contenders
to
win
the
contract
to
provide
4,700
medals
for
London's
Olympic
and
Paralympic
Games.
ParaCrawl v7.1
Diese
Klammern
bilden
einen
Grenzbereich,
dass
der
Vermögenswert
muss
innerhalb
bleiben,
um
für
die
Person,
die
Ausschreibung
zu
gewinnen.
These
brackets
form
a
boundary
range
that
the
asset
must
stay
within
in
order
for
the
person
to
win
the
bid.
ParaCrawl v7.1
Rami
Shmueli,
CEO
von
RT:
„Wir
haben
die
Ehre,
diese
Ausschreibung
zu
gewinnen,
und
sehen
in
diesem
Bereich
eine
bedeutende
Durchdringung
auf
dem
indischen
Markt.
Rami
Shmueli,
RT’s
CEO:
“We
are
honored
to
win
this
tender,
and
see
this
is
a
significant
penetration
to
the
Indian
market.
ParaCrawl v7.1
Aber
Luschkow
und
seine
Frau
haben
die
Vorwürfe
bestritten
alle
und
sagen,
dass
Elena
Baturin
Verträge
erhalten
hat,
weil
sie
die
Ausschreibung
gewinnen
verwaltet.
But
Luzhkov
and
his
wife
have
denied
all
the
charges
and
say
that
Elena
Baturin
has
received
contracts
because
she
managed
to
win
the
tender.
ParaCrawl v7.1
Weil
diese
Menschen
über
die
einzelnen
Unternehmen
mit
unterschiedlichen
Interessen
verstreut
sind,
die
fortwährend
darüber
in
Sorge
sind,
wie
ihre
Chancen
für
einen
Sieg
oder
einer
Niederlage
bei
der
nächsten
Ausschreibung
stehen,
gewinnen
die
Arbeitnehmer
das
Gefühl,
ihre
Arbeit
sei
nicht
mehr
so
unverzichtbar
wie
früher.
Unweigerlich
wird
die
Qualität
ihrer
Arbeit
darunter
leiden.
Since
these
people
are
dotted
around
various
companies
with
different
interests,
which
are
continually
concerned
about
their
chances
of
winning
or
losing
the
next
tender,
workers
get
the
feeling
that
their
work
is
no
longer
as
vital
as
before,
and
this
will
inevitably
lead
to
a
drop
in
its
quality.
Europarl v8
Unteres
Foto
ist
unser
Verkaufsteam.
Wenn
Sie
Fragen
haben,
werden
wir
Ihnen
innerhalb
von
12
Stunden
antworten
und
professionelle
Lösungen
für
Ihre
Projekte
anbieten,
Ihnen
helfen,
die
Ausschreibung
zu
gewinnen,
mehr
Gewinn
und
mehr
öffentliches
Lob
vor
Ort
zu
erzielen.
Below
photo
is
our
sales
team,
if
you
have
any
questions,
we
will
reply
you
within
12
hours,
and
provide
professional
solutions
for
your
projects,
help
you
win
the
bidding,
get
more
profits
and
more
public
praise
at
local.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
an
Ausschreibungen
teil
und
gewinnen.
We
take
part
in
tenders
and
win.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
an
Ausschreibungen
teil?
Wir
können
zusammenarbeiten,
um
die
Ausschreibungen
zusammen
zu
gewinnen!
Do
you
participate
in
tenders?
We
can
cooperate
to
win
the
tenders
together!
CCAligned v1
Werden
wir
hier
das
Gleiche
erleben
wie
im
Kosovo,
nämlich
dass
Menschen
ihren
Arbeitsplatz
verlieren
und
dann
zusehen
müssen,
wie
große
multinationale
Konzerne
ihr
Land
wiederaufbauen,
weil
sie
die
Einzigen
sind,
die
die
internationalen
Ausschreibungen
gewinnen
können?
Are
we
going
to
see,
as
happened
in
Kosovo,
people
who
have
been
made
redundant
watching
big
multinational
companies
reconstructing
their
country
because
they
are
the
only
ones
able
to
win
the
international
tenders?
Europarl v8
Rund
zwei
Drittel
der
Produktionsleistung
der
Division
Schweiz
gehen
indes
in
den
Export,
wobei
es
wegen
der
Währungsverwerfungen
schwierig
geworden
ist,
Ausschreibungen
zu
gewinnen.
However,
around
two
thirds
of
production
from
the
Swiss
Division
go
to
the
export
market,
where
currency
shifts
have
made
it
more
difficult
to
win
tender
processes.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte:
"Hanwha
ist
jetzt
in
einer
noch
günstigeren
Position
als
seine
Konkurrenten,
um
auch
in
der
Zukunft
Ausschreibungen
zu
gewinnen,
zum
Beispiel
jene
für
das
soziale
Infrastrukturprojekt
Bismayah
New
City.
He
said,
"Hanwha
is
in
a
more
favorable
position
to
win
the
future
bidding
for
the
Bismayah
New
City
social
infrastructure
project
than
its
competitors.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
der
bisherigen
Liberalisierungsschritte
zeige,
dass
zum
Beispiel
im
Regionalverkehr
die
MitbewerberInnen
nur
über
Lohndumping
die
Ausschreibungen
gewinnen.
The
practice
of
the
current
liberalisation
steps
would
show
that
for
example
in
regional
transport,
competitors
would
only
win
tenders
through
wage
dumping.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
weiter
zuversichtlich,
dass
wir
einen
entsprechenden
Anteil
der
laufenden
sowie
anstehenden
Ausschreibungen
gewinnen
können“,
so
der
init-Vorstand
in
seinem
Ausblick.
We
remain
confident
that
we
will
be
able
to
win
an
appropriate
portion
of
these
ongoing
and
pending
tenders,"
said
init's
Managing
Board
in
his
outlook.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
gewinnen
Ausschreibungen
und
Mandate,
weil
sie
modernste
UAV-Ausrüstung
vorhalten
können,
welche
insbesondere
durch:
Our
customers
win
tenders
and
mandates
because
they
can
convince
through
our
state-of-the-art
UAV
equipment,
in
particular
through:
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
erfolgreichen
Installation
wir
ein
Treffen
an
der
Slovak
University
of
Technology
statt,
und
nach
dieser
erfolgreichen
Tagung
sind
wir
zuversichtlich,
dass
wir
einen
TS-Paket
1.1kw
Verkauf
in
ihre
nächste
Runde
der
Ausschreibungen
zu
gewinnen.
Following
this
successful
installation,
we
held
a
meeting
at
the
Slovak
University
of
Technology,
and
following
this
successful
meeting,
we
are
confident
that
we
will
gain
a
TS
1.1kw
package
sale
in
their
next
round
of
tenders.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
Wochen
des
Jahres
2009
konnte
init
darüber
hinaus
weitere
Ausschreibungen
gewinnen,
so
dass
für
das
laufende
Geschäftsjahr
über
80
Prozent
des
geplanten
Umsatzes
bereits
gesichert
erscheinen.
In
the
first
few
weeks
of
2009,
init
managed
to
win
further
bids,
with
the
result
that
more
than
80
percent
of
planned
revenues
already
seem
secure
for
the
current
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
In
Nordamerika
habe
zwar
die
Konjunktur
durch
die
hohen
Energiepreise
etwas
an
Schwung
verloren,
jedoch
wirken
sich
diese
positiv
auf
die
Nutzung
des
ÖPNV
und
die
Investitionspläne
der
Regierung
für
den
Öffentlichen
Personennahverkehr
(ÖPNV)
aus.
Greschner
dazu:
„Wir
konnten
in
2006
in
den
USA
und
Kanada
weitere
große
Ausschreibungen
gewinnen,
die
sich
zusammen
mit
den
Großprojekten
Vancouver
und
New
York
City
verstärkt
auf
den
Umsatz
des
Geschäftsjahres
2007
auswirken
und
zu
einem
Umsatzsprung
führen
werden.“
The
economic
situation
in
North
America
was
said
to
have
lost
somewhat
in
momentum
due
to
the
high
energy
prices.
These,
however,
had
a
positive
effect
on
the
use
of
local
public
transportation
and
the
investment
plans
of
the
government
for
the
local
public
transportation.
Dr.
Greschner
affirmed
that,
“In
2006,
we
were
able
to
win
further
significant
contracts
in
the
USA
and
in
Canada
which,
together
with
the
large-scale
projects
in
Vancouver
and
New
York
City,
will
increasingly
affect
sales
in
fiscal
2007
and
result
in
a
jump
in
sales.”
ParaCrawl v7.1