Translation of "Ausschlaggebende stimme" in English

Der Vorsitzende ist nicht stimmberechtigt und hat keine ausschlaggebende Stimme.
The Chair shall not have a vote or casting vote.
DGT v2019

Fünf Republikaner könnten die ausschlaggebende Stimme sein.
Five Republicans makes you the deciding vote.
OpenSubtitles v2018

Der Vorschlagende kann mitstimmen und hat die ausschlaggebende Stimme im Falle eines Unentschiedens.
In case of a tie vote the proposer has the casting vote.
Wikipedia v1.0

Der Vorsitzende hat eine ausschlaggebende Stimme.
The Chair has a casting vote.
ParaCrawl v7.1

Bei Stimmengleichheit hat der Vorsitzende die ausschlaggebende Stimme.
In the case of equal votes, the chairman has the casting vote.
ParaCrawl v7.1

Bei Stimmengleichheit im Aufsichtsrat kommt dem Vorsitzenden die ausschlaggebende Stimme zu.
In the event of a tie vote, the deciding vote is cast by the chairman.
ParaCrawl v7.1

Erhielte der Präsident in den Beratungen eine ausschlaggebende Stimme, würde damit seine politische Führungsbefugnis bestätigt.
Finally, giving the President a casting vote in deliberations would confirm his or her power to direct policy.
TildeMODEL v2018

Die Kommission entscheidet durch einfache Stimmenmehrheit, während der Präsident die ausschlaggebende Stimme hat.
The Commission decides by simple majority and the President has a casting vote;
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl weist die ESZB-Satzung dem Präsidenten eine herausragende Rolle zu , da bestimmte wichtige Funktionen ausschließlich ihm ( oder in seiner Abwesenheit dem Vizepräsidenten ) vorbehalten sind : der Vorsitz in allen drei Beschlussorganen der EZB , die ausschlaggebende Stimme im EZB-Rat und im Direktorium , die Außenvertretung der EZB ( zum Beispiel auf internationaler Ebene ) , die Vorstellung des Jahresberichts der EZB im Europäischen Parlament und im EU-Rat sowie die Möglichkeit , an den Sitzungen des ECOFIN-Rats und der Eurogruppe teilzunehmen .
Nevertheless , the Statute of the ESCB gives the President a prominent role by reserving certain important functions exclusively for him ( or , in his absence , the Vice-President ) : the chair of all three decision-making bodies of the ECB , the casting vote in the Governing Council and on the Executive Board , the external representation of the ECB ( for instance at the international level ) , the presentation of the ECB 's Annual Report to the European Parliament and the EU Council and the possibility to attend sessions of the ECOFIN Council and the Eurogroup .
ECB v1

Der folgende Änderungsantrag, auf den mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen entfiel, wurde im Verlauf der Beratungen (Artikel 39 Absatz 2 GO) durch die ausschlaggebende Stimme des Vorsitzenden (Artikel 56 Absatz 6 GO) abgelehnt:
The following amendment, which received more than a quarter of the votes cast, was rejected in the debate (Rule 39(2)) by the casting vote of the Chairman (Rule 56 (6)):
TildeMODEL v2018

Bei Stimmengleichheit hat das amtsälteste Mitglied, im Falle von zwei oder mehr Mitgliedern mit dem gleichen Amtsalter das lebenszeitälteste Mitglied die ausschlaggebende Stimme.
In the event of a tie, the most senior member of the Mediation Panel in terms of office in the first instance, and by age in the event of two or more members having equal standing in terms of office, shall have the casting vote.
DGT v2019

In dem Jahr waren die politischen Parteien gleichmäßig aufgeteilt, so dass er die ausschlaggebende Stimme bei allen Abstimmungen hatte, was ihn gemeinhin bekannt machte als "King Caucus".
In this year, the political parties were equally divided, and as he had the casting vote on all appointments he became popularly known as "King Caucus".
WikiMatrix v1

In der Mitteilung schlägt die Kommission vor, die politischen Führungsbefugnisse und die Organisationsbefugnisse des Präsidenten der Kommission im Vertrag zu stärken, d. h. die Be fugnis, den Mitgliedern der Kommission Geschäftsbereiche und Dienststellen zuzuweisen oder nicht, Vizepräsidenten zu ernennen und ihnen die Koordinierung der Maßnahmen der Kommission in einem bestimmten Bereich zu übertragen, die politische Verpflichtung der Mitglieder der derzeitigen Kommission, auf Verlangen des Präsidenten zurückzutreten, im Vertrag festzuschreiben und dem Präsidenten in den Beratungen der Kommission eine ausschlaggebende Stimme zuzuerkennen.
In its communication, the Commission proposes Treaty amendments designed to enhance the powers of political guidance and organisation conferred on the Commission President, namely: the power to al locate or not allocate portfolios and departments to Members of the Commission, the appointment of Vice-Presidents responsible for coordinating the Commission's activities in a specific area, formal incorporation into the Treaty of the political commitment given by Members of the present Commission to resign if asked to do so by the President, and the provision of a casting vote for the President in the Commission's de liberations.
EUbookshop v2

Wenn der Technische Ausschuss darüber abstimmt, ob ein Entwickler, der ebenfalls Mitglied des Ausschusses ist, überstimmt werden soll, so darf dieser Entwickler nicht abstimmen (es sei denn, er ist der Vorsitzende – in diesem Fall kann er nur seine ausschlaggebende Stimme benutzen).
When the Technical Committee votes whether to override a Developer who also happens to be a member of the Committee, that member may not vote (unless they are the Chair, in which case they may use only their casting vote).
ParaCrawl v7.1

Der Schulleiter, dessen Stimme ausschlaggebend ist, führt den Vorsitz.
The headteacher is chairman and has a casting vote.
EUbookshop v2

Sich einer ausschlaggebenden Stimme bedienen, wenn Entwickler abstimmen.
Use a casting vote when Developers vote.
ParaCrawl v7.1