Translation of "Ausreichend beschrieben" in English
Die
Farbgebung
verschiedener
Granulate
kann
im
folgenden
Testverfahren
ausreichend
beschrieben
werden.
The
colouring
of
the
different
granulated
materials
can
be
adequately
described
in
the
following
test
process.
EuroPat v2
Laborverfahren
zur
Synthese
der
einzelnen
Zwischenstufen
sind
ausreichend
beschrieben.
Laboratory
processes
for
the
synthesis
of
the
individual
intermediate
steps
have
been
sufficiently
described.
EuroPat v2
Wird
etwas
in
der
Anleitung
nicht
ausreichend
gut
beschrieben?
Did
we
not
describe
something
properly
in
the
manual?
CCAligned v1
Ich
denke,
damit
haben
wir
Ihnen
die
Stärke
unserer
Magnete
ausreichend
beschrieben.
I
think,
we
have
described
the
strength
of
our
magnets
enough
with
that.
CCAligned v1
Die
Erfahrungen
dieses
Kampfes
sind
bis
heute
noch
nicht
ausreichend
beschrieben.
The
experiences
of
this
struggle
have
not
yet
been
sufficiently
described
until
today.
ParaCrawl v7.1
Methoden
zur
Funktionalisierung
zu
den
Chroman-6-olen
77
wurden
ausreichend
beschrieben.
Methods
for
functionalisation
to
give
the
chroman-6-ols
77
have
been
described
adequately.
EuroPat v2
Es
ist
wesentlich,
dass
das
gesamte
operative
Vorgehen
ausreichend
detailliert
beschrieben
wird.
It
is
essential
that
the
total
operational
procedure
is
adequately
described
in
full
detail.
ParaCrawl v7.1
Netzhautdystrophien
werden
durch
ein
statisches
Bild
des
FunktionsausFalls
nicht
ausreichend
beschrieben.
Retinal
dystrophies
are
not
described
sufficiently
by
a
static
image
of
the
functional
loss.
ParaCrawl v7.1
Geeignet
sind
die
Materialen,
wie
sie
im
Stand
der
Technik
ausreichend
beschrieben
sind.
Suitable
materials
are
those
sufficiently
described
in
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Derartige
Verbindungen
sind
in
dem
im
Stand
der
Technik
dieser
Anmeldung
zitierten
Patentannieldungen
ausreichend
beschrieben.
Such
compounds
are
adequately
described
in
the
patent
applications
cited
in
the
prior
art
for
this
application.
EuroPat v2
Dieses
unregelmäßige
Partikelverhalten
konnte
unter
Verwendung
der
Theorie
der
Brownischen
Bewegung
ausreichend
beschrieben
werden.
This
erratic
particle
behaviour
could
adequately
be
described
using
the
theory
of
Brownian
motion.
ParaCrawl v7.1
Der
Qualitätsnachweis
ist
im
Pharmacopoea
Austriaca
VIII
und
im
Deutschen
Arzneibuch,
6.
Ausgabe
ausreichend
beschrieben.
The
proof
of
quality
has
been
described
in
the
Pharmacopoea
Austriaca
VIII,
European
Pharmacopoeia
and
in
the
Deutsches
Arzneibuch
(German
Pharmacopoeia),
6th
edition.
ParaCrawl v7.1
Haben
die
Fragen
und
Informationen
die
du
erhalten
hast,
genau
und
ausreichend
deine
Erfahrung
beschrieben?
No
Did
the
questions
asked
and
information
you
provided
so
far
accurately
and
comprehensively
describe
your
experience?
ParaCrawl v7.1
Gut
gemachter
Metal,
der
sich
nicht
unbedingt
mit
Melodic
Death
ausreichend
beschrieben
ist.
This
record
is
really
well
done
and
it
is
not
described
sufficiently
with
the
term
Melodic
Death.
ParaCrawl v7.1
Die
Angebotsituation
wird
als
ausreichend
gut
beschrieben,
wobei
größere
Kaufordern
nur
sehr
vorsichtig
akzeptiert
werden.
Supply
is
said
to
be
sufficient,
even
though
larger
purchasing
orders
are
being
accepted
very
hesitantly.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Perspektive
des
territorialen
Zusammenhalts,
der,
ich
wiederhole
es,
ebenfalls
nicht
ausreichend
beschrieben
worden
ist,
sollte
die
geringere
Bevölkerungsdichte
nicht
das
entscheidende
Merkmal
sein.
From
the
point
of
view
of
territorial
cohesion,
which,
I
repeat,
has
also
not
been
adequately
defined,
lower
population
density
should
not
be
the
decisive
characteristic.
Europarl v8
Des
Weiteren
wurde
die
vorgeschlagene
Indikation
von
der
bereitgestellten
Literatur
nicht
unterstützt,
und
die
Zielpopulation
wurde
als
nicht
ausreichend
beschrieben
angesehen.
Furthermore,
the
proposed
indication
was
not
supported
by
the
provided
literature,
and
the
target
population
was
considered
not
sufficiently
characterised.
ELRC_2682 v1
Da
die
geplanten
Strukturreformen
in
dem
Programm
nicht
ausreichend
detailliert
beschrieben
wurden,
kann
der
Rat
nicht
deren
Plausibilität
beurteilen.
As
the
Programme
did
not
provide
sufficiently
detailed
information
on
the
planned
structural
reforms,
the
Council
is
not
in
a
position
to
assess
their
plausibility.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
Stärkung
des
Humankapitals
ist
die
Strategie
der
Regierung
für
lebenslanges
Lernen
im
Programm
nicht
ausreichend
detailliert
beschrieben,
um
eine
umfassende
Bewertung
zu
erlauben.
On
enhancing
human
capital,
the
lifelong
learning
strategy
adopted
by
the
government
is
not
described
in
the
programme
in
enough
detail
to
permit
a
full
assessment.
TildeMODEL v2018
Die
Herstellung
der
olefinischen
Copolymerisate
erfolgt
nach
bekannten
Methoden,
die
in
der
Literatur
ausreichend
beschrieben
sind.
The
olefinic
copolymers
may
be
prepared
by
known
methods,
which
have
been
fully
described
in
the
literature.
EuroPat v2
Die
Isolierung
und
Aufreinigung
der
Verbindungen
Ia,
III
und
IV
am
Blatt-
oder
Wurzelsegmenten
ist
in
den
genannten
Literaturzitaten
ausreichend
beschrieben.
The
isolation
and
purification
of
the
compounds
Ia,
III
and
IV
in
the
leaf
or
root
segments
is
adequately
described
in
the
literature
references
mentioned.
EuroPat v2
Diese
neue
Publikation
zielt
darauf
ab,
über
neueste
Forschungsarbeiten
und
Informationen
zu
berichten,
die
sowohl
verständlich
als
auch
ausreichend
detailliert
beschrieben
werden
sollen.
This
new
publication
aims
to
report
on
the
the
most
up-to-date
research
and
disseminate
information
which
is
both
digestible
and
sufficiently
detailed.
EUbookshop v2
Nachdem
die
Dispersion,
wie
oben
beschrieben,
ausreichend
verdickt
ist,
werden
1
bis
5
Gew.-%,
vorzugsweise
2
bis
4
Gew.-%,
bezogen
auf
die
Dispersion,
mindestens
einer
organischen
Flüssigkeit
zugesetzt,
die
die
in
der
Dispersion
befindlichen
Polymerteilchen
gut
benetzt
und
zu
weniger
als
15
Gew.-%
in
Wasser
bei
20°C
löslich
ist.
After
the
dispersion
has
been
adequately
thickened
as
described
above,
1
to
5%
by
weight,
preferably
2
to
4%
by
weight,
relative
to
the
dispersion,
of
at
least
one
organic
liquid
which
readily
wets
the
polymer
particles
present
in
the
dispersion
and
which
is
soluble
to
the
extent
of
less
than
15%
by
weight
in
water
at
20°
C.,
is
added.
EuroPat v2
Durch
die
vorliegende
Erfindung
wird
eine
geschmacklich
akzeptable
flüssige
Darreichungsform
für
Ursodesoxycholsäure
mit
einer
ausreichend
hohen
Wirkstoffkonzentration
beschrieben.
As
a
result
of
the
present
invention
a
taste-acceptable,
liquid
administration
form
for
ursodeoxycholic
acid
with
an
adequately
high
active
agent
concentration
is
described.
EuroPat v2
Die
Erfindung
basiert
dabei
auf
der
Einsicht,
daß
die
Dichte
der
Luft
im
Zylinder
-
und
damit
die
Luftmasse
pro
Hub
und
die
zuzumessende
Kraftstoffmenge
-
durch
die
Temperatur
der
Ansaugluft
nicht
ausreichend
beschrieben
wird.
The
invention
is
based
on
the
finding
that
the
density
of
the
air
in
the
cylinder,
and
thus
the
air
mass
per
stroke
and
the
fuel
mass
to
be
metered,
is
not
adequately
described
by
the
temperature
of
the
intake
air.
EuroPat v2
Das
Prinzip
der
Gangstufenbildung
ist
mit
der
Beschreibung
der
ersten
vier
Gangstufen
ausreichend
genau
beschrieben
und
es
genügt,
nur
noch
die
zwölfte
Gangstufe
zu
erwähnen,
die
dadurch
entsteht,
daß
zur
Erreichung
der
höchsten
Schnellgangübersetzung
das
Differential-Sonnenrad
42
möglichst
langsam
und
der
zweite
Planetenradträger
18
möglichst
schnell
dreht.
With
the
above
description
of
the
first
four
speeds,
it
is
believed
that
the
principle
of
speed
generation
has
been
described
with
sufficient
clarity
with
regards
to
the
remaining
speeds.
However,
a
further
mention
will
be
made
herebelow
with
regard
to
the
twelfth
speed,
which
is
reached
when,
to
achieve
the
greatest
overdrive
multiplication,
the
differential
sun
wheel
42
turns
as
slowly
as
possible
and
the
second
planetary
carrier
18
turns
as
fast
as
possible.
EuroPat v2
Die
Modellierung
ist
indes
schwierig,
weil
man
große
Umformgrade
des
Ble
ches
beim
Tiefziehen,
beim
Streckziehen
und
bei
einer
ebenen
Verformung
berechnen
muß,
und
weil
das
plastische
Verhalten
des
Werkstoffs
bisher
nicht
ausreichend
beschrieben
ist.
Modelling
is
complicated
since
it
is
necessary
to
calculate
large
deformations
of
the
sheet
in
stretching,
in
drawing,
and
in
plane
strain;
and
the
manner
in
which
the
metal
behaves
in
the
plastic
zone
is
not
yet
described
in
a
fully
satisfactory
manner.
EUbookshop v2