Translation of "Auslaufende verträge" in English
Ihr
wisst
schon,
auslaufende
Verträge...
You
know,
contracts
about
to
expire.
OpenSubtitles v2018
Im
Anschluss
an
ein
höchst
erfolgloses
Ende
der
Saison
2008/09
und
den
Versuch,
während
der
Saison
Tyson
Chandler
für
auslaufende
Verträge
zu
traden,
waren
die
New
Orleans
„Hornets“
weiterhin
dabei,
die
Gehaltsliste
zu
trimmen.
In
the
aftermath
of
a
highly
unsuccessful
end
to
the
2009
NBA
season
and
the
in-season
attempt
to
trade
starting
center
Tyson
Chandler
for
expiring
contracts,
the
New
Orleans
Hornets
were
widely
perceived
to
be
looking
to
trim
the
payroll.
WikiMatrix v1
Florida
ist
ein
Team
im
Übergang,
mit
einer
Reihe
von
jungen
Spielern
Filterung
in
die
Formation
rund
um
Veteranen,
die
alle
scheinen
nach
dieser
Saison
auslaufende
Verträge
haben.
Florida
is
a
team
in
transition,
with
a
slew
of
young
players
filtering
into
the
lineup
around
veterans
who
all
seem
to
have
expiring
contracts
after
this
season.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auslaufen
dieser
Verträge
liegen
dann
vermutlich
wieder
andere
wirtschaftliche
Erkenntnisse
vor.
When
these
contracts
lapse,
it
is
likely
that
economic
insights
will
have
changed
yet
again.
Europarl v8
Das
Auslaufen
langfristiger
Verträge
erhöht
das
Auslastungsrisiko.
The
expiration
of
long-term
contracts
increases
the
risk
to
capacity-utilization
rates.
ParaCrawl v7.1
Denn
Cloud-Anbieter
können
pleite
gehen,
Verträge
auslaufen
oder
sich
verändern.
After
all,
cloud
providers
can
become
bankrupt
or
contracts
can
expire
or
change.
ParaCrawl v7.1