Translation of "Ausländische arbeitnehmer" in English

Im Gegenteil, ausländische Arbeitnehmer sind mehr als willkommen.
Foreign employees are more than welcome.
Europarl v8

Er fügt hinzu, dass ausländische Arbeitnehmer aus anderen EU-Mit­gliedstaaten tatsächlich ausgebeutet würden.
He continued by saying that foreign workers from other EU Member States were indeed exposed to exploitation.
TildeMODEL v2018

Behinderte ausländische Arbeitnehmer können mit Rassismus konfrontiert sein wie alle ausländischen Arbeitnehmer.
Disabled migrant workers can also face racism like all migrant workers.
TildeMODEL v2018

Der Beschäftigungsstand konnte nur durch ausländische Arbeitnehmer, ins­besondere Grenzgänger, erhöht werden.
The increase in the level of domestic employment was made possible only by the use of foreign workers, and crossborder workers in particular.
EUbookshop v2

Ausländische Arbeitnehmer konzentrieren sich üblicherweiseauf spezifische Tätigkeitsbereiche.
Foreign workers tend to concentrate in specific job sectors.
EUbookshop v2

Einsatz von Werkverträgen für ausländische Arbeitnehmer wurde begrenzt.
Limits have been imposed on the use of contracted foreign workers in German firms.
EUbookshop v2

Insgesamt 125.000 berechtigte ausländische Arbeitnehmer haben einen Antrag auf Erstattung ihrer Rentenversicherungsbeiträge gestellt.
Around 125.000 foreign workers entitled to uo so have claimeu oack their pension insurance contriout ions.
EUbookshop v2

Daneben bestehen Beihilfen für rückkehrwillige ausländische Arbeitnehmer.
Assistance is also available for foreign workers to return home.
EUbookshop v2

Eurostat veröffentlicht regelmäßig Zahlen über ausländische Arbeitnehmer in den EU-Mitgliedstaaten.
Figures on foreign workers in EU Member States are regularly published by Eurostat.
EUbookshop v2

Die Angaben über ausländische Arbeitnehmer sind also mit Vorsicht zu verwenden.
The figures on foreign workers have to be treated with caution.
EUbookshop v2

Ausländische Arbeitnehmer dürfen ihre Nettoarbeitseinkünfte bis zur Hälfte in Fremdwährung ins Ausland transferieren.
Foreign workers may transfer up to half of their net income in foreign currency out of the country.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es eine Nische in Ägypten für ausländische Arbeitnehmer.
However, there is a niche in Egypt for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Der 1973 erlassene Anwerbestopp für ausländische Arbeitnehmer aus Nicht-EU-Staaten bleibt aufrechterhalten.
The 1973 ban on recruitment of foreign workers from non-EU countries remains in effect.
ParaCrawl v7.1

Checkinatwork ist für ausländische Arbeitgeber und Arbeitnehmer bestimmt:
Checkinatwork is intended for both foreign employers and employees:
CCAligned v1

Peking ist eine Weltstadt mit vielen Möglichkeiten für einheimische und ausländische Arbeitnehmer.
Beijing is a truly cosmopolitan city with plenty of opportunities for native and foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Arbeitgeber, die Arbeitsgenehmigungen für ausländische Arbeitnehmer beantragen.
Employers requesting work permits for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Dort wird oft eine Beratung für ausländische Arbeitnehmer angeboten.
Many Labor Bureaus and Labor Standards Offices offer consultation for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

In Doha sprach Steinmeier auch die Frage der Arbeitsrechte für ausländische Arbeitnehmer an.
In Doha, Steinmeier also raised the issue of workers’ rights for foreign labourers.
ParaCrawl v7.1

Derzeit gibt es keine Pensionspläne in Kuwait für ausländische Arbeitnehmer.
Currently, no pension plans exist in Kuwait for foreign workers.
ParaCrawl v7.1

Die Aussicht darauf, dass britische Steuerzahler ausländische Arbeitnehmer finanzieren ist, mit Verlaub, inakzeptabel.
The prospect of British taxpayers funding foreign workers is, frankly, unacceptable.
Europarl v8

Werden ausländische Arbeitnehmer innerhalb der EU so behandelt, dass die Menschenrechte eines Jeden beachtet werden?
Are foreign workers within the EU treated in a way that takes account of everyone's human rights?
Europarl v8

In kaum einem anderen Land würden die Einheimischen eine derartige Konkurrenz durch ausländische Arbeitnehmer akzeptieren.
In few other countries would nationals accept such open competition by foreign labor.
News-Commentary v14

Ausländische Arbeitnehmer haben im Gegenteil die vorhandene Qualifikations­basis der Arbeitsmärkte in den EU?15 ergänzt.
Indeed, if anything foreign workers have complemented the existing skill base of the EU-15 labour markets.
TildeMODEL v2018

Er erklärt, dass die Bedingungen für ausländische Arbeitnehmer mit denen für Zyprer identisch sein sollten.
He declared that foreign workers should enjoy the same conditions which apply to Cypriots.
TildeMODEL v2018