Translation of "Auskunft erhalten" in English

Im Ausschuß war keine eindeutige Auskunft zu erhalten.
No clear explanation was given in committee.
Europarl v8

Auskunft und Beratung erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Agentur für Arbeit.
You may contact your local employment agency for information or advice.
EUbookshop v2

Erstens habe der Kläger keinen Anspruch darauf, die gewünschte Auskunft zu erhalten.
First, it maintains that the applicant has no acknowledged right to obtain the information requested.
EUbookshop v2

Zu dieser Frage hätte meine Fraktion noch gerne eine Auskunft erhalten.
It follows from our system of payments that there will always be a certain number of commitments which have not yet been used.
EUbookshop v2

Schriftliche Auskunft darüber erhalten Sie am Abfertigungsschalter oder am Flugsteig.
Written information is available at the Check-in desk or at the departure gate.
ParaCrawl v7.1

Erfahrene Ansprechpartner sorgen dafür, dass Sie kompetente und spezifische Auskunft erhalten.
Experienced contact personnel ensure that you receive competent and specific assistance.
CCAligned v1

Jede betroffene Person hat das Recht Auskunft darüber zu erhalten.
Every data subject has the right to obtain information about the above.
ParaCrawl v7.1

Unsere Auskunft erhalten Sie grundsätzlich per Post.
You will always receive such information from us by post.
ParaCrawl v7.1

Ausführliche Auskunft und Broschüren erhalten Sie am Empfang.
Further information and brochures are at the reception.
ParaCrawl v7.1

Das Familientotem kann besucht werden, um über schicksalhafte Begebenheiten Auskunft zu erhalten.
If you visit the family-totem it can give information about fateful events.
ParaCrawl v7.1

Um eine Auskunft zu erhalten, können Sie mit uns kontaktieren :
To obtain a piece of information, you can contact us :
CCAligned v1

Weitere Auskunft erhalten Sie auf den folgenden Internetseiten.
Further information can be found on the following internet sides.
CCAligned v1

Reservierung und weitere Auskunft erhalten Sie unter:
For reservations and further information, please, contact:
CCAligned v1

Daten und eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten.
Data and a copy of this information.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben Sie das Recht, eine Kopie dieser Auskunft zu erhalten.
In addition you have the right to receive a copy of this information.
ParaCrawl v7.1

Ausführliche Auskunft erhalten Sie bei der Verkaufsabteilung.
For detailed information contact the Commercial Department.
ParaCrawl v7.1

Telefonische Auskunft erhalten Sie unter T +49 911 86 06-0 .
You can receive information by telephone at T +49 9 11 86 06-0 .
ParaCrawl v7.1

Auskunft erhalten Sie unter folgender eMail-Adresse:
You get information under following e-mail address:
ParaCrawl v7.1

Auskunft über Unterkunftsmöglichkeiten erhalten Sie unter [email protected].
For information about hotels please send an email to [email protected].
ParaCrawl v7.1

Studierende und Mitarbeitende erhalten Auskunft und Beratung zu Destinationen und Studienprogrammen.
Students and staff receive information and advice regarding destinations and study programmes.
ParaCrawl v7.1

Auskunft erhalten Sie im Radarforum, vorbeischauen lohnt sich.
Even in bright sunlight, I found the screen easy to read.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten Auskunft über die Bewegungen und Bestände der Bilanzpositionen.
The movements and stock of the balance sheet lines are shown.
ParaCrawl v7.1

Weitere Auskunft hierzu erhalten Sie in den Microsoft Datenschutzrichtlinien.
You can find further information about this in the Microsoft Data Privacy Policy.
ParaCrawl v7.1

Über die bei uns gespeicherten Daten können Sie jederzeit kostenlos Auskunft erhalten.
You can ask anytime for all information we stored about you if available.
ParaCrawl v7.1

Auskunft darüber erhalten Sie entweder bei Ihrem Vermieter oder in der Tourismusinformation Axams.
This Information you will get either from your landlord or from the tourist office.
ParaCrawl v7.1