Translation of "Ausgleich herstellen" in English

Nationale Forstprogramme können den vielfältigen Funktionen des Waldes und den gesellschaftlichen Ansprüchen an die Waldnut­zung unter Berücksichtigung der Gegebenheiten des jeweiligen Landes Rechnung tragen und einen Ausgleich unter ihnen herstellen.
National forest programmes can take into account and balance multiple uses of forests and society's expectations of them taking into consideration special national features.
TildeMODEL v2018

Nationale Forstprogramme können den viel­fäl­tigen Funktionen des Waldes und den gesellschaftlichen Ansprüchen an die Waldnut­zung unter Berücksichtigung der Gegebenheiten des jeweiligen Landes Rechnung tragen und einen Ausgleich unter ihnen herstellen.
National forest programmes can take into account and balance multiple uses of forests and society's expectations of them taking into consideration special national features.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie den Ausgleich herstellen werden, dem Sie nach verlangen, es ist wirklich einfach, das ganzes Geld, das Sie und das Geld Sie verloren haben, aber nicht die Schmerz und der Suffering oder die vermißten Erfahrungen und die verlorenen Gelegenheiten zu berechnen ausgegeben haben Sie ausgehalten haben.
When you're going to establish the compensation that you'll demand for, it's really easy to compute all the money you've spent and the money you've lost, but not the pain and suffering or the missed experiences and lost opportunities you've endured.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint, wir müssen tiefer gehen, wir müssen zum Herrn selber gelangen, der die Wiedergutmachung für die Sünde der Welt angeboten hat, und wieder gutzumachen versuchen, das heißt, einen Ausgleich herstellen zwischen dem Mehr an Bösem und dem Mehr an Gutem.
I think we should get to the bottom of it, going back to the Lord himself who offered reparation for the sins of the world, and try to atone for them: let us say, try to balance the plus of evil and the plus of goodness.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere zum Ausgleich von Herstellungs- und/oder Montagetoleranzen können dabei geringfügige Unterschiede vorteilhaft sein.
In this respect, slight differences can be advantageous particularly for compensation of manufacturing tolerances and/or assembly tolerances.
EuroPat v2

Daher ist es notwendig, die verschiedenen Akteure zusammenzubringen und einen Ausgleich zwischen Herstellern und Dienstleistungsbranchen zu schaffen.
It is therefore necessary to bring together the different stakeholders, and to strike a balance between the manufacturing industry and service sectors.
TildeMODEL v2018

Bei dieser bekannten Konstruktion wird ein Ausgleich der unvermeidbaren Herstellungs- und Verzahnungsfehler und damit eine gleichmäßige Leistungsverteilung dadurch zu erreichen versucht, daß die Einzelräder der Doppelverzweigungsräder durch Kupplungszähne drehstarr miteinander verbunden sind, wobei ein Doppelverzweigungsrad axial geführt ist und die Einzelräder der anderen Doppelverzweigungsräder axial beweglich sind.
In this construction, attempt is made to compensate for manufacturing and toothing defects and thereby provide for uniform power distribution, by connecting the individual gears of the power splitting transmission with one another in a rotationally rigid manner by coupling teeth, whereby one double power splitting gear is axially conducted and the individual gears of the other double power splitting gears are axially movable.
EuroPat v2

Die am Kopf 82 des Betätigungsgliedes 80 und am rohrförmigen Fortsatz 84 des Drehkörpers 40 ausgebildeten, komplementären Verzahnungen, die auch als Vielnutprofile bezeichnet werden können, ermöglichen es, das Betätigungsglied 80 zum Ausgleich von Herstellungs- und Einbautoleranzen sowie bei Verschiebungen des Schwimmsattels 14 mehr oder weniger weit in den rohrförmigen Fortsatz 84 hineinzuschieben.
The complementary toothings which are formed on the head 82 of the actuating member 80 and on the tubular protrusion 84 of the rotary member 40 and which can also be referred to as multi-groove profiles make it possible for the actuating member 80, for compensating production and assembly tolerances and on displacements of the caliper 14, to be pushed to a greater or lesser extent into the tubular protrusion 84.
EuroPat v2

Drückt die Abdeckung 17 auf die Vorderseite 7 des Reflektors 31, verschwenkt sie die Federelemente 34 elastisch nach unten, wodurch der Reflektor 31 auf die Trägerplatte gedrückt werden kann, und zwar unter Ausgleich von Herstellungs- und Montagetoleranzen.
If the cover 17 presses on the front side 7 of the reflector 31, it pivots the spring elements 34 elastically downward, thereby enabling the reflector 31 to be pressed onto the carrier plate, namely with compensation of manufacturing and assembly tolerances.
EuroPat v2

Ein vorteilhaftes Kontaktelement mit der zweiten elektrischen Kontaktfläche des Kontakts kann zum Ausgleich von Herstellungs- bzw. Montagetoleranzen und/oder weiteren vorteilhaften Funktionen verwendet werden.
An advantageous contact element with the second electric contact surface of the contact may be used to compensate for manufacturing or assembly tolerances and/or further advantageous functions.
EuroPat v2

Das Messprogramm für die Netzmessung umfasst die Überprüfung der übergebenen Portalnetze und deren Ausgleich sowie die Herstellung von weiteren Festpunkte.
The network measurements comprised of the verification of the given network points and their compensation as well as the production of new fixed points.
ParaCrawl v7.1