Translation of "Ausgewählt werden" in English
So
können
billigere
Arbeitskräfte
ohne
erworbene
Lohnansprüche
ausgewählt
werden.
In
this
way,
cheaper
labour
can
be
selected,
without
vested
wage
rights.
Europarl v8
Wie
sollen
Betreiber
für
den
Universaldienst
ausgewählt
werden?
How
should
the
operators
of
the
universal
service
be
chosen?
Europarl v8
Sind
der
Kommission
Kriterien
bekannt,
nach
denen
diese
Kompetenzzentren
ausgewählt
werden
sollen?
Does
the
Commission
have
any
criteria
in
mind
for
choosing
these
centres
of
excellence?
Europarl v8
Tatsachen
können
verdreht
oder
gezielt
ausgewählt
werden,
um
die
Bürger
zu
beeinflussen.
Facts
can
be
distorted,
and
a
mere
selection
of
facts
can
be
presented
in
order
to
influence
people.
Europarl v8
Da
wurden
drei
Modelle
vorgeschrieben,
wobei
eines
ausgewählt
werden
musste.
Three
models
were
established,
of
which
one
had
to
be
chosen.
Europarl v8
Soll
ein
Port
aus
einem
festgelegten
Portbereich
für
aktive
Übertragungen
ausgewählt
werden?
Should
a
port
from
a
specified
port
range
be
selected
on
active
transfers.
KDE4 v2
Alle
Textpassagen
des
Verlaufs
werden
ausgewählt.
Selects
all
phrases
in
the
history
KDE4 v2
Alle
aktivieren:
Alle
SSL-Verschlüsselungen
und
-Methoden
werden
ausgewählt.
Enable
All:
Select
all
SSL
ciphers
and
methods.
<
ul
>
KDE4 v2
Objekte
können
auf
folgende
Weise
ausgewählt
werden:
Selecting
objects
can
be
done
in
two
ways:
KDE4 v2
Objekte
müssen
zuerst
ausgewählt
werden
und
können
dann
auf
verschiedene
Weise
gelöscht
werden:
Deleting
objects
is
done
by
first
selecting
them,
and
next
doing
either
of
these:
KDE4 v2
Hier
kann
die
Einheit
der
Van-der-Waals-Konstante„
b“
ausgewählt
werden.
This
can
be
used
to
specify
the
units
of
the
van
der
Waals
constant'b
'.
KDE4 v2
Hier
kann
die
Einheit
der
Van-der-Waals-Konstante„
a“
ausgewählt
werden.
This
box
can
be
used
to
specify
the
units
of
the
van
der
Waals
constant'a
'.
KDE4 v2
Falls
dies
ausgewählt
ist,
werden
die
Sternzeichenlinien
auf
der
Himmelskarte
gezeichnet.
If
checked,
constellation
lines
will
be
drawn
on
the
sky
map.
KDE4 v2
Falls
dies
ausgewählt
ist,
werden
die
Sternbildnamen
auf
der
Himmelskarte
angezeigt.
If
checked,
constellation
names
will
be
drawn
on
the
sky
map.
KDE4 v2
Falls
dies
ausgewählt
ist,
werden
Asteroiden
auf
der
Karte
gezeichnet.
If
checked,
asteroids
will
be
drawn
on
the
map
KDE4 v2
Falls
dies
ausgewählt
ist,
werden
Kometen
auf
der
Karte
gezeichnet.
If
checked,
comets
will
be
drawn
on
the
map
KDE4 v2
Dies
bedeutet
,
dass
mindestens
zwei
Berichtspflichtige
aus
jeder
Schicht
ausgewählt
werden
.
This
implies
that
at
least
two
reporting
agents
are
selected
from
each
stratum
.
ECB v1
Als
Yabusame-Schütze
ausgewählt
zu
werden,
ist
eine
große
Ehre.
To
be
selected
as
a
yabusame
archer
is
a
great
honor.
Wikipedia v1.0
Stattdessen
sollte
schon
die
Sache
selbst
nach
Effizienzgesichtspunkten
ausgewählt
werden.
It
is
uncommon
for
the
cause
itself
to
be
critically
analyzed.
Wikipedia v1.0
Für
jede
Leitungsstrecke
kann
die
Signalvariante
individuell
ausgewählt
werden.
For
each
cable
path,
the
signal
variant
can
be
chosen
individually.
Wikipedia v1.0
Für
jede
neue
Injektion
sollte
eine
andere
Injektionsstelle
ausgewählt
werden.
A
different
site
should
be
used
for
each
new
injection.
EMEA v3
Parascaris
equorum
hätte
als
dosislimitierender
Parasit
ausgewählt
werden
müssen.
Parascaris
equorum
should
have
been
selected
as
the
dose
limiting
parasite.
EMEA v3
Die
Stärke
der
Tablette
sollte
je
nach
Gewicht
des
Hundes
ausgewählt
werden.
The
tablet
strength
should
be
chosen
according
to
the
dog's
weight.
ELRC_2682 v1
Er
hat
gute
Chancen
darauf,
ausgewählt
zu
werden.
He
has
good
chances
of
being
chosen.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Vorhaben
können
bereits
vor
der
notwendigen
Programmänderung
ausgewählt
werden.
Such
operations
may
be
selected
even
before
the
necessary
programme
amendment
is
carried
out.
ELRC_3382 v1