Translation of "Ausgewählt werden" in English

So können billigere Arbeitskräfte ohne erworbene Lohnansprüche ausgewählt werden.
In this way, cheaper labour can be selected, without vested wage rights.
Europarl v8

Wie sollen Betreiber für den Universaldienst ausgewählt werden?
How should the operators of the universal service be chosen?
Europarl v8

Sind der Kommission Kriterien bekannt, nach denen diese Kompetenzzentren ausgewählt werden sollen?
Does the Commission have any criteria in mind for choosing these centres of excellence?
Europarl v8

Tatsachen können verdreht oder gezielt ausgewählt werden, um die Bürger zu beeinflussen.
Facts can be distorted, and a mere selection of facts can be presented in order to influence people.
Europarl v8

Da wurden drei Modelle vorgeschrieben, wobei eines ausgewählt werden musste.
Three models were established, of which one had to be chosen.
Europarl v8

Soll ein Port aus einem festgelegten Portbereich für aktive Übertragungen ausgewählt werden?
Should a port from a specified port range be selected on active transfers.
KDE4 v2

Alle Textpassagen des Verlaufs werden ausgewählt.
Selects all phrases in the history
KDE4 v2

Alle aktivieren: Alle SSL-Verschlüsselungen und -Methoden werden ausgewählt.
Enable All: Select all SSL ciphers and methods. < ul >
KDE4 v2

Objekte können auf folgende Weise ausgewählt werden:
Selecting objects can be done in two ways:
KDE4 v2

Objekte müssen zuerst ausgewählt werden und können dann auf verschiedene Weise gelöscht werden:
Deleting objects is done by first selecting them, and next doing either of these:
KDE4 v2

Hier kann die Einheit der Van-der-Waals-Konstante„ b“ ausgewählt werden.
This can be used to specify the units of the van der Waals constant'b '.
KDE4 v2

Hier kann die Einheit der Van-der-Waals-Konstante„ a“ ausgewählt werden.
This box can be used to specify the units of the van der Waals constant'a '.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, werden die Sternzeichenlinien auf der Himmelskarte gezeichnet.
If checked, constellation lines will be drawn on the sky map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, werden die Sternbildnamen auf der Himmelskarte angezeigt.
If checked, constellation names will be drawn on the sky map.
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, werden Asteroiden auf der Karte gezeichnet.
If checked, asteroids will be drawn on the map
KDE4 v2

Falls dies ausgewählt ist, werden Kometen auf der Karte gezeichnet.
If checked, comets will be drawn on the map
KDE4 v2

Dies bedeutet , dass mindestens zwei Berichtspflichtige aus jeder Schicht ausgewählt werden .
This implies that at least two reporting agents are selected from each stratum .
ECB v1

Als Yabusame-Schütze ausgewählt zu werden, ist eine große Ehre.
To be selected as a yabusame archer is a great honor.
Wikipedia v1.0

Stattdessen sollte schon die Sache selbst nach Effizienzgesichtspunkten ausgewählt werden.
It is uncommon for the cause itself to be critically analyzed.
Wikipedia v1.0

Für jede Leitungsstrecke kann die Signalvariante individuell ausgewählt werden.
For each cable path, the signal variant can be chosen individually.
Wikipedia v1.0

Für jede neue Injektion sollte eine andere Injektionsstelle ausgewählt werden.
A different site should be used for each new injection.
EMEA v3

Parascaris equorum hätte als dosislimitierender Parasit ausgewählt werden müssen.
Parascaris equorum should have been selected as the dose limiting parasite.
EMEA v3

Die Stärke der Tablette sollte je nach Gewicht des Hundes ausgewählt werden.
The tablet strength should be chosen according to the dog's weight.
ELRC_2682 v1

Er hat gute Chancen darauf, ausgewählt zu werden.
He has good chances of being chosen.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Vorhaben können bereits vor der notwendigen Programmänderung ausgewählt werden.
Such operations may be selected even before the necessary programme amendment is carried out.
ELRC_3382 v1