Translation of "Ausgewählt" in English

Als Symbol seiner Partei hatte er den Esel ausgewählt.
He had chosen as the symbol of his party the donkey.
Europarl v8

Für diesen Tätigkeitsbereich des Projekts 2 werden maximal sechs Länder ausgewählt.
A maximum of six countries will be selected for this activity area of Project 2.
DGT v2019

Für die Stichprobe wurden die drei nach Ausfuhrvolumen größten ausführenden Hersteller ausgewählt.
The three largest exporting producers in terms of export quantities were selected in the sample.
DGT v2019

Beide Standorte wurden auf der Grundlage unbekannter Kriterien ausgewählt.
Both sites were selected on unknown criteria.
Europarl v8

Unter diesen Unternehmen wurden vier Einführer für eine repräsentative Stichprobe ausgewählt.
From these companies, a representative sample of four importers was selected.
DGT v2019

Die im Rahmen der Strategie finanzierten Projekte werden von den lokalen Aktionsgruppen ausgewählt.
The local action groups shall choose the projects to be financed under the strategy.
DGT v2019

Nach welchen Kriterien werden denn die mit der Streitbeilegung betrauten Juristen ausgewählt?
How are the judges chosen?
Europarl v8

Ausgewählt wurden dafür die Symbole vom CEN, dem Europäischen Normungsausschuß.
The symbols were chosen through the work of the European Committee for Standardisation (CEN).
Europarl v8

Die Bediensteten werden ohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht ausgewählt.
Staff members shall be selected without reference to race, creed or sex.
DGT v2019

Für Projekt 1 werden maximal sechs Länder ausgewählt.
A maximum of six countries will be selected for Project 1.
DGT v2019

So können billigere Arbeitskräfte ohne erworbene Lohnansprüche ausgewählt werden.
In this way, cheaper labour can be selected, without vested wage rights.
Europarl v8

Diese beiden Opfer waren jedoch zum Unglück für den Sender sehr schlecht ausgewählt.
However, unfortunately for this channel, the two victims had been badly chosen.
Europarl v8

Wie sollen Betreiber für den Universaldienst ausgewählt werden?
How should the operators of the universal service be chosen?
Europarl v8

Dementsprechend wurden fünf ausführende Hersteller aus Taiwan für die Stichprobe ausgewählt.
On this basis, five Taiwanese exporting producers were selected for the sample.
DGT v2019

Sind der Kommission Kriterien bekannt, nach denen diese Kompetenzzentren ausgewählt werden sollen?
Does the Commission have any criteria in mind for choosing these centres of excellence?
Europarl v8

Auf der Grundlage welcher Kriterien wurden die Personen ausgewählt?
On what criteria were these people selected?
Europarl v8

Von den durch Hörfunk- und Fernsehgesellschaften oder -Produzenten eingereichten Projekten wurden 79 ausgewählt.
Of the project proposals submitted by radio and TV companies or producers, 79 projects were selected.
Europarl v8

Auf der Grundlage dieser Bewertungen werden Projekte ausgewählt.
On the basis of this evaluation, projects are selected.
Europarl v8

Die Vertragspartner wurden auf die übliche einfache Art und Weise ausgewählt.
The contractors were chosen in the usual simple way.
Europarl v8

Sie wurden vom Rat ausgewählt und Ihre Kommissionsmitglieder von den Regierungen der Mitgliedstaaten.
You were chosen by the Council, and your Commissioners by the national governments.
Europarl v8