Translation of "Ausgelacht werden" in English

Tom hatte Angst, ausgelacht zu werden.
Tom was afraid of being laughed at.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte Angst davor, ausgelacht zu werden.
Tom was afraid people might laugh at him.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hasse es, ausgelacht zu werden.
I hate being laughed at.
Tatoeba v2021-03-10

Er hatte Angst, ausgelacht zu werden.
He was afraid of being laughed at.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag es nicht, ausgelacht zu werden.
I don't like being laughed at.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Phobie bezeichnet Personen, die Angst davor haben, ausgelacht zu werden.
Gelotophobia is a fear of being laughed at, a type of social phobia.
Wikipedia v1.0

Ich habe Angst, ausgelacht zu werden.
I'm afraid people will laugh at me.
OpenSubtitles v2018

Es könnte ein hoher Preis werden, nicht ausgelacht zu werden.
That might be paying a high price to keep from being laughed at.
OpenSubtitles v2018

Ich will in Portland nicht ausgelacht werden.
I don't want to get laughed out of Portland.
OpenSubtitles v2018

Jede Identifizierung jetzt, würde vor Gericht nur ausgelacht werden.
Any ID that she makes now will get laughed out of court.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bewahrt uns das davor, von lauter Zuschauern ausgelacht zu werden.
Maybe we saved ourselves from getting laughed at by a theatre full of people.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie es ist, ausgelacht zu werden?
Do you know what it's like to be laughed at?
OpenSubtitles v2018

Aber hast du eine Ahnung, wie es ist... ausgelacht zu werden?
But do you have any idea what it's like to be laughed at?
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr von allen ausgelacht werden wollt, soll's mir nur recht sein.
Well, if you want everybody to laugh at you, then it's fine with me.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht ertragen, vor anderen ausgelacht zu werden.
I can't stand being laughed at in public.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann es nicht ertragen, in der Öffentlichkeit ausgelacht zu werden.
I can't stand being laughed at in public.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin es leid, ausgelacht zu werden.
I'm tired of being laughed at.
OpenSubtitles v2018

Ich denke es ist einfach jemanden auszulachen als ausgelacht zu werden, richtig?
I guess it's easier to laugh at someone than have someone laugh at you, right?
OpenSubtitles v2018

Niemand mag es, ausgelacht zu werden.
Nobody likes being laughed at.
Tatoeba v2021-03-10

Wir fordern, dass Kinder nicht mehr ausgelacht werden.
We demand that children are no longer ridiculed by politicians.
CCAligned v1

Sie haben Angst, wegen ihrer Fehler ausgelacht zu werden.
They are very afraid of being laughed at because of all the mistakes they are making.
ParaCrawl v7.1

Satt, ausgelacht zu werden, angegriffen zu werden, Robbenjunge genannt zu werden.
Tired of being laughed at, of being attacked, of being called "Seal Boy."
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich gehe zur Schule, um noch mehr ausgelacht zu werden?
Do you think I'll go to school and be the laughing stock?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mein Gehänge raushole, möchte ich nicht ausgelacht werden, wie beim letzten Mal.
When I pull my junk out, I don't want any laughing like last time.
OpenSubtitles v2018

Kein Wunder bei den Bildern in seiner Galerie, aber ich mag nicht ausgelacht werden.
From the work in his gallery it doesn't surprise me. I don't like being laughed at.
OpenSubtitles v2018