Translation of "Ausführlich antworten" in English

Hierauf möchte ich ausführlich antworten und ein Achtpunkteprogramm vorlegen.
I am responding to this specifically by presenting an eight-point programme.
Europarl v8

Nur Mut, ich werde Ihnen ausführlich antworten.
Be brave. I shall answer at length, you may be sure.
OpenSubtitles v2018

Der Auftragnehmer hat diese Antworten ausführlich kommentiert.
The contractor provided detailed comments on these replies.
EUbookshop v2

Er läuft bereits zu Hochtouren auf und will dir unbedingt AUSFÜHRLICH antworten.
He’s running in top gear and wants to answer in great detail.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Frage antworten ausführlich in diesem Blog-Artikel.
We thoroughly answer this question in this blog article.
CCAligned v1

Und sie nehmen sich auch immer die Zeit ausführlich zu antworten.
And they'll almost always take time to respond to them specifically.
ParaCrawl v7.1

Als ich von Herrn Cassidy zum Thema Bürokratie gefragt wurde, habe ich diesen Punkt zwar angesprochen, doch wollte ich hierauf nicht allzu ausführlich antworten.
When Mr Cassidy asked me about red tape, I nearly referred to it then but I did not want to take too long in that reply.
Europarl v8

Ich kann diese zusätzliche Bemerkung und die Informationen, die uns der Herr Abgeordnete gegeben hat, nur zur Kenntnis nehmen, um ihnen später genauer auf den Grund zu gehen und eventuell denjenigen, die die Arbeiten im kommenden Halbjahr zu leiten haben, die Möglichkeit zu geben, auch auf diese Frage ausführlich zu antworten.
I can only take note of this supplementary remark and the information that the honourable Member has provided us with in order to investigate the matter and, if appropriate, also to give those who will have the task of leading the work during the next six months the chance to reply in more detail to this request too.
Europarl v8

Ich möchte mich daher bei den Rednern entschuldigen, denen ich aus Zeitgründen nicht ausführlich antworten kann.
I should therefore like to apologise to the speakers to whom I have not had time to respond clearly.
Europarl v8

Ich hoffe, Sie werden ausführlich darauf antworten, denn wir haben heute in diesem Haus schon sehr viele allgemeine Feststellungen gehört.
I hope you will provide a detailed response, as rather too many general statements have been made in the House today.
Europarl v8

Ich muss auch gestehen, dass ich kein Finanzexperte bin und daher nicht über das detaillierte Wissen verfüge, das erforderlich wäre, um Ihnen ausführlich zu antworten.
I also have to confess that I am not a financial specialist and therefore do not have the detailed knowledge required to give you a technical answer.
Europarl v8

Ebenso wie Antipersonenminen sind auch explosive Kampfmittelrückstände eine große Bedrohung für das Leben und die Sicherheit der Zivilbevölkerungen, und ich möchte auf die von Herrn Borrell Fontelles gestellten Fragen gern ausführlich antworten.
As in the case for antipersonnel landmines, explosive remnants of war pose great threats to the lives and safety of civilian populations and I would like to comprehensively answer the questions that Mr Borrell Fontelles has asked here.
Europarl v8

Wenn Sie sich in dieser Angelegenheit schriftlich an mich wenden, dann werde ich Ihnen ausführlich antworten.
If you would like to write to me on the subject, I will give you a more detailed response.
Europarl v8

In Fällen, bei denen der Missstand noch beseitigt werden kann, richte ich in der Regel einen Empfehlungsentwurf an die Institution, die dann mit einer ausführlich Stellungnahme antworten muss.
In cases where it is still possible to eliminate the instance of maladministration, I normally make a draft recommendation to the institution, which must respond with a detailed opinion.
Europarl v8

Herr Präsident, abschließend möchte ich sagen, daß ich es für nötig gehalten habe, trotz dieser späten Stunde so detailliert mit einem vorbereiteten Text und so ausführlich zu antworten, denn die Kommission nimmt die Arbeit des Parlaments, die Arbeit des Aus schusses für Haushaltskontrolle und die Regeln und Vorschriften, die für die Verwaltung von Haushalts angelegenheiten festgelegt worden sind, sehr sehr ernst.
I would like to finish, Mr President, by saying that I felt it necessary to reply at this length, despite the late­ness of the hour, and in this detail from a prepared text because the Commission does take very seriously indeed the work of the Parliament, the work of the Control Committee and the rules and regulations that have been set up to govern the conduct of affairs.
EUbookshop v2

Am 3. Juni 1998 beantragten die irischen Behörden eine Verlängerung dieser Frist um nochmals zwei Monate, um ausführlich antworten zu können.
On 3 June 1998, the Irish authorities requested an additional two months to respond in detail.
EUbookshop v2

Alle mögliche Fragen, pls fühlen sich frei, mit uns in Verbindung zu treten, wann immer Sie brauchen, wir antworten ausführlich so bald wie möglich.
Any questions, pls feel free to contact us whenever you need, we will answer in details as soon as possible.
CCAligned v1

Wir sind für die zahlreichen Reaktionen und Stellungnahmen, die wir erhalten haben, dankbar und schätzen die Bemühungen sehr, die viele unternommen haben, um innerhalb sehr kurzer Zeit ausführlich zu antworten.
We are grateful for the numerous responses and comments we have received and highly appreciate the efforts made by many to respond in detail within a very short time.
ParaCrawl v7.1

Sie haben beide einen 24/7 Live Chat, antworten ausführlich via E-Mail und das in kurzer Zeit, bieten eine umfassende Wissensdatenbank auf den Website und viele Anleitungen.
They both offer 24/7 live chat, in-depth email responses in a small amount of time, expansive knowledge bases on their websites, and plenty of tutorials.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich mir hier die Zeit nehme, Ihnen ausführlich zu antworten, ist das das mindeste, was ich erwarten kann.
If I take the time to answer you in detail, that's the least I can expect.
ParaCrawl v7.1