Translation of "Ausdrückliche wunsch" in English
Ich
weiß
es,
aber
es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
ihrer
Majestät.
I
know!
But
it's
at
the
explicit
request
of
Her
Majesty!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Parteien,
dass
dieser
Vertrag
in
englischer
Sprache
ausgefertigt
wird.
It
is
the
express
wish
of
the
parties
that
this
agreement
be
drawn
up
in
English.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
wurden
verkauft
diese
Abdeckung
ohne
deren
Wissen
und
ausdrückliche
Wunsch
wenn
sie
Kredite
nahmen.
Many
people
have
been
sold
this
coverage
without
their
knowledge
or
express
desire
when
they
took
loans.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1987
war
es
der
ausdrückliche
Wunsch
Johannes
Paul
II.,
nach
Moskau
zu
reisen.
In
1987
John
Paul
II
expressed
the
desire
to
go
to
Moscow.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
von
ihm
gestellte
Frage
möchte
ich
antworten,
daß
wir
im
Moment
noch
bilaterale
Abkommen
abschließen,
die
sich
aber
im
Laufe
der
Jahre
zu
regionalen
Abkommen
entwickeln
könnten,
wenn
dies
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Drittländer
wäre.
I
would
respond
to
the
question
he
put
by
saying
that,
obviously,
currently
we
are
still
dealing
with
bilateral
agreements
but
these
could
evolve
over
the
years
into
regional
agreements
if
that
were
the
expressed
desire
of
the
third
countries.
Europarl v8
Erst
vor
kurzem
wurde
auf
den
G-8-Gipfeln
in
Washington
und
Köln
der
ausdrückliche
Wunsch
nach
einer
Anwendung
der
feierlichen
ILO-Erklärung
zum
Ausdruck
gebracht.
More
recently,
the
express
hope
came
out
of
the
G8
meetings
in
Washington
and
Cologne
that
the
ILO'
s
solemn
declaration
will
be
implemented.
Europarl v8
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
muss
eine
Kontrolle
der
Strategie
für
die
Energieversorgungssicherheit
transparent
für
die
Bürger
sein,
wie
dies
auch
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Verbrauchervertreter
ist.
The
EESC
believes
that,
from
the
public
standpoint,
the
strategy
for
ensuring
security
of
energy
supply
has
to
be
transparent;
this
transparency
has
been
explicitly
requested
by
consumer
representatives.
TildeMODEL v2018
Außerdem
spiegelt
die
Schlange
den
ausdrückliche
Wunsch
vieler
Menschen,
die
Meisterwerke
des
MoMAs
zu
sehen,
wider.
In
addition,
the
line
reflects
the
many
people
who
share
a
strong
desire
to
view
MoMA’s
masterpieces.
ParaCrawl v7.1
Genau
von
diesen
Vertretern
kam
der
ausdrückliche
Wunsch
nach
einem
intensiveren
internationalen
Erfahrungsaustausch,
um
die
Qualität
zu
verbessern.
The
request
came
from
exactly
these
people
to
have
a
more
intensive
international
exchange
to
improve
the
quality
of
the
material
available.
ParaCrawl v7.1
Es
war
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Architekten
der
westlichen
Ordnung
in
den
1940er
Jahren,
die
Ordnung
integrativ
und
umarmend
zu
machen.
It
was
the
explicit
intention
of
the
Western
order's
architects
in
the
1940s
to
make
that
order
integrative
and
expansive.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
erneut
darauf
hingewiesen,
dass
es
der
ausdrückliche
Wunsch
von
Daniel
Toutain
ist,
dass
alle
Repräsentanten
der
"Daniel
Toutain
International
Academy"
unabhängig
bleiben,
d.h.
es
ihnen
freigestellt
ist,
sich
einem
nationalen
Verband
ihrer
Wahl
anzuschließen.
Note
that
the
express
wish
of
Daniel
Toutain
is
that
all
representatives
of
the
"Daniel
Toutain
International
Academy"
remain
independent.
That
is
to
say,
they
are
free
to
join
any
national
federations
of
their
choice.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Parteien,
daß
dieser
Vertrag
und
alle
zugehörigen
Unterlagen
in
Englisch
erstellt
werden.
It
is
the
express
wish
to
the
parties
that
this
agreement
and
all
related
documents
be
drawn
up
in
English.
ParaCrawl v7.1
Der
ausdrückliche
Wunsch
an
den
Komponisten
ist,
die
spezifischen
klanglichen
Möglichkeiten
der
Orgelanlage
in
St.
Sebald,
der
Wirkungsstätte
des
Interpreten,
zu
berücksichtigen
und
in
seine
Komposition
einfließen
zu
lassen.
The
express
wish
relayed
to
the
composer
is
to
take
into
consideration
the
tonal
opportunities
of
the
organ
at
St.
Sebald,
where
the
performer
will
play,
and
to
channel
it
into
his
composition.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Parteien,
dass
die
Nutzungsbedingungen
und
alle
damit
verbundenen
Webs
in
Englisch
erstellt
wurden.
It
is
the
express
wish
of
the
parties
that
the
Terms
of
Use
and
all
related
webs
have
been
drawn
up
in
English.
CCAligned v1
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Parteien,
dass
die
Vertragsbedingungen
und
alle
damit
zusammenhängenden
Dokumente
in
englischer
Sprache
verfasst
sind.
It
is
the
express
wish
of
the
parties
that
the
Terms
of
Agreement
and
all
related
documents
have
been
drawn
up
in
English.
CCAligned v1
Es
war
der
ausdrückliche
Wunsch
von
Hans
Christian
Graf
Wilczek
seine
Ernennung
und
Investitur
zum
Kollanen-Ehrenritter
der
Lazarus
Union,
der
höchsten
Auszeichnung
die
die
Lazarus
Union
überhaupt
zu
vergeben
hat,
in
der
Burgkapelle
der
Burg
Kreuzenstein
zu
begehen,
wo
in
deren
Krypta
seine
Vorfahren
die
letzte
Ruhestätte
gefunden
haben.
On
explicit
request
by
Hans
Christian
Earl
of
Wilczek
the
investiture
bestowing
upon
him
the
honour
of
a
Collar
Knight
of
Honour
of
the
Lazarus
Union,
the
highest
award
the
Lazarus
Union
is
able
to
give,
was
celebrated
in
the
chapel
of
the
castle
which
is
also
the
burial
site
of
his
ancestors.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
der
Parteiendie
die
Bedingungen
und
alle
zugehörigen
Dokumente
wurden
in
englischer
Sprache
abgefasst.
It
is
the
express
wish
of
the
parties
that
the
Terms
and
all
related
documents
have
been
drawn
up
in
English.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
ausdrückliche
Wunsch
aller
Parteien,
dass
diese
Vereinbarung
und
alle
zugehörigen
Dokumente
in
englischer
Sprache
erstellt
werden.
It
is
the
express
wish
to
the
parties
that
this
agreement
and
all
related
documents
be
written
in
English.
ParaCrawl v7.1