Translation of "Ausbruch des ersten weltkriegs" in English

Bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs wurde Bubnow in der Antikriegsbewegung aktiv.
On the outbreak of the First World War Bubnov became involved in the anti-war movement.
Wikipedia v1.0

Bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs wurde er dort in einem Kriegsgefangenenlager interniert.
When World War I broke out, he was interned into a POW camp by the Germans.
Wikipedia v1.0

Kurz vor Ausbruch des Ersten Weltkriegs folgte Budgen August Suter in die Schweiz.
At the invitation of August Suter he moved to Switzerland shortly before World War I.
Wikipedia v1.0

Mit dem Ausbruch des Ersten Weltkriegs meldete sich Gaudier-Brzeska zur Französischen Armee.
At the start of the First World War, Gaudier-Brzeska enlisted with the French army.
Wikipedia v1.0

Nach Ausbruch des Ersten Weltkriegs im Jahr 1914 geriet er in Internierungshaft.
In the second, he looked at the forces inside the nucleus.
Wikipedia v1.0

Nach Ausbruch des Ersten Weltkriegs litt die Stadt merklich.
However, Jelgava suffered considerably after the outbreak of World War I.
Wikipedia v1.0

Bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs war Richthofen auf der Kriegsschule Danzig.
The following month, his regiment was transferred to the Eastern Front.
Wikipedia v1.0

Nach Ausbruch des Ersten Weltkriegs 1914 wurde er zum Kapitänleutnant befördert.
After the outbreak of World War I in 1914 he was promoted to "Kapitänleutnant" and given command of the .
Wikipedia v1.0

Bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs meldete sich Rauter 1914 freiwillig zur k.u.k.
At the outbreak of World War I Rauter volunteered for service in the Austro-Hungarian Army.
Wikipedia v1.0

Beim Ausbruch des Ersten Weltkriegs meldete er sich freiwillig.
At the outbreak of the First World War he enlisted in the British Army.
Wikipedia v1.0

Das Projekt wurde durch den Ausbruch des Ersten Weltkriegs unterbrochen.
The project was interrupted by the outbreak of World War I.
Wikipedia v1.0

Mit Ausbruch des Ersten Weltkriegs wurde der Goldstandard aufgegeben .
With the outbreak of the First World War , the gold standard was abandoned .
ECB v1

Kosteritz blieb in Teheran bis kurz vor Ausbruch des Ersten Weltkriegs.
Kostersitz remained in Tehran until shortly before the outbreak of the First World War.
WikiMatrix v1

Beim Ausbruch des Ersten Weltkriegs war die Fresnel Teil der französischen Mittelmeerflotte.
At the outbreak of the First World War Joule was part of the French Mediterranean Fleet.
WikiMatrix v1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs 1914 setzte weiteren Ausbauplänen ein abruptes Ende.
The outbreak of World War I in 1914 put an abrupt end to further expansion plans.
WikiMatrix v1

Bei Ausbruch des Ersten Weltkriegs ging er nach Wien.
At the outbreak of World War I he moved to Wien.
WikiMatrix v1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs war für die Stadtbahn ein schwerer Rückschlag.
The outbreak of the First World War was a major setback for the light rail.
WikiMatrix v1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs überraschte ihn bei einem Besuch in Luxemburg.
World War I caught him by surprise while he was visiting Luxembourg.
WikiMatrix v1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs 1914 verhinderte jedoch das Umsetzen dieser Pläne.
The outbreak of the First World War in 1914, however, prevented the implementation of these plans.
WikiMatrix v1

Bis zum Ausbruch des Ersten Weltkriegs entstanden 139 Fahrzeuge.
By the time war broke out in 1914, 139 cars had been produced.
WikiMatrix v1

Mit Ausbruch des Ersten Weltkriegs schloss sich Shiels dem Militär an.
When the First World War broke out, Shulgin joined the army.
WikiMatrix v1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs hat verheerende Auswirkungen auf die expandierende Firma.
The First World War has devastating repercussions for Roche.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs bedeutete das Ende 1914 für De Scalden.
The outbreak of World War I meant the end in 1914 for De Scalden.
CCAligned v1

Trotzdem kam es doch zum Ausbruch des Ersten Weltkriegs.
Even so, the First World War still broke out.
ParaCrawl v7.1

Nach Ausbruch des ersten Weltkriegs werden in Großbritannien deutsche Vermögenswerte beschlagnahmt.
When World War I begins, German assets are confiscated in Great Britain.
ParaCrawl v7.1

Die revolutionären politischen Streiks setzten sich fort bis zum Ausbruch des Ersten Weltkriegs.
The revolutionary political strikes continued up to the outbreak of the First World War.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbruch des Ersten Weltkriegs verzögert die Fertigstellung der Fabrikanlagen.
The outbreak of World War Idelays the completion of the plant.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ausbruch des Ersten Weltkriegs begann das Tiring-Imperium zu bröckeln.
When the First World War erupted, the Tiring-empire began to crumble.
ParaCrawl v7.1