Translation of "Ausbildung und beruf" in English

Die Gleichstellungsbedingungen und der Zugang zu Ausbildung und Beruf haben sich wesentlich verbessert.
The conditionsfor equal opportunities and access to training and employment have improved substantially.
EUbookshop v2

Eine Herausforderung ist das Vereinen von Familie, Ausbildung und Beruf.
One major challenge will be combining family life, training and work.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss eröffnet ihnen nun Türen für Ausbildung und Beruf.
The qualification will now open the doors to them for vocational training and a job.
ParaCrawl v7.1

Hier starten Karrieren – wichtige Termine rund um Ausbildung, Studium und Beruf.
Careers start here – important dates for apprenticeships, courses of study and professions.
ParaCrawl v7.1

Warum sollte man über die Ausbildung und den Beruf mit dem Kardiologen sprechen?
Why discuss career and education with a cardiologist?
ParaCrawl v7.1

Das ist wichtig, weil Ausbildung und Beruf Spaß machen sollen!
This is important, because your training and vocation should be enjoyable!
ParaCrawl v7.1

Sie sind also Statistiker nicht von Ihrer Ausbildung und Ihrem beruf lichen Werdegang her?
So you're not by training background a statistician?
EUbookshop v2

Je nach Wohnort, Ausbildung und Beruf gibt es starke Schwankungen in der Fertilität der Frauen.
There are considerable differences in women's fertility - according to their residence, education and economic activity.
EUbookshop v2

Nach der Unabhängigkeit Angolas 1975 eröffneten sich Lima neue Möglichkeiten hinsichtlich Ausbildung und Beruf.
After Angola's independence in 1975, new possibilities were opened for Lima with regard to training and work.
WikiMatrix v1

Ich habe eine Entscheidung getroffen, mich auf meine Ausbildung und meinen Beruf konzentriert.
Look, I made a choice, I devoted myself to my training, to my profession.
OpenSubtitles v2018

Ausbildung, Beruf und Arbeit sind nicht notwendige Übel, sondern wichtige Bausteine des eigenen Lebens.
Training, occupation and work are not necessary evils, but important components of your life.
ParaCrawl v7.1

Sie wollte zuerst eine Ausbildung und einen Beruf machen und dann eine Familie gründen.
She wanted to get an education and a profession first, and then start a family.
ParaCrawl v7.1

Um Ausbildung und Beruf nachhaltig miteinander zu verschränken, haben auch Absolventen jederzeit Zugang zum Lab.
Graduates have access to the lab at all times in order to permanently connect education and professional life.
ParaCrawl v7.1

Standorte News Hier starten Karrieren – wichtige Termine rund um Ausbildung, Studium und Beruf.
News This is where careers start - important dates for vocational education, studies and your job.
ParaCrawl v7.1

Die berufsbegleitende Organisationsform des Studiums ermöglicht, eine hervorragende akademische Ausbildung neben Beruf und Familie.
The course is organised on a part-time basis, combining an excellent academic education alongside career and family.
ParaCrawl v7.1

Es dient doch in vorzüglicher Weise, wie wir wissen, dem europäischen Aufbauwerk, indem es durch Begegnung und Austauschmaßnahmen dauerhafte Grundlagen zur Völkerverständigung schafft und sowohl der Mobilität als auch der Qualifikation von Jugendlichen in Ausbildung und Beruf hilft.
It is, as we know, an excellent means of promoting the construction of Europe, because it creates, through encounter and exchange, an enduring basis for international understanding and helps to promote both the mobility and the qualification of young people in the education process and in their working lives.
Europarl v8

Auch wenn ich inzwischen Abgeordneter bin, habe ich meine Ausbildung und meinen Beruf als Wirtschaftswissenschaftler und -professor nicht vergessen, und so spüre ich den so kräftigen Wind, der im Augenblick weht, besonders stark.
Just because I am a politician does not mean that I have forgotten my training and professional experience as economist and economics professor. I am therefore particularly sensitive to the strong winds currently blowing.
Europarl v8

Selbst wenn man die strukturellen Unterschiede zwischen Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt wie Alter, Ausbildung, Beruf und berufliche Laufbahn berücksichtigt, liegt das Arbeitsentgelt der Frauen im Schnitt um 15 % unter dem der Männer, was nur durch Mechanismen der Diskriminierung von Werten zu erklären ist.
Even taking into account the structural differences between men and women in the labour market, such as age, training, occupation and career pattern, women's pay is still 15% lower, on average, than that of men, which can only be explained by value discrimination mechanisms.
Europarl v8

Die Eigenart, die Veranlagung und die Interessen von Männern ebenso wie von Frauen implizieren, dass die Entscheidung für eine Ausbildung und einen Beruf unterschiedlich ausfällt.
The choice of training and profession for men and women will depend on their own personalities, talents and interests.
Europarl v8

Des Weiteren sehen sie sich in unterschiedlichen Bereichen des täglichen Lebens, so zum Beispiel in Ausbildung und Beruf , Rassismus ausgesetzt.
Furthermore, racism impacts their education and employment opportunities.
GlobalVoices v2018q4

Das Ziel ist nicht nur die Qualifizierung in Ausbildung und Beruf, sondern vor allem eine bessere Lebensgestaltung im Sinne der demokratischen Mitbestimmung in der organisierten Bürger­gesellschaft.
The aim is not only to provide training and vocational qualifications, but above all to improve people's way of life in terms of democratic involvement in civil society organisations and associations.
TildeMODEL v2018

Das Ziel ist nicht nur die Qualifizierung in Ausbildung und Beruf, sondern vor allem eine bessere Lebensgestaltung im Sinne der demokratischen Mitbestimmung in der organisierten Bürgergesellschaft.
The aim is not only to provide training and vocational qualifications, but above all to improve people's way of life in terms of democratic involvement in civil society organisations and associations.
TildeMODEL v2018

Die Wertpapierfirmen führen insbesondere unter Berücksichtigung der Größe ihres Leitungsorgans eine Strategie zur Förderung der Diversität im Leitungsorgan in Bezug auf Alter, Geschlecht, Ausbildung, Beruf und Herkunft ein.
In particular, taking into account the size of their management body, investment firms shall put in place a policy promoting gender, age, educational, professional and geographical diversity on the management body.
TildeMODEL v2018

In der Entschließung werden die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, das Sozial- und Humankapital bei der Planung, Entwicklung und Durchführung ihrer politischen Vorhaben und Initiativen zu berücksichtigen, insbesondere im Hinblick auf Ausbildung und Beruf, sozialen Zusammenhalt und Gleichstellung der Geschlechter.
The Resolution calls on Member States to consider the social and human capital elements in the planning, development and implementation of their policies and initiatives, in particular as regards learning, work, social cohesion and gender equality.
TildeMODEL v2018

Die ESF-Maßnahmen umfassen u.a. die Förderung des Unternehmergeists und die Entwicklung des Personals, die Verbesserung der Kompetenz der Arbeitskräfte und die Verbesserung des Angebots an Ausbildungsmöglichkeiten, die Förderung der Beschäftigung und die Stärkung der Verbindungen zwischen Ausbildung und Beruf, die Verhütung von Ausgrenzung sowie die Verbesserung der Fachkenntnisse der Akteure in den Bereichen Kultur und Umwelt.
ESF measures comprise, among others, promoting entrepreneurship and developing personnel, increasing the competence of labour force and improving the availability of training, strengthening employment and the links between training and working life, preventing exclusion and increasing the expertise of cultural and environmental sector actors.
TildeMODEL v2018

Es besteht Bedarf an vereinfachteren und zielgerichteteren sozialpolitischen Konzepten, die durch erschwingliche Kinderbetreuung und Bildung von guter Qualität, Vermeidung von frühem Schulabbruch, Unterstützung bei Ausbildung und Beruf, Wohnkostenzuschüsse und Zugang zu Gesundheitsleistungen ergänzt werden.
There is a need for simplified and better targeted social policies complemented by affordable quality childcare and education, prevention of early school leaving, training and job assistance, housing support and accessible health care.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden dementsprechend aufgefordert, sich stärker für inklusive Bildung einzusetzen und Barrieren abzubauen, die benachteiligte Gruppen daran hindern, in Schule, Ausbildung und Beruf erfolgreich zu sein.
The report calls on Member States to work harder to develop inclusive education systems and to remove the barriers faced by vulnerable groups when it comes to participation and success in education, training and employment.
TildeMODEL v2018

Die Marktbetreiber führen insbesondere unter Berücksichtigung der Größe ihres Leitungsorgans eine Strategie zur Förderung der Diversität im Leitungsorgan in Bezug auf Alter, Geschlecht, Ausbildung, Beruf und Herkunft ein.
In particular, taking into account the size of their management body, market operators shall put in place a policy promoting gender, age, educational, professional and geographical diversity on the management body.
TildeMODEL v2018