Translation of "Bildung und ausbildung" in English

Erstens durch eine Initiative, die Bildung, Ausbildung und Forschung miteinander vereint.
First of all, by creating an initiative bringing together education, training and research.
Europarl v8

Der Nutzen von Bildung und Ausbildung ist ausreichend belegt.
The benefits of education and training have been well documented.
Europarl v8

Wir müssen Beschäftigungsmöglichkeiten im Zusammenhang mit Bildung und Ausbildung sehen.
We have to look at employability in the context of education and training.
Europarl v8

Der Kultursektor ist außerdem unmittelbar mit den Bereichen Bildung und Ausbildung verknüpft.
Besides, the field of culture is directly related to the sectors of education and training.
Europarl v8

Durch Bildung und Ausbildung werden auch Ungleichheiten verringert.
Education also reduces inequality.
Europarl v8

Der zweite Bereich ist die Bildung und Ausbildung.
The second area is education.
Europarl v8

Denn Bildung, Ausbildung und Weiterbildung ist ganz eng mit Beschäftigung verbunden.
For education, training and further training are very closely linked to employment.
Europarl v8

Vorrang besitzen dabei Projekte in den Bereichen Bildung, Ausbildung und Gesundheitsvorsorge.
Priority is given to projects in the fields of education, professional training and health.
Europarl v8

Erstens: Bildung und Ausbildung in das Zentrum unserer Strategie zu stellen.
Firstly, putting education and training at the heart of our strategy.
Europarl v8

Wir benötigen verstärkte Anstrengungen in der Bildung und Ausbildung.
We need to step up efforts in education and training.
Europarl v8

Wir müssen unsere Zielvorgaben für Beschäftigung, Bildung und Ausbildung wirklich erreichen.
We must achieve our targets on employment, education and training.
Europarl v8

Bei der Integration spielen auch Bildung und Ausbildung eine wesentliche Rolle.
Education and training are also the key to integration.
Europarl v8

Der Schwerpunkt der Union im 21. Jahrhundert sollte auf Bildung und Ausbildung liegen.
The 21st century Union should concentrate on education and training.
Europarl v8

Bildung, Ausbildung und Qualifizierung müssen besser werden.
Education, training and skill levels need to be improved.
Europarl v8

Vor allem müssen wir konsequent umsteuern zugunsten von Bildung und Ausbildung.
Most importantly, we must redirect our efforts towards education and training.
Europarl v8

Wir müssen in das Gesundheitswesen und in die Bildung und Ausbildung investieren.
We must invest in health, education and training.
Europarl v8

Und drittens: Was ist mit Programmen in den Bereichen Bildung und Ausbildung?
And thirdly, what is happening about educational and training programmes?
Europarl v8

Jahrhunderts entstand ein gesellschaftliches Interesse an der Bildung und Ausbildung von blinden Menschen.
It was not until the late 18th century that society began to take an interest in the education of the blind.
Wikipedia v1.0

Aber die Bedingung dafür sind Investitionen in Bildung und Ausbildung.
But it will not happen without investment in education and training.
News-Commentary v14

Bildung und Ausbildung sind Investitio­nen in das Humankapital.
Education and training are investments in human capital.
TildeMODEL v2018

Bildung und Ausbildung sind zentrale Elemente einer erfolgreichen Integrationsstrategie.
Education and training are key factors in successful integration.
TildeMODEL v2018

Bildung und Ausbildung spielen in der wissensbasierten Wirtschaft eine zentrale Rolle.
Education and training are key factors in the knowledge-based economy.
TildeMODEL v2018

Bildung, Ausbildung und ständige Weiterbildung sind drei Notwendigkeiten.
General education, basic training and continuing training are three necessities.
TildeMODEL v2018

Bildung, Ausbildung und ständige Weiterbildung sind gleichermaßen notwendig.
General education, basic training and continuing training are three necessities.
TildeMODEL v2018

Auch er betont die Notwendigkeit von Bildung, Ausbildung und Partnerschaft.
The speaker also stressed the need for education, training and partnership.
TildeMODEL v2018

Das wiederum hat Auswirkungen auf Bildung und Ausbildung sowie die Chancengleichheit.
This in turn has implications for education, training and equal opportunities.
TildeMODEL v2018

Für Bildung und Ausbildung könnte durchaus eine gesonderte Aktionslinie im Rahmenprogramm vorgesehen werden.
Indeed Education and Training could well constitute a separate section in the Framework Programme activities.
TildeMODEL v2018