Translation of "Aus tradition" in English
Es
sind
alles
Männer
und
Frauen,
die
aus
der
parlamentarischen
Tradition
kommen.
They
are
all
men
and
women
who
have
grown
up
in
the
parliamentary
tradition.
Europarl v8
Ich
komme
aus
der
niederländischen
Tradition
einer
unabhängigen
Bank.
I
come
from
the
Dutch
tradition
of
an
independent
central
bank.
Europarl v8
Die
Praxis
ist
sicher
auch
aus
Gründen
der
Tradition
sehr
vielschichtig.
Convention
certainly
differs
from
country
to
country.
Europarl v8
Er
kommt
aus
einer
langen
Tradition
von
Zuchthengsten
und
Derby-Cup-Siegern.
He
comes
from
a
long
line
of
breeders
and
derby
cup
winners.
OpenSubtitles v2018
Die
Staatshaushalte
sind
aus
einer
langen
Tradition
heraus
historisch
gewachsene
und
festgefügte
Gebilde.
I
cannot
accept
in
this
context
that
this
would
overly
restrict
the
Commission
in
the
development
of
its
ideas.
EUbookshop v2
Wir
zwei
kommen
aus
einer
langen
Tradition
von
Außenseitern.
And
you
and
me
come
from
a
long
line
of
outsiders.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
kämen
aus
einer
langen
Tradition
von
königlichen
Matrosen.
I
understand
you
came
from
a
long
line
of
Royal
Navy
men.
OpenSubtitles v2018
Ruhen
Siesich
auf
Ihrer
Tradition
aus,
wenn
Siedies
bevorzugen.
You
rest
on
your
traditions,
if
you
prefer.
OpenSubtitles v2018
So
kooperieren
die
Hochschulen
schon
aus
Tradition
eng
mit
den
Nachbarländern.
The
university-level
institutions'
cooperation
with
the
neighbouring
countries,
for
instance,
is
part
of
a
tradition.
WMT-News v2019
Möglicherweise
handelt
es
sich
hier
um
Texte
aus
der
Tradition
von
Brahmagupta.
It
is
most
likely
that
they
belonged
to
the
Brahmanical
tradition.
WikiMatrix v1
Viele
Elemente
der
äußeren
Darstellung
waren
aus
indischer
Tradition
übernommen
worden.
Several
Thai
ceremonies
have
been
adopted
from
Indian
tradition.
WikiMatrix v1
Ich
komme
aus
der
niederländischen
Tradition
einer
un
abhängigen
Bank.
The
an
swer
is
certainly
not.
I
come
from
the
Dutch
tradition
of
an
independent
central
bank.
EUbookshop v2
Was
ich
mache
ist
eine
Tradition...
aus
früheren
Zeiten.
What
I
do
is
a
tradition,
from
ancient
times.
OpenSubtitles v2018
Somit
ist
das
Hotel
eine
perfekte
Mischung
aus
Tradition
und
Moderne.
The
hotel
thus
achieves
a
perfect
balance
between
tradition
and
modernity.
ParaCrawl v7.1
Diese
sehr
feinkörnige
Salami
stammt
aus
der
Mailänder
Tradition.
This
very
finely
ground
salami
belongs
to
the
Milan
tradition.
CCAligned v1
Was
macht
die
Faszination
von
Tradition
aus?
What
is
the
fascination
with
tradition?
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
uralte
Tradition
aus
Taiwan
unsere
Leidenschaft
für
die
Gärung
geweckt
hat.
How
an
ancient
tradition
from
taiwan
has
awakened
our
passion
for
fermentation.
CCAligned v1
Die
Tradition
aus
der
Romagna
trifft
Komfort,
Stil
und
Eleganz!
Romagna
traditions
meet
comfort,
style
and
elegance!
CCAligned v1