Translation of "Aus geschäftlicher sicht" in English

Aus geschäftlicher Sicht stellen elektronische Behördendienste bereits einen ansehnlichen Markt dar.
From a commercial perspective eGovernment is already a sizeable market.
TildeMODEL v2018

Ich mag Allan, aber aus geschäftlicher Sicht ist er eine unnötige Ausgabe.
Personally, I like Allan, but from a business standpoint I feel he's an unnecessary expense.
OpenSubtitles v2018

Aus geschäftlicher Sicht hat sie recht.
And from a business standpoint, she's right.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine ideale Situation aus geschäftlicher Sicht.
It’s an ideal situation from a business standpoint.
ParaCrawl v7.1

Aus rechtlicher und geschäftlicher Sicht können Patente und Industriestandards jedoch problematisch sein.
However, from both a legal and a business perspective, patents and industry standards can be problematic.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht mag die Entscheidung von Microsoft durchaus sinnvoll sein.
From a business point of view Microsoft's decision may well make sense.
ParaCrawl v7.1

Symrise teilt unsere Werte – sowohl kulturell, als auch aus geschäftlicher Sicht.
Symrise shares the same mindset culturally and from a business perspective.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht sind Blogs ein wichtiger Bestandteil der Marketingmaschine.
From a business perspective, blogs are an important cog in the greater marketing machine.
ParaCrawl v7.1

Die Messe ist sehr gelungen, und das natürlich auch aus geschäftlicher Sicht.
The fair was very successful, and obviously also from a business perspective.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht sind wir sehr zufrieden, das Besucheraufkommen ist groß.
We are very satisfied from a business perspective, attendance is great.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht gilt eine der größten Sorgen im Zusammenhang mit den Brexit den Menschen.
From a business perspective, one of the biggest Brexit-related concerns relates to people.
News-Commentary v14

Wie sich unsere Teilnahme aus geschäftlicher Sicht auswirkt, das müssen wir aber noch abwarten.
However, we still have to wait for our participation to be reflected in our business results.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht ist das natürlich verständlich, für den Anwender aber ziemlich ärgerlich.
While this of course makes business sense, it's still quite frustrating for the user.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung von mehr als einer Bonitätsbeurteilungsquelle oder mehr als einem System sollte aus geschäftlicher Sicht sachlich begründet sein .
The use of more than one credit assessment source or system should be supported by the existence of an adequate business case .
ECB v1

Aus geschäftlicher Sicht ist daher verständlich, wenn die Reedereien versuchen, das derzeitige System „sanft“ auslaufen zu lassen oder zumindest durch ein anderes System zu ersetzen, das der derzeitigen Regelung nahe kommt und das ihre vermeintliche Sonderstellung am besten widerspiegelt.
In this light it is also understandable that, from a business point of view, carriers might seek for a “fading out” of the current regime or at least for an alternative regime that is close to the present regime and in which their perceived specific position is reflected best.
TildeMODEL v2018

Die Nutzung von mehr als einer Bonitätsbeurteilungsquelle oder mehr als einem System sollte aus geschäftlicher Sicht sachlich begründet sein.
The use of more than one credit assessment source or system should be supported by the existence of an adequate business case.
DGT v2019

Aus der Sicht der Behörden ist es eindeutig, dass dieses System, das praktisch eine Beihilfe für die Verkäufe der Erzeuger im Wettbewerbssegment darstellt, aus geschäftlicher Sicht nicht begründbar ist.
From the point of view of the public authorities, it is clear that such a system cannot be justified on commercial grounds as it amounts to subsidising the sales of generators for supply to the free market segment.
DGT v2019

Wie dies jedoch in Erwägungsgrund 204 bereits darlegt worden ist, können die Vorschriften der PPA — insbesondere die lange Laufzeit und die feste Abnahmemenge — aus geschäftlicher Sicht auch im Fall der Lieferung von Ausgleichsenergie nicht begründet werden.
However, as shown in recital 204, the specifications of the PPAs, especially their long duration and the existence of minimum guaranteed off-take, cannot be justified on commercial grounds even for the provision of balancing services.
DGT v2019

Die Sachverständigengruppe “Markteffizienz” wird sich gestützt auf ihre praktischen Erfahrungen aus geschäftlicher und technischer Sicht mit einer Reihe von Themen im Zusammenhang mit den Binnenmarktvorschriften für Kleinanleger-Investmentfonds (OGAW) befassen.
The Expert Group on Market Efficiency will provide hands-on commercial and technical perspective on a range of issues relating to the functioning of the single market framework for retail investment funds (UCITS).
TildeMODEL v2018

Änderungen der Lizenzgebühren und -kosten oder sonstiger Zahlungen im Zusammenhang mit 3G-Lizenzen nach Abschluss der Lizenzvergabe sind aus geschäftlicher Sicht eindeutig kontraproduktiv.
Changes in licence fees and charges or other payments associated to the 3G licences once the licensing procedure is closed can be clearly counter-productive viewed from a business perspective.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen werden sie zu einer ausführlichen Bewertungssitzung nach Brüssel oder Luxemburg gerufen, gelegentlich werden die Vorschläge aber auch per Kurier einzelnen Experten zugestellt, wenn dies kostengünstiger ist und es aus geschäftlicher oder wissenschaftlich­technischer Sicht keine Geheimhaltungsprobleme gibt.
Experts are usually brought to Brussels or Luxembourg for an intensive evaluation session, but occasionally, proposals are sent by courier to particular individuals if it is more cost-effective and there is no problem of commercial or scientific and technical confidentiality.
EUbookshop v2

Die VIG ist auf der Krim und den umkämpften Gebieten der Ostukraine kaum vertreten, weshalb aus rein geschäftlicher Sicht keine spürbaren Auswirkungen zu verzeichnen waren.
VIG has almost no representation in Crimea and the conflict areas in Eastern Ukraine, which means there were no significant effects from a purely business point of view.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht ist offensichtlich, dass sowohl die Entscheidung über den Erwerb eines Unternehmens, als auch dessen Bewertung von der tatsächlichen finanziellen und rechtlichen Lage der gegebenen Gesellschaft abhängen.
From the business point of view, it is obvious enough that a decision to acquire a commercial concern itself as well as the valuation of such an entity will depend on the actual financial and legal situation of the company in question.
ParaCrawl v7.1

Aus geschäftlicher Sicht ist es deshalb definitiv sinnvoll, künftig darüber nachzudenken, wie die Vorteile, die sich aus der anhaltenden technologischen Revolution ergeben, in den Underwriting-Richtlinien berücksichtigt werden können.
Clearly, it makes good business sense to start thinking now about how underwriting guidelines can take account of the benefits promised by the continuing technological revolution.
ParaCrawl v7.1

Wie bewerten Sie den Trend zum Skitourengehen und zum Off-Piste-Fahren – aus geschäftlicher Sicht, aber auch als Freund des Skisports.
How would you rate the trend towards ski touring and off-piste skiing – from a business perspective, but also as a friend of skiing sports?
ParaCrawl v7.1