Translation of "Aus fachlicher sicht" in English
Aus
fachlicher
Sicht
gibt
es
keinen
Grund
dafür,
einen
anderen
Wert
festzulegen.
There
is
no
technical
basis
to
choose
a
different
value.
Europarl v8
Die
drei
wissenschaftlichen
Experten
erörterten
die
Problematik
aus
fachlicher
und
politischer
Sicht.
The
three
scientific
experts
discussed
the
issue
from
both
the
technical
and
the
political
point
of
view.
TildeMODEL v2018
Aus
fachlicher
Sicht
sind
insbesondere
die
Artikel
3
und
6
von
Bedeutung.
From
a
technical
point
of
view,
Articles
3
and
6
are
the
most
important.
EUbookshop v2
Aus
fachlicher
Sicht
unterstützt
eine
Composite
Application
genau
einen
Business
Service.
From
a
business
point
of
view,
a
composite
application
supports
precisely
one
business
service.
ParaCrawl v7.1
Aus
fachlicher
Sicht
können
die
ThermaCuts
Schlankheitspillen
in
zwei
Worten
beschrieben
werden:
Thermogenese
und
Lipolyse.
From
a
professional
point
of
view,
the
ThermaCuts
slimming
pills
can
be
described
in
two
words:
thermogenesis
and
lipolysis.
ParaCrawl v7.1
Auf
bilateraler
Ebene
hat
die
Kommission
das
Thema
der
chinesischen
Regierung
gegenüber
bei
mehreren
Gelegenheiten
zur
Sprache
gebracht,
sowohl
aus
politischer
als
auch
aus
fachlicher
Sicht.
At
bilateral
level,
the
Commission
has
taken
up
the
issue
with
the
Chinese
Government
on
several
occasions,
from
both
a
political
and
a
technical
point
of
view.
Europarl v8
Ich
habe
dagegen
gestimmt,
da
ich
der
Ansicht
bin,
dass
für
das
zur
Verfügung
stehende
Amt
eine
aus
fachlicher
Sicht
geeignetere
Person
gefunden
werden
kann.
I
voted
against
because
I
think
that
it
is
possible
to
find
a
more
suitable
person
for
the
position
offered,
from
a
professional
point
of
view.
Europarl v8
Wir
stimmen
dem
Konzept
zu,
stärkere
Bindungen
zwischen
den
Angehörigen
des
Justizwesens
und
den
institutionellen
Mechanismen
der
europäischen
justiziellen
Zusammenarbeit
herzustellen,
damit
die
einzelnen
Etappen
des
Aufbaus
eines
justiziellen
Europas
aus
fachlicher
Sicht
leichter
zu
überwachen
sind,
und
so
zur
Festigung
des
Raums
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
und
zur
Schaffung
einer
europäischen
justiziellen
Kultur
beizutragen.
We
agree
with
the
idea
of
establishing
closer
links
between
magistrates
and
the
institutional
mechanisms
of
European
judicial
cooperation,
so
as
to
facilitate
the
professional
monitoring
of
the
various
stages
of
constructing
a
judicial
Europe
and
thereby
contributing
to
the
consolidation
of
the
area
of
freedom,
security
and
justice
and
to
the
creation
of
a
European
judicial
culture.
Europarl v8
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
darauf
hinweisen,
dass
sich
die
Erarbeitung
dieses
Berichts
aus
politischer
und
fachlicher
Sicht
als
schwierig
erwiesen
hat,
da
dem
globalen
Charakter
und
den
besonderen
Merkmalen
der
Bedrohung
durch
Massenvernichtungswaffen
Rechnung
getragen
werden
musste.
It
has
to
be
said
that
the
drafting
of
the
report
was
politically
and
technically
complicated,
taking
into
account
the
global
character
and
special
features
of
the
threats
caused
by
weapons
of
mass
destruction
(WMD).
Europarl v8
Die
Abänderungen
4,
5,
6,
9,
17
und
28
des
Europäischen
Parlaments
verbessern
den
Vorschlag
aus
fachlicher
und
redaktioneller
Sicht.
The
European
Parliament’s
amendments
4,
5,
6,
9,
17
and
28
improve
the
proposal
from
the
technical
and
editorial
point
of
view.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderungen
2,
3,
6,
7,
11,
24
und
27
des
Europäischen
Parlaments
verbessern
den
Vorschlag
aus
fachlicher
und
redaktioneller
Sicht.
European
Parliament’s
amendments
2,
3,
6,
7,
11,
24,
27
improve
the
proposal
from
a
technical
and
editorial
point
of
view.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderungen
verbessern
den
Vorschlag
aus
fachlicher
und
redaktioneller
Sicht
und
stimmen
im
Großen
und
Ganzen
mit
den
Entwicklungen
in
der
Arbeitsgruppe
des
Rates
überein.
The
amendments
improve
the
proposal
from
a
technical
and
editorial
point
of
view
and
they
are
globally
in
line
with
the
developments
in
the
Council
working
group.
TildeMODEL v2018
Aus
fachlicher
Sicht
und
im
Hinblick
auf
eine
Koordinierung
sollten
Eurostat
und
NSIs
aktiv
an
derartigen
Projekten
beteiligt
werden.
The
long
experience
in
The
Netherlands
has
proved
that
a
body
like
the
Central
Commission
of
Statistics
is
indeed
capable
of
ensuring
that
a
core
system
of
public
statistics
of
professional
quality
is
developed
and
main
tained.
EUbookshop v2
Aus
fachlicher
Sicht
wäre
es
ein
großer
Fortschritt,
wenn
das
INE
die
Einführung
von
nationalen
Kennummern
für
Personen
und
Unternehmen
durchsetzen
könnte.
9.2
Presidency
of
the
CNIS
9.3
Ministerial
approval
for
surveys
9.4
Ministerial
intervention
in
the
disclosure
of
data
on
individual
businesses
9.5
Powers
and
constraints
on
INSEE
EUbookshop v2
Das
ESS
ist
mit
einer
beachtlichen
Zahl
neuer
statistischer
Anforderungen
konfrontiert,
die
aus
rein
fachlicher
Sicht
durchweg
relevant
und
begründet
erscheinen.
The
ESS
is
facing
a
substantial
accumulation
of
new
statistical
requirements,
which
generally
appear
to
be
relevant
and
well-founded
from
a
purely
professional
assessment.
EUbookshop v2
Aus
fachlicher
Sicht
fühlte
sich
Cremer
daher
»verpflichtet,
von
der
zentralen
Orchesterlage
abzuraten
und
auf
mögliche
akustische
Komplikationen
hinzuweisen«.
From
his
expert
standpoint,
Cremer
felt
“obliged
to
dissuade
Scharoun
from
his
decision
to
position
the
orchestra
centrally
and
at
the
same
time
to
draw
his
attention
to
possible
acoustic
complications”.
ParaCrawl v7.1
Aus
fachlicher
Sicht
war
dies
ein
Projekt,
bei
dem
ich
die
Forschungsabteilung
bei
der
Entwicklung
eines
unserer
High-End-Produkte
unterstützen
konnte.
From
a
technical
perspective,
it
was
a
project
in
which
I
was
able
to
support
the
Research
Department
in
the
development
of
one
of
our
high-end
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachgruppe
Dermokosmetik
der
Gesellschaft
für
Dermopharmazie
(GD)
will
Leitlinien
definieren,
die
aus
fachlicher
Sicht
die
Anforderungen
für
kosmetische
Produkte
festlegen.
The
department
Dermocosmetics
of
the
Gesellschaft
für
Dermopharmazie
(GD)
intends
to
define
guidelines
which
lay
down
the
requirements
for
cosmetical
products
from
a
competent
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Auge
eines
Laien
ist
sie
gut
genug,
doch
aus
fachlicher
Sicht
ist
sie
zu
beanstanden.
It
is
acceptable
for
the
lay
eye
but
subject
to
criticism
by
professionals.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
will
die
Fachgruppe
Dermokosmetik
der
Gesellschaft
für
Dermopharmazie
(GD)
Leitlinien
definieren,
die
aus
fachlicher
Sicht
die
Anforderungen
für
kosmetische
Produkte
festlegen.
For
this
reason
the
department
Dermocosmetics
of
the
Gesellschaft
für
Dermopharmazie
(GD)
intends
to
define
guidelines
which
lay
down
the
requirements
cosmetic
products
have
to
meet
from
a
professional
view.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungsergebnisse
auf
Basis
mathematischer
Verfahren
werden
sowohl
aus
fachlicher
Sicht
als
auch
in
planrechtlichen
Verfahren
nur
dann
akzeptiert,
wenn
sie
durch
belastbare
Naturmessungen
validiert
und
abgesichert
sind.
The
results
of
studies
undertaken
using
mathematical
methods
are
only
accepted
for
professional
and
legal
planning
purposes
if
they
are
validated
and
backed
up
by
verifiable
field
measurements.
ParaCrawl v7.1
Aus
fachlicher
Sicht
schätze
ich
besonders
die
groÃ
e
Bandbreite
an
Forschungsthemen,
über
die
bei
den
Lindauer
Tagungen
referiert
wird,
und
den
interdisziplinären
Ansatz
bei
Themen
von
allgemeiner
Bedeutung,
wie
zum
Beispiel
dem
Konzept
der
Nachhaltigkeit.
From
a
technical
point
of
view,
I
very
much
appreciate
the
wide
scope
of
research
topics
addressed
at
the
Lindau
Meetings
and
the
interdisciplinary
approach
to
tackle
issues
of
general
importance,
such
as
the
concept
of
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
bin
ich
beruflich
in
die
Tourismusbranche
gewidmet,
zusammen
mit
meiner
Leidenschaft
für
das
Reisen
und
meine
unermüdlichen
Wunsch
zu
wissen
und
Erfahrung
führen
mich
zu
verschiedenen
Orten
teilen
alle
Arten
von
Visionen,
die
machen
derzeit
den
Erlebnistourismus,
nicht
nur
aus
fachlicher
Sicht,
sondern
auch
persönliche.
Currently
I
am
dedicated
professionally
to
the
tourism
sector,
together
with
my
passion
for
travel
and
my
tireless
desire
to
know
and
experience
lead
me
to
different
places
share
all
kinds
of
visions
that
currently
make
up
the
experiential
tourism,
not
only
from
a
professional
point
of
view,
but
also
personal.
ParaCrawl v7.1