Translation of "Aus der bestellung" in English
Sofern
sich
aus
der
Bestellung
nichts
anderes
ergibt,
ist
der
Erfüllungsort
Neu-Ulm.
If
not
otherwise
defined
in
the
Order,
the
place
of
performance
(Erfüllungsort)
is
Neu-Ulm.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Bestellung
können
sich
weitere
Beschränkungen
des
zulässigen
Nutzungsumfangs
ergeben.
The
Order
may
indicate
further
restrictions
of
the
permitted
scope
of
use
ParaCrawl v7.1
Der
Ticketkäufer
erhält
alle
Tickets
aus
der
Bestellung.
The
ticket
buyer
receives
all
tickets
from
the
order.
CCAligned v1
Anwendung
öffnen
und
direkt
hinzufügen
oder
löschen
von
Produkten
aus
der
Bestellung.
Open
the
application
and
add
or
remove
products
directly
from
the
order.
CCAligned v1
Weitere
Zahlungsarten
(z.B.
SEPA-Lastschrift
oder
Scheck)
ergeben
sich
aus
der
Bestellung.
Additional
payment
types
(e.g.
SEPA
direct
debit
or
check)
shall
follow
from
the
Order.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
verschiedene
Artikel
aus
der
gleichen
Bestellung
an
verschiedene
Adressen
senden?
Can
you
ship
different
items
from
the
same
order
to
different
addresses?
ParaCrawl v7.1
Was
unterscheidet
die
neue
Auszeichnung
aus
der
ehemaligen
Bestellung"Heroine
Mutter"?
What
distinguishes
the
new
award
from
the
former
Order"Heroine
Mother"?
ParaCrawl v7.1
Für
die
Deckung
aus
der
Bestellung
werden
folgende
Balken
angezeigt:
The
following
bars
are
displayed
for
the
coverage
from
the
purchase
order:
ParaCrawl v7.1
Die
Deckung
aus
der
Bestellung
bleibt
für
die
Restmenge
erhalten.
The
coverage
from
the
purchase
order
is
retained
for
the
remaining
quantity.
ParaCrawl v7.1
Das
System
übernimmt
die
Auftragsdaten
direkt
aus
der
SAP-Bestellung.
The
system
copies
the
information
directly
from
the
SAP
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Konditionen
werden
aus
der
Bestellung
in
den
Auftrag
übernommen.
The
terms
are
adopted
from
the
purchase
order
into
the
order.
ParaCrawl v7.1
Das
Restguthaben
aus
der
bestehenden
Bestellung
wird
mit
der
neuen
Bestellung
verrechnet.
The
remaining
credit
from
the
existing
order
will
be
offset
against
the
new
order.
ParaCrawl v7.1
Im
Warenkorb
können
Sie
die
Bestellmenge
ändern
oder
Artikel
aus
der
Bestellung
löschen.
You
can
change
the
product
quantity
or
remove
a
product
in
your
shopping
cart
.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckung
aus
der
Bestellung
entfällt
somit.
The
coverage
from
the
purchase
order
is
therefore
discontinued.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
speichern
wir
Daten
aus
der
Bestellung
10
Jahre.
For
the
rest,
we
store
data
out
of
an
order
for
10
years.
ParaCrawl v7.1
Sofern
aus
der
Bestellung
nichts
Gegenteiliges
hervorgeht,
ist
Verden
Erfüllungsort.
Unless
otherwise
stated
in
the
order,
place
of
performance
is
Verden.
ParaCrawl v7.1
Die
Adressdaten
werden
automatisch
aus
der
Bestellung
übernommen.
The
address
data
is
taken
automatically
from
the
order.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Deckung
aus
der
Bestellung
werden
folgende
Zeilen
angezeigt:
The
following
lines
are
displayed
for
the
coverage
from
the
purchase
order:
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Set
werden
auch
die
Set-Bestandteile
aus
der
Bestellung
in
den
Auftrag
übernommen.
For
a
set,
the
set
components
are
also
adopted
from
the
purchase
order
into
the
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Kündigungsfrist
zum
Ende
der
Mindestbezugszeit
ergibt
sich
aus
dem
der
Bestellung
zugrunde
liegenden
Angebot.
The
cancellation
period
for
the
end
of
the
minimum
subscription
period
is
set
out
in
the
order
form.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Generierung
eines
Auftrags
aus
einer
Webshop-Bestellung
wurde
der
Zuschlag
aus
der
Webshop-Bestellung
ermittelt.
When
an
order
is
generated
from
a
Web
shop
purchase
order,
the
surcharge
has
been
determined
from
the
Web
shop
purchase
order.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragsbestand
beinhaltet
nach
wie
vor
keine
Anlagen
aus
der
Bestellung
des
chinesischen
Großkunden.
This
backlog
figure
continues
to
exclude
tools
from
the
order
of
the
major
Chinese
customer.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Deckung
aus
der
Bestellung
wird
ein
Balken
mit
dem
Belegstatus
"
unbest
"
angezeigt.
For
the
coverage
from
the
purchase
order,
a
bar
with
the
"
Unconf
"
document
status
is
displayed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Decke
aus
gewebtem
Material
der
Bestellung
erhalten
Sie
eine
nicht-umweltschädliche,
qualitativ
hochwertiges
Produkt.
When
ordering
ceiling
of
woven
material
you
get
a
non-polluting,
high-quality
product.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Deckung
aus
der
Bestellung
wird
eine
Zeile
mit
dem
Belegstatus
"
unbest
"
angezeigt.
For
the
coverage
from
the
purchase
order,
a
line
with
the
"
Unconf
"
document
status
is
displayed.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Abgabedatum
(Vorschlag
aus
der
ursprünglichen
Bestellung)
für
jeden
Artikel
genau
eingeben.
You
can
enter
an
exact
issue
date
(recommendation
from
the
original
order)
for
each
product.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
im
Jahr
2007
stritt
Präsident
Sarkozy
jegliche
Verbindung
zwischen
der
Freilassung
fünf
bulgarischer
Krankenschwestern
aus
Libyen
und
der
Bestellung
französischer
Raketen
im
Wert
von
240
Mio.
EUR
durch
Libyen
ab.
Mr
President,
back
in
2007,
President
Sarkozy
denied
any
link
between
the
release
of
five
Bulgarian
nurses
from
Libya
and
the
Libyan
order
for
French
missiles
worth
EUR
240
million.
Europarl v8