Translation of "Aus dem weg gehen" in English
Bei
der
Mitteldiskussion
dürfen
wir
keinen
Problemen
aus
dem
Weg
gehen.
On
the
subject
of
own
resources,
we
should
not
avoid
any
of
the
issues.
Europarl v8
Dies
wäre
eine
pragmatische
Möglichkeit,
diesem
Problem
aus
dem
Weg
zu
gehen.
That
would
be
a
pragmatic
way
of
getting
round
this
difficulty.
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
sagen,
wie
man
dem
aus
dem
Weg
gehen
kann.
I'm
going
to
tell
you
how
to
avoid
that
now.
TED2020 v1
Sie
schien
ihm
aus
dem
Weg
zu
gehen.
She
seemed
to
be
avoiding
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versucht
Ärger
immer
aus
dem
Weg
zu
gehen.
Tom
always
tries
to
avoid
trouble.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche
ihm
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I've
been
trying
to
avoid
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche
ihr
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I've
been
trying
to
avoid
her.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
konnten
ihnen
einfach
nicht
aus
dem
Weg
gehen.
There
was
no
avoiding
them.
Tatoeba v2021-03-10
Man
konnte
ihm
einfach
nicht
aus
dem
Weg
gehen.
There
was
no
avoiding
him.
Tatoeba v2021-03-10
Man
konnte
ihr
einfach
nicht
aus
dem
Weg
gehen.
There
was
no
avoiding
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche,
ihnen
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I'm
trying
to
avoid
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche,
ihm
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I'm
trying
to
avoid
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche,
ihr
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I'm
trying
to
avoid
her.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
so
aggressiv,
dass
ihm
andere
aus
dem
Weg
gehen.
He
is
so
aggressive
that
others
avoid
him.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
einen
guten
Grund,
Maria
aus
dem
Weg
zu
gehen.
Tom
has
a
good
reason
for
avoiding
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
versuche
Wortgefechten
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I
try
to
avoid
arguments.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
Tom
aus
dem
Weg
gehen.
I'd
avoid
Tom
if
I
were
you.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
Problemen
nicht
immer
aus
dem
Weg
gehen.
You
can't
always
avoid
problems.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rate
dir,
mir
aus
dem
Weg
zu
gehen.
I
suggest
you
stay
out
of
my
way.
Tatoeba v2021-03-10
Nolan
versucht
zunächst
einem
Kampf
mit
dem
Orca
aus
dem
Weg
zu
gehen.
Nolan
and
his
crew
get
the
orca
on
board,
where
she
subsequently
miscarries.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
aus
dem
Weg
gehen,
damit
Sie
besser
sehen
können.
Now
I
had
better
get
out
of
the
way
to
enable
you
to
see
better.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
aus
dem
Weg
gehen?
Please
stand
clear,
will
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
aus
dem
Weg
gehen.
I'll
get
out
of
his
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Mr.
Gnatpole
aus
dem
Weg
gehen.
I
was
avoiding
Mr.
Gnatpole.
OpenSubtitles v2018
Fred,
ich
sagte
Shane,
er
soll
Ärger
aus
dem
Weg
gehen.
Fred,
I
told
Shane
to
stay
away
from
trouble.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
musst
mir
aus
dem
Weg
gehen.
No,
you
must
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
versuche,
mir
aus
dem
Weg
zu
gehen.
But
just
try
to
stay
out
of
my
way!
OpenSubtitles v2018
Er
soll
mir
aus
dem
Weg
gehen,
sonst
bringe
ich
ihn
um.
Keep
that
gunsel
out
of
my
way
while
you
decide.
I'll
kill
him,
if
you
don't!
OpenSubtitles v2018