Translation of "Aus blech" in English
Heutzutage
gibt
es
viele
Dinge,
die
aus
Blech
gemacht
sind.
Today
there
are
many
things
made
of
sheet
metal.
Tatoeba v2021-03-10
Es
besteht
vor
allem
aus
Hütten
aus
Blech,
Holz
und
Pappe.
Many
of
them
erected
shacks
made
of
tin,
wood
and
cardboard.
Wikipedia v1.0
Zweitens
ist
sie
nicht
aus
Blech
und
drittens
ist
sie
kein
Leichenwagen.
Second,
she's
not
made
of
tin.
And
third,
she's
no
hearse.
OpenSubtitles v2018
Er
bestand
aus
Blech,
und
ich
hatte
'nen
Magneten!
He
was
made
of
cans,
and
I
had
the
magnet.
OpenSubtitles v2018
Hat
der
Blechmann
eine
Rüstung
aus
Blech?
Does
the
Tin
Man
have
a
sheet-meta
willy?
OpenSubtitles v2018
Ich
bestand
nicht
immer
nur
aus
Blech.
Ah,
I
wasn't
always
made
of
tin.
OpenSubtitles v2018
Der
Führer
erklärte,
wie
Münzen
aus
Blech
gestanzt
werden.
I'm
listening
to
a
guide
explain
how
coins
are
made.
How
they're
punched
out
of
sheet
metal.
OpenSubtitles v2018
Teddys
sind
eigentlich
nicht
aus
Blech.
Teddies
aren't
usually
made
of
tin.
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
Ring,
der
war
aus
Blech.
The
ring
was
from
a
can.
OpenSubtitles v2018
Die
Teile
la
und
lb
können
auch
aus
einem
tiefgezogenen
Blech
geformt
sein.
Parts
1a
and
1b
can
also
be
formed
out
of
a
deep
drawn
sheet
steel.
EuroPat v2
Statt
aus
Blech
könnte
der
Mantel
auch
aus
zwei
Gußteilen
bestehen.
The
casing
may
also
be
made
of
two
castings
instead
of
sheet-metal.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
Blech
aus
einer
Gedächtnislegierung
folgender
Endzusammensetzung
hergestellt:
A
sheet
was
produced
from
a
memory
alloy
with
the
following
final
composition:
EuroPat v2
Verschlußkappe
nach
Anspruch
1,
wobei
das
Blech
aus
Aluminium
besteht.
The
closure
cap
as
claimed
in
claim
1
in
which
the
sheet
metal
is
aluminum.
EuroPat v2
Als
Anode
diente
ein
Blech
aus
nichtrostendem
Stahl.
A
sheet
of
nonrusting
steel
was
used
as
anode.
EuroPat v2
Der
nichtemaillierte
Teil
des
Grills
besteht
zweckmäßigerweise
aus
eloxiertem
Blech.
The
non-enamelled
part
of
the
barbecue
grill
is
suitably
made
out
of
eloxadized
iron.
EuroPat v2
Der
Mantel
1
wird
aus
Blech
rolliert
oder
aus
Kunststoff
gespritzt
oder
geformt.
The
container
1
is
rolled
from
sheet
metal
or
injection-moulded
or
formed
from
plastic.
EuroPat v2
Beide
Formteile
sind
durch
Tiefziehen
aus
Blech
hergestellt.
Both
shaped
parts
have
been
manufactured
from
sheet
metal
by
deep-drawing.
EuroPat v2
Derartige
Klemmelemente
lassen
sich
aus
Blech
einfach
herstellen.
Such
clamping
elements
can
easily
be
made
from
sheet
metal.
EuroPat v2
Die
Spreiz-Hülse
1
ist
zylindrisch
ausgebildet
und
aus
Blech
gebogen.
The
expanding
sleeve
1
is
cylindrical
and
bent
from
metal
sheet.
EuroPat v2
Eine
solche
aus
Blech
gestanzte
Federklammer
hat
den
Vorteil
einer
sehr
einfachen
Montage.
A
spring
clamp
of
this
type,
stamped
from
sheet
metal,
has
the
advantage
of
very
simple
assembly.
EuroPat v2
Diese
kann
aus
einem
Blech
oder
Band
ausgestanzt
werden.
This
disk
can
be
stamped
out
of
a
piece
of
sheet
metal
or
a
strip.
EuroPat v2
Aus
einem
Blech
aus
einer
Nickelbasislegierung
wurden
zwei
wellenförmige
Körper
gefertigt.
Two
corrugated
bodies
were
produced
from
a
plate
of
a
nickel-based
alloy.
EuroPat v2
Sie
werden
aus
einem
Blech
ausgestanzt
und
entsprechend
der
vorgegebenen
Form
gebogen.
They
are
stamped
from
a
metal
sheet
and
are
formed
into
the
desired
shape.
EuroPat v2
Als
Kathode
diente
ein
Blech
aus
korrosionsbeständigem
18
Cr/8
Ni-Stahl.
Sheet
metal
made
of
corrosion-resistant
18
Cr/B
nickel
steel
served
as
the
cathode.
EuroPat v2
Als
Kathode
diente
ein
Blech
aus
korrosionsbeständigem
Cr-Ni-Stahl.
Sheet
metal
made
of
corrosion-resistant
Cr-Ni
steel
served
as
the
cathode.
EuroPat v2