Translation of "Aus ost und west" in English
Kulturen
aus
Ost
und
West
treffen
sich
in
diesem
Land.
Cultures
of
the
East
and
the
West
meet
together
in
this
country.
Tatoeba v2021-03-10
Erstmals
arbeiteten
Verlage
aus
Ost
und
West
auf
dem
Gebiet
des
Arbeitsrechts
zusammen.
For
the
first
time,
Eastern
and
Western
Circuits
were
linked
in
an
agreement.
WikiMatrix v1
Die
Liga
besteht
aus
zwei
Konferenzen
-
Ost
und
West.
The
League
consists
of
two
conferences
-
Eastern
and
Western.
ParaCrawl v7.1
Novi
Zagreb
-
Novi
Zagreb
besteht
aus
zwei
Ortsteilen:
Ost
und
West.
Novi
Zagreb
-
Novi
Zagreb
consists
of
two
districts:
east
and
west.
ParaCrawl v7.1
Eine
Koalition
von
Bauerngruppen
aus
Ost-,
West-
und
Zentralafrika
verkündete:
As
a
coalition
of
farmers'
groups
from
east,
west
and
central
Africa
declares,
ParaCrawl v7.1
Ihr
Schmuck-Designs
zeigen,
dass
es
eine
Mischung
aus
Ost
und
West.
Their
Jewellery
designs
depict
that
it
is
a
blend
of
east
and
west.
ParaCrawl v7.1
Jordaniens
Kultur
mischt
Einflüsse
aus
Ost
und
West,
alt
und
neu.
Jordan's
culture
mixes
influences
from
east
and
west,
old
and
new.
ParaCrawl v7.1
Fünfundzwanzig
Autoren
aus
Ost
und
West
lassen
die
historische
Nacht
Revue
passieren.
Twenty-five
authors
from
the
West
and
the
East
describe
the
spectacle
that
was
this
historic
night.
ParaCrawl v7.1
Auch
Menschen
aus
Ost-
und
West-Berlin
mussten
sich
neu
aneinander
gewöhnen.
People,
too,
from
East
and
West,
had
to
become
reacquainted.
ParaCrawl v7.1
Dabei
konnte
das
Kupferstichkabinett
seine
Bestände
aus
Ost
und
West
vereinigen.
The
Kupferstichkabinett
was
able
to
unite
the
holdings
from
East
and
West
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
Mischung
aus
Ost
und
West.
It
was
an
amalgam
of
East
and
West.
ParaCrawl v7.1
So
lange
werden
großartige
Musiker
aus
Ost
und
West
in
Linz
versammelt
sein.
That
is
how
long
the
great
musicians
from
the
east
and
west
will
be
congregated
in
Linz.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
1990
treffen
sich
drei
Filmemacher
aus
Ost
und
West.
In
January
of
1990
three
film
makers
from
East
and
West
meet.
ParaCrawl v7.1
Die
Friedliche
Revolution
wurde
von
Menschen
aus
Ost
und
West
getragen.
The
Peaceful
Revolution
was
launched
by
people
in
both
East
and
West
Germany.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Massagen
in
Südtirol
vereinen
die
besten
Techniken
aus
Ost
und
West.
Our
massages
in
South
Tyrol
combine
the
best
techniques
from
East
and
West.
ParaCrawl v7.1
Viele
Politiker
aus
allen
Ländern
Europas,
aus
Ost
und
West,
haben
daran
gearbeitet.
Many
politicians
from
all
of
the
countries
of
Europe,
from
East
and
West,
have
worked
to
bring
this
about.
Europarl v8
Die
im
Rahmen
von
PECO-COPERNICUS
eingereichten
Vorschläge
wurden
von
Sachverständigenteams
aus
Ost
und
West
bewertet.
The
selection
criteria
were
those
adopted
for
the
RTD
Framework
Programmes:
the
distribution
of
funds
is
essentialia
determined
by
the
scientific
and
technological
merit
of
the
projects
and
their
worth
in
terms
of
added
value.
EUbookshop v2
Zugleich
bringen
wir
das
Beste
aus
Ost
und
West
zusammen
-
die
Verquickung
zweier
Welten.
And
we
bring
together
the
best
of
East
and
West
–
it
is
an
amalgamation
of
two
worlds.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
feiern
die
Christen
aus
Ost
und
West
das
Osterfest
am
gleichen
Tag.
This
year
Christians
from
East
and
West
are
celebrating
Easter
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Anton
Cechovs
Werke
erleben
in
den
Verfilmungen
von
Regisseuren
aus
Ost
und
West
ganz
unterschiedliche
Auslegungen.
Film
adaptions
by
directors
from
East
and
West
have
interpreted
Anton
Cechov's
works
in
many
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Zuschauer
aus
Ost
und
West
verstanden
die
Botschaft
und
empfanden
großen
Respekt
für
diese
Kultur.
Audiences
from
the
East
and
West
understood
the
message
and
felt
greater
respect
for
the
culture.
ParaCrawl v7.1
Der
visuelle
Eindruck
wird
durch
früher
nicht
zugängliche
Quellen
aus
Archiven
in
Ost
und
West
bereichert.
The
visual
impressions
are
further
enriched
by
material
from
archives
in
the
East
and
West
which
only
recently
became
accessible.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
faszinierende
Mischung
aus
Ost
und
West,
und
auch
der
Osten
und
Osten.
It
is
a
fascinating
mix
of
East
&
West,
and
even
of
East
&
East.
ParaCrawl v7.1
Fusion-Gerichte
mit
Zutaten
aus
Ost
und
West
werden
im
Redpan
am
Marina
Square
serviert.
For
a
gastronomic
blend
of
east
and
west
flavours,
head
to
Redpan
at
Marina
Square.
ParaCrawl v7.1
Eine
europäische
Delegation
aus
Ost
und
West
besuchte
am
25.11.
unser
neues
Umweltsimulationslabor
in
Hamburg-Harburg.
A
European
delegation
from
East
and
West
visited
our
new
environmental
simulation
laboratory
in
Hamburg-Harburg
on
November
25th.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Denise
Baumgartners
(*1963)
Werken
verbinden
sich
Elemente
aus
Ost
und
West.
Elements
of
East
and
West
are
also
combined
in
the
works
of
Denise
Baumgartner
(*1963).
ParaCrawl v7.1
Hier
traf
sie
Menschen
aus
Ost
und
West
und
fragte
sie:
Was
fühlen
Sie
jetzt?
Here
she
met
people
from
the
East
and
the
West
and
asked
them:
What
do
you
feel
now?
ParaCrawl v7.1
Letzte
Woche
im
Bundestag
nahmen
die
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
und
der
nationalen
Parlamente
aus
Ost
und
West
gleichermaßen
ihre
Verantwortung
der
Geschichte
gegenüber
auf
sich,
indem
sie
zur
Anerkennung
dieses
Völkermordes
aufriefen.
Last
week
at
the
Bundestag,
Members
of
the
European
Parliament
and
of
the
national
parliaments,
from
the
East
and
West
alike,
shouldered
their
responsibility
to
history
by
encouraging
recognition
of
this
genocide.
Europarl v8
Zum
erstenmal
trafen
sich
die
wichtigsten
europäischen
Verantwortlichen
aus
Ost
und
West,
um
dieses
ernste
Problem
zu
erörtern.
This
was
the
first
time
the
main
European
players
from
both
East
and
West
had
met
to
discuss
this
serious
problem.
Europarl v8