Translation of "Auftretende gefahren" in English
Zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
vor
Gefahren
aufgrund
radioaktiver
Abfälle
sollten
auch
außerhalb
der
Gemeinschaft
auftretende
Gefahren
berücksichtigt
werden.
To
protect
human
health
and
the
environment
against
the
dangers
arising
from
radioactive
waste,
account
should
be
taken
of
risks
occurring
outside
the
Community.
DGT v2019
Im
Zusammenhang
mit
dem
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
vor
Gefahren
infolge
radioaktiver
Abfälle
müssen
auch
außerhalb
der
Gemeinschaft
auftretende
Gefahren
berücksichtigt
werden.
To
protect
human
health
and
the
environment
against
the
dangers
arising
from
radioactive
waste,
account
must
be
taken
of
risks
occurring
outside
the
Community.
TildeMODEL v2018
Echte,
regelmäßig
auftretende
Gefahren
müssen
nachgewiesen
werden,
daher
muss
die
Behörde
über
die
erforderlichen
Fertigkeiten,
Ausrüstungen
und
Verfahren
verfügen,
um
eine
regelmäßige
Nichtkonformität
nachzuweisen.
Real
hazards
on
a
systematic
basis
must
be
demonstrated
–
therefore
the
authority
must
have
the
necessary
skills,
equipment
and
procedures
to
demonstrate
systematic
non-compliance.
TildeMODEL v2018
Das
Sicherheitsprotokoll
ist
eine
nicht
erschöpfende
SicherheitsCheckliste,
in
der
häufig
auftretende
Gefahren
auf
Fischereifahrzeugen
aufgeführt
sind.
The
statement
is
a
non-ex-austive
safety
checklist
which
iden
f
tifies
groups
of
frequently
encountered
hazards
on
fishing
vessels.
EUbookshop v2
Er
verwies
auf
spezifische,
in
diesem
Be
reich
auftretende
Gefahren
und
auf
die
Notwendigkeit,
nicht
nur
sichere,
sondern
eigensichere
Betriebsmittel
zu
konstruieren.
Reference
was
made
to
specific
safety
hazards
in
this
area
and
the
need
to
design
equipment
which
was
not
just
safe
but
intrinsically
safe.
EUbookshop v2
Im
Zusammenhang
mit
dem
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
vor
Gefahren
aufgrund
dieser
Abfälle
müssen
auch
außerhalb
der
Gemeinschaft
auftretende
Gefahren
berücksichtigt
werden.
Whereas,
to
protect
human
health
and
the
environment
against
dangers
arising
from
such
waste,
account
must
be
taken
of
risks
occurring
outside
the
Community
;
whereas,
therefore,
in
the
case
of
radioactive
waste
entering
and/or
leaving
the
Community,
the
third
country
of
destination
or
origin
and
any
third
country
or
countries
of
transit
must
be
consulted
and
informed
and
must
have
given
their
consent;
EUbookshop v2
Auf
neu
auftretende
Gefahren
und
Risiken
wurde
hinweisen,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
Mangelernährung,
Lebensmittelsicherheit,
Klimawandel
und
den
möglichen
politischen
und
anderen
Instrumenten,
die
zu
ihrer
Bewältigung
zur
Verfügung
stehen.
This
would
highlight
emerging
hazards
and
risks,
especially
pertaining
to
malnutrition,
food
safety,
climate
change,
and
the
range
of
policy
and
other
instruments
available
to
address
these.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionsfähigkeit
der
Prüfeinrichtung
wird
so
bereits
im
Normalbetrieb
des
Kraftwagens
laufend
überprüft,
so
dass
bei
Wartungsarbeiten
zuverlässige
Informationen
über
möglicherweise
auftretende
Probleme
und
Gefahren
aus
der
Speichereinrichtung
ausgelesen
werden
können.
The
functionality
of
the
testing
device
is
then
already
be
continuously
monitored
during
normal
operation
of
the
motor
vehicle,
so
reliable
information
about
potential
problems
and
risks
can
be
read
from
the
memory
device
during
maintenance
work.
EuroPat v2
Solche
Informationen
können
auftretende
Gefahren
betreffen,
beispielsweise
könnte
mit
einem
Sensor
erfasst
werden,
ob
sich
Objekte
auf
einem
Abschnitt
des
Verkehrswegs
befinden,
den
die
mobile
Station
abfährt.
Such
information
may
relate
to
hazards
that
occur;
for
example,
it
could
be
detected
by
means
of
a
sensor
whether
objects
are
located
on
a
section
of
the
traffic
route
which
the
mobile
station
is
traveling
along.
EuroPat v2
Ein
möglicher
Vorteil
einer
solchen
Überwachung
kann
darin
liegen,
dass
plötzlich
auftretende
Gefahren
automatisch
erkannt
und
entsprechende
Gegenmaßnahmen
eingeleitet
werden
können.
A
possible
advantage
of
such
a
monitoring
can
consist
of
the
fact
that
suddenly
occurring
dangers
can
be
automatically
recognized
and
corresponding
counter-measures
can
be
initiated.
EuroPat v2
Beispielsweise,
gewisseGesetzgebungen
werden
nicht
korrekt
befolgt
(z.B.
der
Gebrauch
von
Sulfit
in
Hackfleisch),
neue
Praktiken
(z.B.
der
Verzehr
von
Insekten)
oder
(wieder)
neu
auftretende
Gefahren.
For
example,
certain
regulations
are
not
being
followed
properly
(e.g.
the
use
of
sulphite
in
minced
meat),
new
practices
(e.g.
the
consumption
of
insects)
or
(re-)emerging
dangers.
ParaCrawl v7.1
Die
bei
diesen
Arbeiten
vorwiegend
auftretenden
Gefahren
sind:
The
main
dangers
are:
EUbookshop v2
Haben
Sie
eine
Bewertung
der
in
Ihrem
Unternehmen
auftretenden
Gefahren
vorgenommen?
Have
you
evaluated
the
various
risks
present
in
your
company?
EUbookshop v2
So
ist
gewährleistet,
dass
die
Schmelzpfropfen
bei
auftretenden
Gefahren
raschmöglichst
ansprechen.
This
thus
ensures
that
the
melting
plugs
respond
as
quickly
as
possible
in
the
event
of
dangers
arising.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
werden
aufgrund
der
stabilen
Schaltungsanordnung
keine
Gefahren
auftreten.
In
this
way,
dangers
wonÂ
?t
take
place
due
to
the
stable
circuit
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Da
auch
bei
einer
Zwischenlagerung
Gefahren
auftreten
können,
sind
diese
in
die
Kontrollen
einzubeziehen.
Since
temporary
storage
may
also
entail
risks,
the
undertakings
concerned
should
likewise
be
subject
to
checks.
TildeMODEL v2018
Die
Lebensmittelsicherheit
bedeutet
hauptsächlich,
dass
es
kein
schädliches
Auftreten
von
Gefahren
in
Lebensmitteln
gibt.
Food
safety
means
the
absence
of
biological,
chemical
or
physical
hazards
in
foodstuffs.
ParaCrawl v7.1
Da
es
zukünftig
schwierig
sein
wird,
spezielle
Waffensysteme
zu
definieren,
die
gegen
die
diffuse
Bedrohung
der
Union
direkt
eingesetzt
werden
können,
könnte
zur
Befriedigung
der
technologischen
Bedürfnisse
im
militärischen
Bereich
eine
Politik
erforderlich
sein,
die
darauf
verzichtet,
Waffenlager
anzulegen,
es
dafür
aber
ermöglicht,
entsprechend
der
jeweils
auftretenden
Gefahren
Produkte
für
den
allgemeinen
Einsatz
in
neuen
Waffensystemen
herzustellen.
Granted
that
in
the
future
it
will
be
difficult
to
define
special
weapons
systems
able
to
deal
directly
with
the
widespread
dangers
faced
by
the
Union,
covering
the
technological
needs
of
the
military
sector
is
likely
to
demand
a
zero-reserve
policy
which
will
enable
incorporation
of
the
products
of
general
research
into
new
weapons
systems,
depending
on
the
dangers
emerging
at
the
time.
Europarl v8
Bewegt
sich
ein
Trend
auf
unbefriedigende
Ergebnisse
zu,
so
treffen
die
Lebensmittelunternehmer
unverzüglich
geeignete
Maßnahmen,
um
zu
verhindern,
dass
mikrobiologische
Gefahren
auftreten.
When
they
observe
a
trend
towards
unsatisfactory
results,
they
shall
take
appropriate
actions
without
undue
delay
to
remedy
the
situation
in
order
to
prevent
the
occurrence
of
microbiological
risks.
DGT v2019