Translation of "Auftreten in der öffentlichkeit" in English

Das ist ihr letztes bekanntes Auftreten in der Öffentlichkeit.
This is her last known appearance in public.
OpenSubtitles v2018

Wir legen Wert auf ein zurückhaltendes und angemessenes Auftreten in der Öffentlichkeit.
We value a restrained and proper appearance in public.
ParaCrawl v7.1

Wir legen Wert auf ein angemessenes Auftreten in der Öffentlichkeit.
We value a restrained and proper appearance in public.
ParaCrawl v7.1

Sie beherrschen Afghanistan, vertreiben Andersdenkende, beuten das Land aus, Menschenrechte werden mit Füßen getreten, Frauen haben keine Chance zum Schulbesuch - meine Kolleginnen haben darauf hingewiesen - und zum Auftreten in der Öffentlichkeit.
They control Afghanistan, drive out dissenters, exploit the country, human rights are trampled under foot, women are denied the opportunity to go to school, as my fellow Members have pointed out, and they are not allowed to appear in public.
Europarl v8

Wie die beschwerdeführende Person plausibel geltend macht, kann das Individuum den personenstandsrechtlichen Geschlechtseintrag bei ihrem Auftreten in der Öffentlichkeit häufig nicht einfach übergehen.
The complainant plausibly argues that an individual often cannot just pass over their gender entry under civil status law when appearing in public.
ParaCrawl v7.1

Zudem werden die Mitglieder im Auftreten in der Öffentlichkeit, d. h. Vortrags- und Diskussionstechnik, der Planung und Durchführung wissenschaftlicher Forschungsprojekte und der Organisation von Veranstaltungen geschult.
Exercises in speaking in public, techniques of rhetoric, planning and carrying out scientific research projects, and the organization of workshops and conferences are also on the schedule.
ParaCrawl v7.1

Ob das anvisierte Konzert tatsächlich stattgefunden hat, war bisher nicht zu ermitteln, gleichwohl lässt die zitierte Eingabe den Schluss zu, dass Marie Bigot durch ihre Eltern nicht auf ein bloßes Hausfrauendasein hin erzogen wurde, sondern sich ihre musikalischen Ambitionen auf ein Auftreten in der Öffentlichkeit richteten.
It has not been possible to verify whether the planned concert actually took place, however, the statement quoted implies that Marie Bigot's parents didn't intend for her to become a housewife only, but had ambitions towards her public performances.
ParaCrawl v7.1

Das Auftreten eines Unternehmens in der Öffentlichkeit spielt eine große Rolle, so Rieta de Soet, Geschäftsführerin der Global Management Consultants AG in Zug.
Just move into a Business Center, like one of the many offices offered by Global Management Consultants AG in Zug, Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Der beliebte Pokerspieler, der diesem Spitznamen alle Ehre machte, bestach nicht nur durch sein Können in den Turnieren, sondern auch durch sein Auftreten in der Öffentlichkeit in allen Casinos der Welt.
The popular pokerplayer who made all hornour fot this pointed name, captivated not only by his ability in the tournaments, but also by his occurring in the public in all casinos of the world.
ParaCrawl v7.1

Weil er durch seine Kampfweise wie durch sein Auftreten in der Öffentlichkeit das Männlichkeitsbild des thailändischen Boxsports in Frage stellt, besitzt er Gegner auch außerhalb des Rings.
His boxing style and his general appearance both call into question the image of masculinity in Thai boxing and create opponents outside the ring, too.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Preis gewonnen haben, können Sie hier herausfinden, wie Sie diesen einfordern und wenn Sie ein großer Gewinner sind, lesen Sie die Vor-und Nachteile über das Auftreten in der Öffentlichkeit.
If you have won a prize you can find out how to claim and if you are a big winner, read about the pros and cons of going public.
ParaCrawl v7.1

Die großen Stimmengewinne der Nationalsozialisten bei den Wahlen 1932 und ihr Auftreten in der Öffentlichkeit lassen zwar Schlimmes befürchten, doch ist das ganze Ausmaß der im Februar 1933 einsetzenden Brutalität, die sich zunächst vor allem gegen linke Kräfte richtete, kaum vorstellbar.
The large gain in votes attained by the Nazi Party in the 1932 elections and the Nazis' public appearances gave reason to fear the worst, but, even so, the entire extent of the brutality that started in February 1933, first directed against the left-wing, was hard to imagine.
ParaCrawl v7.1

Die Philosophie, die Aufgaben, das Auftreten in der Öffentlichkeit und nicht zuletzt die Menschen, die diese Betriebe prägen, sind grundverschieden.
Their philosophies, tasks, representation in the public, and, last but not least, the people who shape the processes are totally different.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich zu diesen fortlaufenden Bemühungen, engagieren wir uns für das Auftreten unserer Einrichtung in der Öffentlichkeit und sind bestrebt, die Schule fest in der Bildungslandschaft unserer Stadt zu verankern, um so potentiell eine neue Bildungsagenda für jeden Jungen und jedes Mädchen in Tel Aviv-Jaffa zu fördern.
In addition to these ongoing efforts, we remain committed to public involvement and action and are striving to anchor the school in the city so as to promote a new educational agenda for every boy and girl in Tel Aviv-Jaffa.
ParaCrawl v7.1

Dem ersten Auftreten in der Öffentlichkeit ging ein mehrjähriges Ensemblestudium voraus, das schon während der musikberuflichen Ausbildung im Rahmen der Kottmann`schen Violinklassen begann und nach dem Hochschulstudium fortgesetzt wurde.
The first public performance was preceded by several years of ensemble playing which began in the Kottmann violin classes and continued after the conservatory studies had finished.
ParaCrawl v7.1

Jedem Mitarbeiter sollte bewusst sein, dass er auch im privaten Bereich als Teil und Repräsentant von Ineltek wahrgenommen werden kann und ist daher aufgefordert, durch sein Verhalten und Auftreten in der Öffentlichkeit, das Ansehen und die Reputation des Unternehmens zu wahren.
All employees should be aware that in their private lives they can also be seen to be representing Ineltek and are therefore called upon to safeguard the company‘s standing and reputation in the way they act and conduct themselves in public.
ParaCrawl v7.1

Weil Hirntumore im Vergleich zu anderen Krebserkrankungen seltener auftreten, werden sie in der Öffentlichkeit kaum wahrgenommen.
Because brain tumors occur rather seldom in comparison to other cancers, they are little-noticed by the public.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt vor allem dann, wenn die Person einst sehr stolz auf ihr Aussehen und ihr Auftreten in der Öffentlichkeit war.
This is especially true if the person once took pride in their looks and public presentation.
ParaCrawl v7.1

In allen erhaltenen Berichten über das Auftreten Karl Mays in der Öffentlichkeit war seine Rede zusammenhängend, selbst wenn er sehr redselig war.
In all preserved reports of Karl May's public appearances his speech was coherent, even if multiloquacious.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Preis gewonnen haben, können Sie hier herausfinden, wie Sie diesen einfordern und wenn Sie großer Gewinner sind, lesen Sie die Vor-und Nachteile über das Auftreten in der Öffentlichkeit.
If you have won a prize you can find out how to claim and if you are a big winner, read about the pros and cons of going public. Special Draws
ParaCrawl v7.1

Warum aber vernimmt man nicht die Stimmen dieser plötzlich im Plural auftretenden Singulare in der Öffentlichkeit?
Why are the voices of those singulars suddenly appearing in plural not heard in public?
ParaCrawl v7.1

Dieses Phänomen hängt vermutlich mit einer schrittweisen Zunahme des Auftretens von Schilddrüsentumoren in der Öffentlichkeit zusammen, die zwar beobachtet wurde, aber noch nicht geklärt ist.
Mr Burke stressed the need for Member States to refrain from making assistance for the film industry conditional on nationality.
EUbookshop v2

Solche indirekten Wir kungen durch Rationalisierung der Produktionsstrukturen werden in einigen Branchen auftreten, in denen der öffentliche Sektor der beherrschende Abnehmer ist (vgl. Tabelle 3.4.4).
These indirect effects due to rationalization of pro duction structures will occur in industries where the public sector is the dominant purchaser (see Table 3.4.4).
EUbookshop v2

Diese beinhalteten Verordnungen, die Einschränkungen hinsichtlich des gesetzlich erlaubten Auftretens von Frauen in der Öffentlichkeit vorsahen, wobei das Verbot der öffentlichen Exposition der weiblichen Brüste im Vordergrund stand.
These involved ordinances that placed restrictions on how women were legally permitted to appear in public, focusing on banning any public exposure of the female breasts.
WikiMatrix v1

In seiner Grundsatzrede an eine hochrangige Zuhörerschaft betonte der Präsident des Europäischen Parlaments vor kurzem die Bedeutung und Auswirkung eines engagierten Auftretens der Christen in der Öffentlichkeit.
In his keynote speech to a high-level audience in the European Parliament its President Jerzy Buzek recently underlined the significance and impact of an active Christian presence in the public space.
ParaCrawl v7.1