Translation of "Auftreten durch" in English
Man
entdeckte,
dass
Paare
oft
getrennt
auftreten
durch...
It
was
discovered
that
pairs
were
often
separated
by...
OpenSubtitles v2018
R
auftreten,
werden
diese
durch
die
jeweiligennationalen
Rechtsvorschriften
geklärt.
English
–
must
then
be
validated
by
being
converted
into
as
many
national
patents
as
theapplicant
wishes.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
können
Kurzschlüsse
auftreten,
die
durch
am
Glührohr
anliegende
Wendelbereiche
entstehen.
In
addition,
short
circuits
can
occur
which
are
caused
by
coil
areas
touching
the
glow
tube.
EuroPat v2
Damit
könnten
Kavitationserscheinungen
auftreten,
die
durch
die
Nachsaugventilanordnung
verhindert
werden.
This
might
cause
cavitation,
which
is
prevented
by
the
anti-cavitation
valve
arrangement.
EuroPat v2
Bodenabstand
auftreten,
die
durch
Auswertung
der
Geschwindigkeitssignale
berücksichtigt
werden
können.
These
changes
can
be
taken
into
account
by
evaluating
the
speed
signals.
EuroPat v2
Kleinere
Risse,
die
selten
auftreten,
werden
durch
den
Verdrängungs
druck
geschlossen.
Rarely
occurring
small
cracks
are
closed
by
the
displacement
pressure.
EuroPat v2
Das
Ereignis
ist
das
Auftreten
eines
durch
den
Timer
TIMER0
ausgelösten
TIMER0-Interrupts.
The
event
is
the
occurrence
of
a
TIMER
0
interrupt
initiated
by
timer
TIMER
0
.
EuroPat v2
Nachher
wird
das
Auftreten
von
erwachsenenparasiten
durch
den
"Miracidia-hatching-Test"
positiv
festgestellt.
Subsequently,
the
appearance
of
adult
parasites
is
positively
determined
by
the
"miracidia
hatching
test".
EuroPat v2
Kohlenstoffpunkte
können
als
Photocatalysts
auftreten
und
Reaktionen
durch
UV-
oder
sichtbare
Leuchte
katalysieren.
Carbon
dots
can
act
as
photocatalysts
and
catalyze
reactions
by
UV
or
visible
light.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Auftreten
wird
durch
tiefe
Gefühle,
Stress
und
psychische
Störungen
beeinflusst.
Its
occurrence
is
influenced
by
deep
feelings,
stress
and
mental
disorders.
ParaCrawl v7.1
Orbital
Frakturen
auftreten,
meist
durch
ein
Trauma
oder
Auge...
Orbital
fractures
occur,
usually
due
to
eye
trauma
or
facial
injuries.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erektion
wird
nicht
nur
auftreten,
durch
die
Einnahme
einer
Pille.
An
erection
will
not
occur
just
by
taking
a
pill.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
zum
Beispiel
überall
dort
auftreten,
wo
Transport
durch
Diffusion
stattfindet.
These
can
occur,
for
example,
wherever
there
is
transport
by
diffusion.
EuroPat v2
Das
Ereignis
ist
ein
Auftreten
eines
durch
den
Timer
TIMER0
ausgelösten
TIMER0-Interrupts.
The
event
is
an
occurrence
of
a
TIMER
0
interrupt
triggered
by
timer
TIMER
0
.
EuroPat v2
Bei
einem
Andockventil
ist
das
Auftreten
einer
Leckage
durch
den
Durchlasskanal
physikalisch
unmöglich.
With
a
docking
valve,
the
occurrence
of
a
leak
due
to
the
duct
channel
is
physically
impossible.
EuroPat v2
Verspätungen
können
jedoch
auftreten,
wie
etwa
durch
Feiertage
oder
etwaige
unvorhersehbare
Ereignisse.
Delays
can
occur
due
to
public
holidays
or
unforeseeable
events.
CCAligned v1
Schindeln
können
in
mehreren
Formen
auftreten,
die
jeweils
durch
ihre
Symptome
gekennzeichnet:
Shingles
can
occur
in
several
forms,
each
of
which
is
characterized
by
its
symptoms:
CCAligned v1
Außerdem
wird
der
Stress
beim
Auftreten
durch
die
Anwesenheit
vieler
ZuschauerInnen
erhöht.
The
distress
of
having
to
perform
is
increased
by
the
presence
of
many
spectators.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
jedes
Auftreten
von
Konsumgut
durch
Hund
ersetzt.
We
have
replaced
all
occurrences
of
(consumer)
good
by
dog.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erektion
wird
nicht
auftreten,
nur
durch
eine
Pille.
An
erection
will
not
occur
just
by
taking
a
pill.
ParaCrawl v7.1
Absturz
wurde
behoben,
der
auftreten
konnte
durch
Reflektions-Einfang-Komponenten
(Reflection
Capture
Components)
Fixed
(protected)
crash
that
could
potentially
occur
related
to
Reflection
Capture
Components
ParaCrawl v7.1
Schäden,
die
nach
zwei
Jahren
auftreten,
sind
gewöhnlich
durch
Abnutzung
bedingt.
Damage
that
occurs
after
two
years
is
usually
caused
by
wear
and
tear.
ParaCrawl v7.1
Sollte
unverhofft
ein
Mangel
auftreten,
wird
das
durch
die
VIP
Garantie
gedeckt.
But
if
a
defect
should
occur,
you
are
covered
by
the
VIP
warranty.
ParaCrawl v7.1
Duschen
selten
auftreten,
durch
den
Verlauf
der
Wintermonate.
Infrequent
showers
occur
through
the
course
of
the
winter
months.
ParaCrawl v7.1
Schmerzen,
die
während
der
Schwangerschaft
auftreten
könnenverursacht
durch
eine
Reihe
von
Gründen.
Pain
that
occurs
during
pregnancy
canbe
caused
by
a
number
of
reasons.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Auftreten
wird
durch
das
Auftreten
der
Konstellationen
Knoten-Perihelion
und
Apside-Perihelion
reguliert.
Their
appearance
is
regulated
by
the
occurrence
of
the
constellations
node-perihelion
and
apside-perihelion.
ParaCrawl v7.1
Sein
Auftreten
wird
durch
über
20
Kombinationen
des
menschlichen
genetischen
Codes
erleichtert.
Its
occurrence
is
facilitated
by
over
20
combinations
of
the
human
genetic
code.
ParaCrawl v7.1
Sollte
unverhofft
ein
Mangel
auftreten,
wird
dies
durch
die
VIP
Garantie
gedeckt.
If
a
defect
occurs,
you
are
covered
by
the
VIP
warranty.
ParaCrawl v7.1