Translation of "Aufstieg zur weltmacht" in English

Policarpos liebster Traum ist Brasiliens Aufstieg zur Weltmacht.
Policarpo's dearest dream is to see Brazil as one of the world's most powerful nations.
WikiMatrix v1

Sie erzählt vom Aufstieg Amerikas zur Weltmacht.
This contributed significantly to America's rise as a world power.
WikiMatrix v1

Tatsächlich ist diese gefährliche und unverantwortliche Aktion lediglich ein weiteres Signal, dass Chinas Aufstieg zur Weltmacht mit keinerlei Gewähr verbunden ist, dass ein stärkeres China auch ein friedliches China sein wird.
In fact, this dangerous and irresponsible action is yet another key sign that China’s rise as a global power lacks any guarantee that it will be a peaceful nation once it grows strong.
News-Commentary v14

Zunächst einmal ist da Xis Werbung für den „chinesischen Traum“, der vom erneuten Aufstieg des Landes zur Weltmacht handelt.
For starters, there is Xi’s promotion of the “China Dream,” which entails the country’s revival as a world power.
News-Commentary v14

Tatsächlich war es das Fehlen von Schulden, das zwischen 1914 und 1917 den Aufstieg der USA zur Weltmacht markierte.
Indeed, it was the absence of debt that marked the United States’ emergence as a world power between 1914 and 1917.
News-Commentary v14

Die viktorianische Ära war geprägt von raschem technologischem Fortschritt und dem Aufstieg Großbritanniens zur führenden Weltmacht, dem Britischen Empire.
The Victorian era was marked by great cultural change, technological progress, and the establishment of the United Kingdom as one of the world's foremost powers.
Wikipedia v1.0

Sein verhältnismäßig großzügiges Klima trug teilweise zum Aufstieg des Landes zur Weltmacht bei, mit seltener strenger Trockenheit in den bedeutenden landwirtschaftlichen Gebieten gibt es kaum ausgedehnte Überschwemmungen und ein hauptsächlich gemäßigtes Klima, das adäquaten Niederschlag bekommt.
Its comparatively generous climate contributed (in part) to the country's rise as a world power, with infrequent severe drought in the major agricultural regions, a general lack of widespread flooding, and a mainly temperate climate that receives adequate precipitation.
WikiMatrix v1

Kaum jemand kennt sie nicht – die Geschichte vom Aufstieg Roms zur Weltmacht,die Heldentaten der römischen Kaiser, die Kämpfe der römischen Legionen sowie die Gladiatorenspiele.
Everyone knows the story of the rise of Rome as a world power and the exploits of the Roman emperors, the struggles of the Roman legions and the gladiator games.
ParaCrawl v7.1

Obwohl diesem riesigen Proletariat eine von den bürgerlichen Parteien unabhängige politische Massenpartei fehlte, war es dennoch der Schlüssel zur Zukunft der Menschheit, denn der amerikanische Imperialismus befand sich im Aufstieg zur dominierenden Weltmacht.
Still lacking a mass political party independent of the bourgeois parties, this huge proletariat was, however, the key to humanity's future. American imperialism was on the rise and was to dominate the world.
ParaCrawl v7.1

Der Friede von Karlowitz - als neutraler Ort zwischen dem habsburgischen Peterwardein und dem osmanischen Belgrad gewählt - sollte schließlich den Beginn vom Ende des Osmanischen Reiches einleiten und zugleich den Aufstieg der Habsburgermonarchie zur Weltmacht.
The Peace of Karlowitz - chosen as a neutral site between the Habsburg Peterwardein and the Ottoman Belgrade - should finally induce the beginning of the end of the Ottoman Empire and at the same time the rise of the Habsburg monarchy to a world power.
ParaCrawl v7.1

Die USA, die ihren Aufstieg zur Weltmacht gegen Ende des 19. Jahrhunderts begonnen hatten, gehörten zu den Gewinnern des Ersten Weltkrieges.
The USA, which had begun its rise to world power at the end of the nineteenth century, was one of the winners of the First World War.
ParaCrawl v7.1

Wie damals der spätere Führer, richtete Steinmeier einen direkten Appell an die deutsche Wirtschaft, den Aufstieg Deutschlands zur Weltmacht zu unterstützen.
Like the soon to become Führer, Steinmeier made a direct appeal to German big business to support Germany’s rise to be a world power.
ParaCrawl v7.1

Chinas Aufstieg zur politischen undökonomischen Weltmacht hat das "Reich der Mitte" längst auch für dieMarktforschungsbranche zu einem zentralen Markt werden lassen.
China’s rise to political and economic global power has long turned the country into a central market also for the market research industry.
ParaCrawl v7.1

Die Reconquista, die Vertreibung des Islam und der Juden aus dem westlichen Mittelmeerraum, versetzte der geistigen Entwicklung im katholischen Europa genau wie in der arabischen Welt einen empfindlichen Schlag, aber ohne die Übersetzungs- und Transferleistungen des islamischen Al-Andalus wäre weder der Aufstieg Spaniens zur Weltmacht noch die westeuropäische Dominanz in der späteren Weltgesellschaft denkbar gewesen.
The Reconquista, the expulsion of Islam and of Jews from the western Mediterranean area, dealt a major blow to intellectual development in Catholic Europe, just as it did in the Arab world. However, without al-Andalus’s achievements in translation and transfer, neither Spain’s ascent to become a world power nor the later global dominance of western Europe would have been conceivable.
ParaCrawl v7.1

Der Dalai Lama gehört zu den Verbündeten des Westens, mit deren Hilfe Beijing geschwächt und am Aufstieg zur Weltmacht gehindert werden soll.
The Dalai Lama is a western ally, helping to weaken Beijing and hamper its rise to the status of world power.
ParaCrawl v7.1

Sie zeigt das Ringen der Großmächte um die Vorherrschaft in Europa um 1700, als für einen Moment Bayerns Aufstieg zur Weltmacht nahe war.
It shows the struggles of the major powers for dominance of Europe in 1700, when for a short time Bavaria came close to becoming a world power.
ParaCrawl v7.1

Ein Imperium nach dem Vorbild westlicher Wirtschaft und Kultur wurde in der Folge aufgebaut, ein hyperreales Konstrukt, das den Aufstieg Japans zur zweitgrößten Weltmacht ermöglichte.
Thereafter, an empire following Western economic and cultural models was created as a hyperreality construct, which made Japan the second largest world power.
ParaCrawl v7.1

Die viktorianische Ära war geprägt von raschem technologischem Fortschritt und dem Aufstieg Großbritanniens zur führenden Weltmacht, dem Britischen Empire .
The Victorian era was marked by great cultural change, technological progress, and the establishment of the United Kingdom as one of the world's foremost powers.
ParaCrawl v7.1

Der Sieg von Höchstädt brachte die Wende im Spanischen Erbfolgekrieg, der ersten weltumfassenden Auseinandersetzung zwischen den europäischen Mächten: Frankreich geriet in die Defensive, der Aufstieg Großbritanniens zur Weltmacht begann.
The victory of Höchstädt marked a turning point in the Spanish War of Succession, the first international conflict between the European powers: France was put on the defensive and Great Britain began to develop as a great power.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Trendwende setzte unter der Führung von Deng Xiaoping ein, der die Säuberungen Maos überlebt hatte, um nun in seine Fußstapfen zu treten und der Architekt des chinesischen Aufstiegs zur Weltmacht zur werden.
The economic turnaround began under the leadership of Deng Xiaoping, who had survived Mao’s purges to follow in his footsteps and become the architect of China’s rise as a world power.
News-Commentary v14