Translation of "Aufstellung der zahlungen" in English
Die
Kommission
erstellt
jedes
Jahr
unter
Berücksichtigung
des
von
der
EIB
veranschlagten
Bedarfs
für
die
Verwaltung
und
die
Durchführung
der
Investitionsfazilität
eine
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
für
das
laufende
Haushaltsjahr
und
die
beiden
folgenden
Haushaltsjahre
und
übermittelt
sie
dem
Rat
jeweils
bis
zum
20.
Oktober.
The
Commission
shall,
taking
into
account
the
EIB’s
forecasts
concerning
the
management
and
operation
of
the
Investment
Facility,
establish
and
communicate
to
the
Council
by
20
October
of
each
year
a
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
the
calls
for
contributions
to
be
made
in
the
current
and
the
following
two
budget
years.
DGT v2019
Die
jährliche
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
gemäß
Artikel 7
des
Internen
Abkommens
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
The
annual
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
calls
for
contributions
under
Article
7
of
the
Internal
Agreement
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
DGT v2019
Die
Kommission
erstellt
unter
Berücksichtigung
des
von
der
EIB
veranschlagten
Bedarfs
für
die
Verwaltung
und
die
Durchführung
der
Investitionsfazilität
eine
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
für
das
laufende
Haushaltsjahr
und
die
beiden
folgenden
Haushaltsjahre
und
übermittelt
sie
dem
Rat
jedes
Jahr
bis
zum
20.
Oktober.
The
Commission
shall,
taking
into
account
the
EIB's
forecasts
concerning
the
management
and
operation
of
the
Investment
Facility,
establish
and
communicate
to
the
Council
by
20
October
of
each
year
a
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
the
calls
for
contributions
to
be
made
in
the
current
and
the
next
two
budget
years.
TildeMODEL v2018
Die
gleichen
Zahlen
sind
auch
in
der
Tabelle
in
Anlage
I
aufgeführt,
die
außerdem
die
Aufstellung
der
Mittel
für
Zahlungen
enthält.
The
same
figures
are
also
set
out
in
the
table
contained
in
Annex
I
which
equally
sets
out
the
schedule
of
appropriations
for
payments.
TildeMODEL v2018
Jedes
Jahr
fertigt
die
Kommission
eine
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
Zahlungen
und
Höhe
der
jährlich
insgesamt
abzurufenden
Beträge
im
laufenden
und
den
beiden
folgenden
Haushaltsjahren
an
und
übermittelt
diese
bis
zum
30.
September
des
jeweiligen
Jahres
an
den
GMES-Rat.
Each
year,
the
Commission
shall
establish
and
communicate
to
the
GMES
Council
by
30
September
a
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
the
calls
for
contributions
to
be
made
in
the
current
and
the
two
following
budget
years.
TildeMODEL v2018