Translation of "Aufruf zum" in English

Er enthält einen wirklich mutigen und ehrgeizigen Aufruf zum Handeln.
There they will find a genuinely bold and ambitious call to action.
Europarl v8

Viele verurteilten ihren Beitrag als einen Aufruf zum Genozid des palästinensischen Volkes.
Many condemned her comments as calling for genocide of the Palestinian people.
GlobalVoices v2018q4

Es muss einen Aufruf zum Handeln geben.
There must be some call to action.
TED2013 v1.1

Patrisse Cullors: "Black Lives Matter" ist unser Aufruf zum Handeln.
Patrisse Cullors: Black Lives Matter is our call to action.
TED2020 v1

In diesem Video wird der Aufruf zum Konsumstreik gezeigt:
Here is a video on the call for consumers to strike :
GlobalVoices v2018q4

Dieser Absatz gilt nicht für Verfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb.
This paragraph shall not apply to procedures without prior call for competition.
JRC-Acquis v3.0

Daher sollte man sie als einen Aufruf zum Handeln betrachten.
So they should be treated as a call to action.
News-Commentary v14

Andere Weltpolitiker sollen seinem Aufruf zum Handeln folgen.
Other world leaders should rally to his call to action.
News-Commentary v14

Der erste Aufruf zum Musikcontest war ein Erfolg, kreativ und im Miteinander.
The first call to participate in the music contest was a success, creative and cooperative.
WMT-News v2019

Diese Kriterien können gegebenenfalls im Aufruf zum Wettbewerb präzisiert werden .
Those criteria may , if appropriate , be formulated more precisely in the invitation to tender .
ECB v1

Wann erhält Katniss Everdeen ihren Aufruf zum Abenteuer, der die Geschichte anschiebt?
When does Katniss Everdeen hear her call to adventure that gets the story moving?
TED2020 v1

Der Aktionsplan muss als dringender Aufruf zum Handeln verstanden werden.
This Action Plan must be seen as a call to arms.
TildeMODEL v2018

Der Aufruf zum Wettbewerb kann wie folgt erfolgen:
The call for competition may be made by one of the following means:
TildeMODEL v2018

Als Aufruf zum Wettbewerb können entsprechende Vergabestellen Vorinformationen veröffentlichen.
These purchasers may use a prior information notice as a means of calling for competition.
TildeMODEL v2018

Bei nichtoffenen Verfahren und Verhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb gilt folgende Regelung:
In restricted procedures and in negotiated procedures with a prior call for competition, the following arrangements shall apply:
TildeMODEL v2018

Die EU sollte diesem Aufruf zum Handeln folgen.
The EU should heed the call for action.
TildeMODEL v2018

Die öffentlichen Auftraggeber nennen im Aufruf zum Wettbewerb die Existenzdauer des dynamischen Beschaffungssystems.
Contracting authorities shall indicate the duration of the dynamic purchasing system in the call for competition.
TildeMODEL v2018

Diese Kriterien können gegebenenfalls im Aufruf zum Wettbewerb präzisiert werden.
Those criteria may, if appropriate, be formulated more precisely in the invitation to tender.
DGT v2019

Darüber hinaus enthält der Aufruf zum Wettbewerb unter anderem folgende Informationen:
Furthermore, the invitation to tender shall include, inter alia, the following details:
DGT v2019

Der Aufruf zum Wettbewerb enthält in der Regel mindestens Folgendes:
As a rule, the invitation to tender shall contain at least:
DGT v2019

Im Aufruf zum Wettbewerb wird auf diesen Artikel Bezug genommen.
The call for competition shall make reference to this Article.
DGT v2019

Die Auftraggeber geben im Aufruf zum Wettbewerb die Gültigkeitsdauer des dynamischen Beschaffungssystems an.
Contracting entities shall indicate the period of validity of the dynamic purchasing system in the call for competition.
DGT v2019

Dem Aufruf zum Wettbewerb sind beizufügen:
The invitation to tender shall include:
DGT v2019

Für jeden Einzelauftrag hat ein gesonderter Aufruf zum Wettbewerb zu erfolgen.
Each specific contract shall be the subject of an invitation to tender.
DGT v2019

Angabe darüber, ob die Bekanntmachung als Aufruf zum Wettbewerb dient.
Reference to the fact that the notice acts as the call for competition.
DGT v2019

In Dänemark soll der erste Aufruf noch bis zum Sommer veröffentlicht werden.
In Denmark, the first call for proposals is expected before the summer.
TildeMODEL v2018