Translation of "Aufrichtiges interesse" in English

Ihre Ernsthaftigkeit und Ihr aufrichtiges Interesse bewogen mich, mit Ihnen zu reden.
I will tell it to you because of the interest that you have shown.
OpenSubtitles v2018

Doch alle diese Instrumente können aufrichtiges Interesse nicht ersetzen.
However, these instruments cannot substitute for genuine interest.
TildeMODEL v2018

Madam, ich versichere Ihnen, ich habe aufrichtiges Interesse an Ihrem Etablissement.
Madam, I assure you... I have a sincere interest in your establishment.
OpenSubtitles v2018

Wo ist blau ist eine Energie, Geburt ein aufrichtiges Interesse.
Where is blue is an energy, giving birth to a sincere interest.
ParaCrawl v7.1

Meist Ich schätzte seine Geduld und aufrichtiges Interesse an unseren Erfolg.
Mostly I appreciated his patience and sincere interest in our success.
ParaCrawl v7.1

Martin Gramckow:"Priva hörte sich meine Bedürfnisse genau an und zeigte ein aufrichtiges Interesse an meinem Projekt.
Martin Gramckow:"Priva listened closely to my needs and showed a sincere interest in my project.
ParaCrawl v7.1

Wir spürten Ihr aufrichtiges Interesse.
We felt the sincerity of your interest.
ParaCrawl v7.1

Dafür, Ihr aufrichtiges Interesse gefühlt, wird sie Ihnen von der ewigen Ergebenheit antworten.
But, having felt your sincere interest, she will answer you with eternal fidelity.
ParaCrawl v7.1

Aufrichtiges spirituelles Interesse stellte sich meist im Laufe der Erziehung und mit zunehmender Reife ein.
Sincere spiritual interest came mostly with education and maturity.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat nicht nur die Pflicht, sondern ein aufrichtiges Interesse daran, den Dialog zwischen Interessengruppen und Politikern auf EU-Ebene zu ermöglichen.
The Commission not only has a duty, but also a sincere interest, in facilitating the dialogue amongst stakeholders and policymakers at a European level.
Europarl v8

Wir im Europäischen Parlament haben ein aufrichtiges Interesse daran, den Fortschritt der Kommission bei der Erfüllung ihrer Aufgaben, dem Schutz der Abkommen und der Einhaltung des EU-Rechts sinnvoll zu bewerten.
We in the European Parliament have a sincere interest in sensibly evaluating the Commission's progress in fulfilling your tasks, safeguarding agreements and complying with EU law.
Europarl v8

Zum Abschluss, Herr Vizepräsident: Ich habe mehrfach in meinen Reden gesagt, dass das Europäische Parlament ein aufrichtiges Interesse daran hat, die Kommission zu unterstützen, sie sogar gegenüber dem Rat zu unterstützen.
In conclusion, Mr Vice-President, I have said several times in my speeches that the European Parliament has a sincere interest in assisting the Commission, and even in supporting it against the Council.
Europarl v8

Lassen Sie mich abschließend sagen, dass dieser Bericht kein anderes Ziel verfolgt als unser aufrichtiges Interesse an der Region des Südkaukasus, ihren Bewohnern, ihrer Geschichte, ihren Zielen und Hoffnungen deutlich zu machen, und dass wir sie besser kennen lernen möchten, um ihnen besser bei der Realisierung dieser Hoffnungen helfen zu können.
In conclusion, I would like to recall that the sole objective of this report is to show our sincere interest in the South Caucasus region, its inhabitants, their history, their goals and their hopes, and that we would like to get to know them better so we can better help them to achieve them.
Europarl v8

Ich glaube, dass der im Ausschuss für Fischerei erreichte Konsens, bei dem der Berichterstatter Änderungsanträge von allen Fraktionen annahm und konkrete Kompromisse vorschlug, die aufgenommen wurden, wie es bei der Unterstützung für die Änderungsanträge der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz der Fall war, unser aufrichtiges Interesse an der Unterstützung eines Fischfangs zeigt, der sowohl ökologisch als auch wirtschaftlich und sozial nachhaltig sein muss.
I believe that the consensus reached in the Committee on Fisheries, in which the rapporteur accepted amendments from all political groups and proposed specific compromises, which have been incorporated, as in the case of the support for the amendments from the Group of the Greens/European Free Alliance, demonstrate our genuine interest in supporting fisheries which must be sustainable both ecologically and economically and socially.
Europarl v8

Nein, der wirkliche Grund ist der, daß wir gespürt haben, wie sehr Sie von Anfang an ein lebendiges und aufrichtiges Interesse an unserer Institution gezeigt haben, auch als Sie noch keine unmittelbare europäische Volksvertretung darstellte, sondern ein delegiertes Parlament der ursprünglichen sechs EWG-Mitgliedstaaten.
No, the real reason is that we have been struck by the extent of the keen and benevolent interest in this institution which you have always shown, even when it was not yet a directly elected European Parliament, but only an assembly of delegates from the six original EEC countries.
EUbookshop v2

Ihr aufrichtiges Interesse an antiken Zivilisationen ließ Michela die indische Philosophie entdecken und führte dazu, dass Sie an ihrem ersten Yoga-Kurs teilnahm.
It was her interest in ancient civilisations that first drew Michela to Indian philosophy and to attend her first Yoga course.
ParaCrawl v7.1

Die REYL-Gruppe bietet ihren Kunden nicht einfach undifferenzierte Bankdienstleistungen und -produkte an, sondern sieht ihren Mehrwert in der Fähigkeit, aufrichtiges Interesse für die Bedürfnisse der Kunden entgegenzubringen und diese auf innovative Weise zu erfüllen.
Rather than constantly soliciting its clients with undifferentiated banking products and services, the REYL Group’s added value lies in its capacity to take a genuine interest in its clients’ real-life needs and to address such needs with innovative solutions.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen also ethische Selbstdisziplin nicht nur, um aufzuhören, uns nur um uns selbst zu kümmern, und stattdessen aufrichtiges Interesse an anderen zu entwickeln.
Thus, we need to develop not only the ethical self-discipline to overcome being concerned with only ourselves and to develop, instead, sincere concern for others.
ParaCrawl v7.1

Respekt 90 % sagen: Die Führungskräfte zeigen aufrichtiges Interesse an mir als Person und nicht nur als Arbeitskraft.
RESPECT 90% of our staff say the management team shows genuine interest in them as people, not just as members of staff.
ParaCrawl v7.1

Andererseits können die Menschen in Namibia nun ganz deutlich sehen, wer in Deutschland aufrichtiges Interesse an einer kritischen Aufarbeitung des Genozids und an einer Versöhnung mit ihnen hat.“
On the other hand the people in Namibia can now see very clearly who in Germany expresses a sincere interest in critically looking back on and reappraising the genocide and reconciling with them.”
ParaCrawl v7.1

Separat ist anzumerken, dass das Publikum Mitgefühl und aufrichtiges Interesse an der Jury der Eigentümer des Wettbewerbs den dritten Platz gerufen werden - Percussion Ensemble "Sinkopa (Leiter Nellie Alekseeva).
Separately, it should be noted that the audience sympathy and sincere interest in the jury summoned the owner of the third place contest - Percussion Ensemble "Sinkopa (leader Nellie Alekseeva).
ParaCrawl v7.1

Wenn der Artikel einer Person aufrichtiges Interesse weckt, wird er auch an Ihren Dienstleistungen interessiert sein.
If a person's article provokes sincere interest, he will also be interested in your services.
ParaCrawl v7.1

Doch ganz besonders gilt Christi Fürsorge dem Volk, Kindern, Frauen und Männern seiner Zeit, denen gegenüber er aufrichtiges Interesse und große Zuneigung, Sympathie und Erbarmen zeigt.
But His great concern comes across with respect to His people, the women, the small children and the men of his time, towards whom He manifests profound interest, touching affection, sincere effusions of sympathy and compassion.
ParaCrawl v7.1

Um Bodhichitta zu entwickeln müssen wir uns wirklich aufrichtiges Interesse (am Wohle) der anderen und große Toleranz haben.
To develop bodhichitta, we must have genuine concern for others and great tolerance.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass Ihr aufrichtiges Interesse an unserem Landkreis den Grundstein zu einer erfolgreichen und zur beiderseitig vorteilhaften Zusammenarbeit legen wird.
Hopefully, your interest towards our district we be the beginning of fruitful and mutually beneficial partnership.
CCAligned v1

Ich habe kürzlich auch hervorgehoben, dass wir unter den Tibetern, Chinesen und Europäern eine erheblich größere Anzahl von Frauen finden, die wirklich aufrichtiges Interesse an Religion und insbesondere am buddhistischen Dharma zeigen.
I also recently expressed that among the Tibetans, Chinese or Europeans, we can find a much larger number of women who really show a genuine interest in any religion, and especially the Buddhadharma.
ParaCrawl v7.1

Sie fand, es gab ein "aufrichtiges, obwohl unangebrachtes Interesse, einbeziehend zu sein", weil man sich anscheinend gegen die übliche Praxis stellte, nur die "großen Namen, die in den internationalen Ausstellungen zur Mode geworden sind", auszuwählen.
She felt there was a "genuine, if misplaced, interest in being inclusive" which was borne out by the selection which defied the practice of only choosing the "big names that have become du jour at international shows".
ParaCrawl v7.1

Jedoch viel häufiger als gleichgültige, bemerkte ich aufgeregte Gesichter, aufrichtiges Interesse und sogar Freude, wenn sie unsere Zeitungen entgegennahmen, und viele von ihnen wollten sie sofort lesen.
However, more often than not I saw excited faces, sincere interest and even joy when they were taking our newspapers, many of them would immediately start reading them.
ParaCrawl v7.1